Юстиниана Винн
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Март 2010 г. ) |
Джустиниана Винн (позже графиня Розенберг-Орсини ; Венеция , 21 января 1737 года — Падуя , 22 августа 1791 года) — англо-венецианская писательница. Она фигурирует в мемуарах Казановы и имела долгий тайный роман с Андреа Меммо , одним из последних государственных деятелей Венецианской республики .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Джустиниана Винн родилась вне брака ; это создало ей трудности в дальнейшей жизни. Ее родителями были венецианка греческого происхождения Анна Газини и англичанин сэр Ричард Винн. Они поженились, и остальные четверо братьев и сестер родились законными. После смерти сэра Ричарда семью воспитывала исключительно мать.
Говорили, что Джустиниана была невероятной красавицей. В шестнадцать лет она познакомилась с Андреа Меммо, 24-летним сыном одной из правящих семей Венеции. Они полюбили друг друга и завязали тайный роман, который длился почти семь лет. Из-за разницы в социальном положении брак оказался невозможным. Также, обнаружив внимание Меммо к дочери, Анна запретила им видеться. Это было сделано для защиты добродетели и репутации Джустинианы, чтобы не отпугивать будущих женихов. Эти два фактора привели к написанию и обмену сотнями тайных писем между любовниками, некоторые из которых были написаны с помощью секретного кода, разработанного Меммо.
После четырех лет тайных встреч, украденных моментов и публичных жестов Меммо наконец убедил свою семью обратиться к венецианским властям с просьбой разрешить жениться на Джустиниане. По мере того как процесс затягивался, у влюбленных росла надежда, что они действительно будут вместе; но как раз в тот момент, когда просьба уже была одобрена, всплыли сведения о бесчестном прошлом матери Джустинианы, Анны. Последовавший скандал не оставил Виннам иного выбора, кроме как покинуть Венецию. Затем Анна и ее пятеро детей отправились в Париж в надежде продолжить путь в Лондон, где они думали начать новую жизнь на родине сэра Ричарда.
Парижский разгром
[ редактировать ]Следуя совету Меммо, Джустиниана постарался познакомиться с генеральным парижским сборщиком налогов , богатым вдовцом Александром Жаном Жозефом Ле Ришем де ла Пуплиньером . Она использовала свое обаяние, чтобы привлечь его внимание, полагая, что брак с пожилым джентльменом облегчит будущее ее романа с Меммо. Как и надеялись влюбленные, Ла Пуплиньер предложил ей стать его женой.
В это время Джустиниана была беременна, но скрывала это как могла и никому не рассказала. Возможно, ребенок был зачат от Андреа Меммо, но доказательств этому нет. По мере приближения свадьбы она все больше и больше отчаянно пыталась избавиться от плода, растущего внутри нее. В конце концов она обратилась к своему знакомому Казанове, сбежавшему из венецианской тюрьмы и находившемуся в Париже в то же время, что и она.
Джакомо Казанова , известный венецианец и знаменитый любитель женщин, подробно описал свое общение с Джустинианой в своих мемуарах « История моей жизни» . В нем он описывает, как он обманом заставил ее разрешить ему половой акт, убедив ее, что это (с нанесением шафрана и меда на его фаллос) освободит ее нежелательный плод. » Казановы Однако « лекарство не увенчалось успехом, и Джустиниана родила неназванного сына в монастыре под Парижем. Младенца отдали семье, способной его воспитать. Исчезновение Джустинианы в это время вызвало множество слухов в Париже, а затем в Венеции и в конечном итоге привело к прекращению любых планов брака с г-ном де Ла Пуплиньером.
Конец дела
[ редактировать ]Семья Виннов наконец прибыла в Лондон в 1760 году и прожила там год. Общество там по большей части оставалось для них закрытым, и было принято решение вернуться в Венецию. В это время переписка между Джустинианой и Меммо продолжалась. Последний пытался жить дальше и попросил у нее разрешения завести официальную любовницу. Время, проведенное в разлуке, изменило их, и даже Джустиниана признала, что у нее больше нет вкуса к браку. По возвращении семьи в Падую Джустиниана запретила Меммо приезжать к ней. Когда в конце концов они встретились снова, это были как любящие друзья.
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Снова поселившись в Венеции, Джустиниана приняла руку австрийского посла в Венеции Филиппа Йозефа, графа Розенберга-Орсини, и вышла за него замуж на тайной церемонии (вероятно) в посольстве. Джустиниана жила с ним в Палаццо Лоредан до их возвращения в Австрию. Австрийское правительство так и не признало ее графиней, и после его смерти она в конце концов вернулась в Италию. Она больше не вышла замуж и начала писать рассказы: первый — о большом празднике в Венеции, второй — сборник, а третий — роман на французском языке под названием « Les Morlacques» . Ее работы публиковались в Лондоне и Венеции, и к 1786 году она считалась успешным автором.
22 августа 1791 года Джустиниана, графиня Розенберг-Орсини, скончалась от (вероятно) рака матки . Андреа Меммо (к тому времени бывший губернатор Падуи, бывший посол в Константинополе, а затем прокуратор Сан-Марко) посетил ее незадолго до ее смерти. Она была похоронена в церкви Сан-Бенедетто в Падуе, где над входным порталом можно найти табличку в ее память.
Венецианское дело
[ редактировать ]нашел стопки писем Меммо Джустиниане на чердаке Палаццо Мочениго на Большом канале В 1990-х годах потомок Мочениго , Альвизе ди Робилант, . После его безвременной смерти его сын Андреа ди Робилант исследовал письма и в конечном итоге написал историческую работу «Венецианское дело» , опубликованную Кнопфом в 2003 году.
Письма Джустинианы Андреа Меммо были известны ученым много лет назад, но они рассказали лишь одну сторону истории. С открытием ди Робиланта стала проясняться более ясная картина.
Работает
[ редактировать ]- Из пребывания графов Севера в Венеции в январе MDCCLXXXII: Письмо мадам вдовствующей графини де Урсен и Розенберга г-ну Ричарду Винну, ее брату, в Лондон , Лондон (1782 г.)
- Моральные и сентиментальные очерки на разные темы, написанные в отставке, на берегу Бренты, в венецианском государстве (2 тома), Лондон, (1785 г.)
- Моральные и сентиментальные пьесы мадам JWC, написанные в сельской местности, на берегу Бренты, в венецианском штате , в Лондоне у Робсона, Нью-Бонд-стрит (2 тома), Лондон (1785 г.)
- Триумф гондольеров; то есть плебейский венецианский роман, написанный на французском языке мадам GW Ct-ssa из Rsg. Внесено на итальянский язык Л(одовико) А(нтонио) Л(оски) в Венеции, в типографии Грациози в Сан-Аполлинаре. Венеция (1786 г.)
- Альтикьеро, г-ну Хубер Женевский , JCDR (1786?)
- Андре Меммо Шевалье де л'Этуаль Дор и прокуратору Сен-Марка по случаю свадьбы его дочери Эне с Луи Мочениго, Венеция, 30 апреля 1787 года: Стамперия Джузеппе Роза. Венеция (1787 г.)
- высокий Автор Mad.e JWCDR в Падуе. но Венеция — для типов Николо Беттинелли. (1787).
- Les Morlacques , Модена (1788), в сотрудничестве с Бартоломео Бенинкасой .
- Из пребывания северных графов в Венеции в январе MDCCLXXXII: Письмо мадам графини Доверьер де Урсен и Розенберга г-ну Ричарду Винну, ее брату, в Лондон , Elibron Classics. Чеснат-Хилл (2001)
- Les Morlacques Jella: Или Морлакская девушка, часть 1-2 (1797). Whitefish, MT (США), издательство Kessinger (2009 г.)
Источники
[ редактировать ]По-английски:
- Андреа ди Робилант «Венецианское дело» , Кнопф, 2003 г.
- Нэнси Айзенберг , Не меняя юбку на бриджи: Ипохондрия Джустинианы Винн, англо-венецианской писательницы в «Английской болезни: включение и отключение художественной литературы» под редакцией Глена Колберна. Кембридж, Cambridge Scholars Press, 2008, стр. 154–176.
- Нэнси Айзенберг , «Соблазнение, самоанализ, экспериментирование. Переключение эпистолярного кода Джустинианы Винн» в книге «Французский язык как язык близости в современную эпоху: Le Français, Langue de l'Intime à l'Epoque Moderne et Contemporaire», под редакцией Мадлен ван Стрен-Шардоно и Мари-Кристин Кок. Шкала. Издательство Амстердамского университета, 2017, стр. 107–122.
По-итальянски:
- Бруно Брунелли , Друг Казановы , Флоренция, Сандрон, 1923 год.
- Нэнси Изенберг, Mon cher frère: Эрос в маске в письмах Джустинианы Винн к Андреа Меммо (1758-1760) , в «Родительских сюжетах/литературных сюжетах» , под редакцией М. Дель Сапио, Неаполь, Лигуори, 2000, стр. 251–265.
- Андреа ди Робилант , Венецианская любовь , Милан, Мондадори, 2003 г.
- Хусто Бонетто Падуанские дома Джустинианы Роземберг Винн , в L'interédiaire des Casanovistes , XXII, Женева, 2005, стр. 21–25.
- Федерико Монтекукколи из казино Erri Cammei , кап. XIII Свадебные планы и тайные свадьбы, Джустиниана Винн, Женева, 2006 г.
- Нэнси Айзенберг, Эпистулярные соблазны в эпоху Просвещения. Двусмысленная и провокационная любовная переписка Джустинианы Винн, англо-венецианской писательницы (1737-1791) , в «Записной книжке отдела сравнительного литературоведения» . Университет Рима Тре, 2, 2006 г., стр. 47–70.
- Нэнси Изенберг, редактор, Джустиниана Винн, Каро Меммо, mon cher frére , Тревизо, редактор Эльзевиро, 2010. ISBN 88-87528-24-1
- 1737 рождений
- 1791 смертей
- Итальянские романисты XVIII века.
- Итальянские писательницы XVIII века.
- Австрийские графини
- Иммигранты в Королевство Великобритании
- Женщины-писатели писем
- Итальянцы британского происхождения
- Венецианские писатели XVIII века.
- Венецианские женщины XVIII века
- Итальянские писатели XVIII века.