Jump to content

Myroslav Irchan

Myroslav Irchan
Рожденный Andriy Babiuk
( 1897-07-14 ) 14 июля 1897 г.
Коломия , Austria-Hungary
Умер 3 ноября 1937 г. ) ( 1937-11-03 ) ( 40 лет
Sandormokh , Karelian ASSR , Russian SFSR , USSR
Занятие поэт, прозаик, публицист, драматург, переводчик, литературный критик, журналист, историк, издатель, редактор
Язык Украинский
Национальность Украинский
Гражданство Австро-Венгрия
УНР
СССР
Образование Учительская семинария во Львове
Жанр рассказ, роман, драма
Годы активности 1918–1933
Известные работы Бунтарь , Семья кисточек
Супруг Зденка

Мирослав Ирчан (14 июля 1897 — 3 ноября 1937), первоначально Андрей Бабюк , был украинским сказочником и драматургом. Он родился в бедной крестьянской семье в селе Пядыки Коломыи Ивано -Франковской области . В 1914 году окончил Учительскую семинарию во Львове . [ 1 ] Он переехал на время из Европы в Северную Америку и продолжал писать о своем европейском опыте, находясь в новом мире. Он также был редактором ряда изданий в Европе и Канаде .

Гражданская война в Украине

[ редактировать ]

Первый рассказ, который он написал в 17 лет, назывался « Зустріч » под псевдонимом Ирчан. Его первый сборник очерков и рассказов назывался « Смех Нирваны» (Сміх Нірвани), осуждение войны. [ 2 ] : 5 

Он стал солдатом Украинских сечевых стрельцов и Украинской Галицкой армии вскоре после начала Первой мировой войны . Воевал в трёх разных армиях: Австро-Венгерской , Галицкой и Красной Армии Украины . [ 2 ] : 10  Когда он оказался в рядах Красной Украинской Галицкой Армии, [ 1 ] он редактировал журнал «Красный лучник» (Червоний Стрелец). он написал две пьесы о Гражданской войне на Украине . В разгар войны [ 3 ] Первой из этих пьес была «Бунтарь» (Бунтар), начатая во время польско-советской войны в апреле 1920 года и завершенная 12 января 1921 года в Умани . За восемь месяцев он дал 26 представлений на территории Киевской области и Подолья . Напечатанное издательством «Культура» в 1922 году, 3000 из 10 000 экземпляров были распространены в Северной Америке . Действие происходит в галицком городе в начале 1920 года, когда наступление Красной Армии на Польшу застопорилось, и рассказывает о неудавшемся восстании, организованном просоветскими украинскими активистами рабочего движения. [ 3 ]

Семейная жизнь

[ редактировать ]

После окончания гражданской войны Ирчан поселился в Киеве , где встретил и женился на своей жене Зденке. Она была дочерью чешского врача, и когда ее родители вернулись в Прагу в 1922 году, молодая пара последовала за ними. В Праге Ирчан поступил в Карлов университет и участвовал в украинской студенческой деятельности. К этому времени он был хорошо известен как писатель и продолжал публиковать статьи и рассказы, некоторые из которых были напечатаны в Северной Америке. [ 2 ] : 6 

В 1923 году Ирчана пригласили приехать в Канаду через УЛТА ( Украинская Ассоциация Храма Труда ). [ 4 ] редактировать их журнал « Рабітниця », в который он уже публиковал статьи. В то время канадская иммиграционная служба принимала иммигрантов только в качестве рабочих, поэтому он и его жена были приглашены приехать в Канаду канадским фермером из Гонора, Манитоба , где они жили какое-то время, а он продолжал свою литературную деятельность. [ 2 ] : 10 

В Канаде ему суждено было пережить самый творческий литературный период своей жизни в качестве редактора, поэта, сценариста и драматурга.

Первой пьесой, которую он написал в Канаде, была « Семья кистейщиков ». Во всех случаях, когда Ирчана интересует драма сомневающегося и запутанного ума, его работы приобретают богатую текстуру и предлагают множество возможных прочтений и множество сложных интерпретаций. [ 5 ] «Семья кистейщиков» в четырех действиях, написанная между 1923–24 годами, рассказывает историю семьи из четырех человек, трое из которых в начале пьесы слепы. Видит только сын. По словам самого Ирчана: «В 1915 году, когда я лежал больным в немецкой больнице в австрийской столице Вене , я прочитал в немецкой газете в маленьком углу последней страницы историю о том, что слепой кистьщик и музыкант, живший в , Германии слепая жена и дочь. Его единственный сын, у которого было зрение, был призван в немецкую армию. Со временем сын вернулся домой, но во славу кайзера и великой Германской империи потерял зрение. Он потерял его во время ядовитой атаки на фронте. Так что единственный зрячий член семьи, сын, теперь стал слепым в слепой семье». [ 2 ] : 84  Спектакль имел большой успех, был поставлен 74 раза от Монреаля до Ванкувера, и даже английской прессе было что сказать об этой «опасной постановке».

Мирослав Ирчан (сидит) в роли сына в пьесе «Семья кисточек».

Отправление

[ редактировать ]

Причины его отъезда из Канады разнообразны. Сначала к родителям в Прагу вернулась его жена Зденка, у которой было слабое здоровье, с дочерью Майей. Во-вторых, организационная деятельность, которая все больше и больше запутывала его в ULTA в Виннипеге, оставляла ему мало возможностей для развития как писателя. Наконец, некоторые члены ULTA, возможно, столкнулись с проблемами в его работе, возможно, посчитав, что она слишком ориентирована на выражение личности, а не организации. Каковы бы ни были причины, 22 мая 1929 года он покинул Виннипег и отправился обратно в Европу. [ 2 ] : 55 

Трагическая судьба

[ редактировать ]

Ирчан вернулся в Украину в то время, когда сталинские репрессии против художников, ученых и одаренных людей во всех областях усиливались.

Ирчан переехал в Харьков , в то время столицу Советской Украины. В городе были писательские организации и издатели, и у него были здесь друзья среди писателей. В 1934 году он был одним из многих писателей, арестованных ГПУ. Его жена и дочь присоединились к нему в Омске , . хотя неясно, сделал ли Зденка это добровольно В письме, которое она написала другу в Виннипег, она говорит: «Пожалуйста, не присылайте мне больше газет и сообщите Нью-Йорку, чтобы он сделал то же самое, потому что они причиняют мне неприятности. Когда-нибудь я напишу больше. Привет всем. Зденка. [ 2 ] : 63  Но больше ничего не было слышно.

Ирчана Спустя тридцать четыре года после официальной реабилитации в Советском Союзе, ставшей результатом доклада Хрущева, раскрывающего преступную деятельность под руководством Сталина, подробности судьбы Ирчана были обнародованы. Ирчана допрашивал Павел Постышев , которого считают одним из главных организаторов голода 1932–1933 годов, известного в Украине как Голодомор . Ирчана обвинили в «принадлежности» к националистической украинской контрреволюционной организации, которая стремилась к свержению советской власти на Украине военным путем. Теперь кажется, что его расстреляли вместе со многими другими украинскими интеллектуалами 3 ноября 1937 года в Сандармохе в Карелии. [ 2 ] : 65 

  1. ^ Перейти обратно: а б «Ирчан, Мирослав — Интернет-энциклопедия Украины» .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Krawchuk, Peter, Unforgettable Myroslav Irchan. Переписывается с Марией Скрипник. Кобзарь Publishing Company Ltd. , Edmonton, Alberta 1998.
  3. ^ Перейти обратно: а б Балан, Джарс. Украинско-канадская сцена в славянской драме . Университет Оттавы, Оттава, Канада, 1991 г., стр. 228.
  4. ^ Мартынович Орест Т. «Украинская Ассоциация Храма Труда (УЛТА)» (PDF) . Центр украинско-канадских исследований при Университете Манитобы . Проверено 9 июля 2017 г.
  5. ^ «Шкандрий, Мирослав. Похищение цивилизации» (PDF) . Проверено 9 июля 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Балан, Джарс. Украинско-канадская сцена в славянской драме . Университет Оттавы, Оттава, Канада, 1991 год.
  • Ирчан, Мирослав. Интернет-энциклопедия Украины.
  • Кравчук, Петр. The Unforgettable Myroslav Irchan. Переписывается с Марией Скрипник. Кобзарь Publishing Company Ltd. , Edmonton, Alberta 1998.
  • Шкандрий, Мирослав. Похищение цивилизации: рекуррентная структура в прозе Мирослава Ирчана. Журнал украинских исследований 25 (2000).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2b58b412ee050f1c35d82075c4366547__1710598140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/47/2b58b412ee050f1c35d82075c4366547.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Myroslav Irchan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)