Эсперанто на Корейском языке
Использование эсперанто на Корейском полуострове восходит к началу 20 века.
История
[ редактировать ]Раннее распространение и японское угнетение
[ редактировать ]Самая ранняя запись об эсперанто на Корейском полуострове находится в японской газете, в которой говорится, что Годжонг из Кореи выучил основные фразы на эсперанто в 1906 году. [1] Первым эсперантистом считается Хон Мён Хи , который выучил эсперанто в 1910 году в Китае и выбрал себе псевдоним «Бёк Чо», что означает «первый зеленый человек» (ссылаясь на тот факт, что цвет эсперанто-движения зеленый, и провозглашая его первым Эсперантист)». [2] Считается, что организованное движение эсперанто в Корее впервые началось с создания сессий общественного обучения, проводимых в YMCA под руководством Ким Ок в 1920 году. Студенты, изучавшие эсперанто на этой сессии, в том же году основали Корейскую ассоциацию эсперанто (тогда известную как Ассоциация эсперанто эпохи Чосон). В учредительном выпуске журнала «Пехео (Руины)» в 1920 году Ким Ок впервые опубликовал стихотворение на эсперанто под названием «La руино», а в 1922 году опубликовал серию по самостоятельному изучению языка эсперанто в журнале «Гэбёк», связав его литературная деятельность и проект по распространению эсперанто-движения. Первая книга для чтения на эсперанто была опубликована в 1923 году Син Бон Джо, а последовательный урок по эсперанто и фиксированная статья только для эсперанто были опубликованы в корейской газете Dong-a Ilbo в 1924 году. Ким Ок также внес значительный вклад в переводы. современной корейской литературы того времени, например «Картошка» Ким Дон Ина, и опубликовал множество диссертаций на эсперанто. В 1937 году Хон Хён Хи основал журнал, написанный полностью на эсперанто, под названием «Корейский эсперанто», но вскоре прекратил свое существование из-за решения японских властей притеснять издание.
История эсперанто в Южной Корее
[ редактировать ]В 1947 году Сок Джу Мён , корейский ученый, изучающий бабочек, опубликовал на эсперанто множество тезисов о бабочках и международный учебник эсперанто. С 1950-х годов после Корейской войны до 1960-х годов движение эсперанто в Южной Корее было рассеяно в Пусане, Сеуле и Тэгу, пока в 1975 году движения не объединились в рамках Корейской эсперанто-ассоциации в Сеуле, что обеспечило распространение языка эсперанто в Южной Корее. разные университеты. Рекламный журнал «La Espero El KoreUio» был основан Хан Му Хёпом в 1976 году и продолжал издаваться до 1994 года, предоставляя множество переводов корейской литературы. Словари корейского эсперанто и эсперанто-корейские словари были опубликованы отдельно в 1969 и 1982 годах. В 1985 году эсперанто стал официальным предметом в Университете Данкук . [3]
История эсперанто в Северной Корее
[ редактировать ]Эсперанто в Северной Корее можно проследить до многих корейских коммунистов и анархистов, которые выучили язык эсперанто во время своего движения за независимость . В 1925 году эсперанто оказал влияние на решение об аббревиатурах Корейской федерации художников пролетариата, которая основала свою аббревиатуру KAPF на эсперанто-названии «Korea Artista Proleta Federatio». [4] Пак Хон Ён , возглавлявший Трудовую партию Южной Кореи , писал произведения на эсперанто. [2] Эсперанто-движение в Северной Корее пережило упадок после того, как Пак был подвергнут чистке в результате его ошибок во время Корейской войны, но Корейская эсперанто-ассоциация в Северной Корее была основана в 1959 году. [5] [6] Корейский эсперанто-словарь был опубликован в Северной Корее в 1964 году. [7] однако в настоящее время использование эсперанто в Северной Корее ограничено. В июле 1989 года делегаты Всемирной эсперанто-молодежной организации (TEJO) посетили Северную Корею на 13-м Всемирном фестивале молодежи и студентов в Пхеньяне, но им не удалось найти свидетельств существования носителей эсперанто в Северной Корее. [8]
Текущий статус
[ редактировать ]В Южной Корее по-прежнему существует множество учебных заведений, в которых есть клубы эсперанто. [9]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «[История этого воскресенья] Родился Заменгоф, основатель эсперанто (15 декабря 1859 года)» . Пусан Ильбо .
- ^ Jump up to: а б «[Глобальная эра Ли Хи Ёна] 100 лет со дня смерти Заменгофа, попытавшегося построить Вавилонскую башню» . Информационное агентство Йонхап .
- ^ «에스페란토» . Энциклопедия корейской культуры .
- ^ «Язык мира хангыль» . Кёнхян Шинмун .
- ^ "El Popola Ĉinio", издание за март 1959 г., стр.103.
- ^ Чонён Ли (15 декабря 2015 г.). 80 лет истории корейского эсперанто-движения . Корейская эсперанто-ассоциация. п. 78. ИСБН 9788987281452 .
- ^ «Новый словарь эсперанто-корейского языка» . ci.nii.ac.jp.
- ^ Эсперанто в Северной Корее
- ^ «Эсперанто-движение» . busan.grandcultural.net .