Jump to content

JDA Виддоусон

JDA (Джон) Виддоусон (род. 1935) — британский лингвист и фольклорист .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Уиддоусон родился в Шеффилде и получил образование в Оксфордском университете , Университете Лидса (где он написал магистерскую диссертацию по диалекту Файли ). [1] и Мемориальный университет в Канаде, где он защитил докторскую диссертацию (по фольклору Ньюфаундленда). [2] [3]

В 1964 году Уиддоусон основал Шеффилдское исследование языка и фольклора в Университете Шеффилда с целью сбора материалов и создания академического ресурсного центра. Исследование легло в основу Центра английских культурных традиций и языка (CECTAL), который был открыт в 1975 году на факультете английского языка университета. [4]

С 1975 года CECTAL и Институт исследований диалекта и фольклора ( Университет Лидса ) были единственными двумя учреждениями, предлагающими академические курсы по фольклору в Великобритании. Так продолжалось до закрытия последнего в 1984 году. [4]

В 1997 году CECTAL был переименован в Национальный центр английских культурных традиций (NATCECT). Уиддоусон, возглавлявший все предыдущие версии, оставался директором NATCECT до 2004 года. [5]

В сотрудничестве с коллегами из Института исследований диалектов и фольклора Уиддоусон сыграл значительную роль в « Обзоре английских диалектов» , будучи соредактором « Лингвистического атласа Англии» (1978). [6] и соавтор словаря и грамматики (1994). [7] в Англии и англоязычных регионах Уэльса Он также возглавлял сайты Atlas Linguarum Europae на начальном этапе интервью, записанных на кассеты. [8]

В период с 1964 по 1999 год Уиддоусон был редактором журнала Lore and Language , информационного бюллетеня, созданного в рамках Шеффилдского исследования языка и фольклора для исследователей, изучающих язык и фольклор. [4] Предыдущая версия книги «Знания и язык» теперь оцифрована и доступна в бесплатном доступе в Мемориальном университете. [9]

В 1996 году Уиддоусон опубликовал « Библиографию британского фольклора». [10] Это алфавитный список «британских и ирландских материалов [...], в котором основное внимание уделяется печатным книгам, имеющим отношение к изучению фольклора в Англии». [11] Содержащиеся внутри названия были взяты в основном из трех коллекций : Фольклорной библиотеки Герберта Халперта, Мемориального университета Ньюфаундленда; Коллекция Кеннета С. Гольдштейна, Центр изучения южной культуры, Университет Миссисипи; и Библиотека Фольклорного общества Университетского колледжа Лондона. [11] Библиография теперь находится в свободном доступе в Интернете. [12]

В 2000 году Уиддоусон основал Центр английского традиционного наследия (CETH). [13] Одним из исследовательских проектов CETH является «Обзор английских традиций», целью которого является «сбор информации обо всех аспектах языка и традиций в Англии и на всех Британских островах». [14] Уиддоусон и Джанет Элтон совместно редактируют электронный журнал центра Tradition Today . [15]

В 2016 году журнал Folklore опубликовал статью Уиддоусона «Новые начинания: на пути к национальному фольклорному исследованию», в которой содержится призыв к ведущим организациям «провести всестороннее исследование богатого разнообразия традиций в нашем современном мультикультурном обществе». [5]

Признание

[ редактировать ]

Уиддоусон имеет почетные степени Мемориального университета Ньюфаундленда и Эдинбургского университета. [16]

С 1987 по 1990 год Уиддоусон занимал пост президента Фольклорного общества . В 2000 году он был награжден медалью Общества Кут-Лейк за выдающиеся исследования и стипендии. [17]

Избранные публикации

[ редактировать ]
  • Уиддоусон, JD A (1977) Если ты не будешь хорошим: словесный социальный контроль в Ньюфаундленде . Сент-Джонс: Институт социальных и экономических исследований, Мемориальный университет Ньюфаундленда. ОКЛК 903568266.
  • Ортон, Гарольд; Сандерсон, Стюарт; Виддоусон, Джон (1978). Лингвистический атлас Англии . Лондон: Крум Хелм. ОСЛК 466304700.
  • Кирк, Джон М; Сандерсон, Стюарт; Уиддоусон, JD A (1985). Исследования по лингвистической географии: диалекты английского языка в Великобритании и Ирландии . Лондон: Крум Хелм. OCLC 874511439 .
  • Аптон, Клайв; Сандерсон, Стюарт; Уиддоусон, JD A (1987). Карты слов: атлас диалектов Англии . Лондон: Крум Хелм. ISBN   978-0-7099-5409-5 . ОСЛК 1014618497.
  • История, Джордж Морли; Кирвин, Уильям Джеймс; Уиддоусон, JD A (1990). Словарь ньюфаундлендского английского языка . Торонто: Univ. из Торонто Пресс. ISBN   978-0-8020-5887-4 . ОСЛК 883390761.
  • Аптон, Клайв; Парри, Дэвид; Уиддоусон, JD A (1994). Обзор английских диалектов: словарь и грамматика . Лондон [и др.: Routledge. ISBN   978-0-415-02029-9 . ОКЛК 1120227862.
  • Уиддоусон, JD A (2002). Маленький Джек и другие сказки Ньюфаундленда . Сент-Джон, Нью-Йорк: Мемориальный университет Ньюфаундленда, фольклорные и языковые публикации. ISBN   978-0-88901-363-6 . ОСЛК 51496439.
  • Уиддоусон, JD A; Халперт, Герберт (2016). Народные сказки Ньюфаундленда: устойчивость устной традиции . ISBN   978-1-138-84548-0 . ОСЛК 1062271032.
  • Келси, NGN (2019). Олтон, Джанет Э.; Уиддоусон, JDA (ред.). Игры, стишки и игры слов лондонских детей . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN   978-3-030-02909-8 .
  1. ^ Уиддоусон, JD A (1976). Произношение глоссария диалекта Файли в Восточном райдинге Йоркшира (Диссертация). OCLC   995527669 .
  2. ^ Ньюфаундленд, Мемориальный университет. «Центр изучения английского языка» . Мемориальный университет Ньюфаундленда . Проверено 27 марта 2021 г.
  3. ^ Уиддоусон, JD A (1980). Аспекты традиционных словесных угроз и угрожающих фигур в фольклоре Ньюфаундленда (Диссертация). Оттава: Национальная библиотека Канады. OCLC   1019218751 .
  4. ^ Jump up to: а б с «Национальный центр английской культурной традиции» . Оксфордский справочник . Проверено 27 марта 2021 г.
  5. ^ Jump up to: а б Уиддоусон, JDA (1 сентября 2016 г.). «Новые начинания: на пути к национальному фольклорному исследованию» . Фольклор . 127 (3): 257–269. дои : 10.1080/0015587X.2016.1198178 . ISSN   0015-587X . S2CID   151463190 .
  6. ^ Ортон, Гарольд; Сандерсон, Стюарт; Виддоусон, Джон (1978). Лингвистический атлас Англии . Лондон: Крум Хелм. OCLC   466304700 .
  7. ^ Клайв., Аптон (1994). Обзор английских диалектов: словарь и грамматика . Рутледж. ISBN  0-415-02029-8 . OCLC   454502554 .
  8. ^ Авеярд, Эдвард (2023). «Атлас Linguarum Europae в Великобритании и Ирландии». Труды Йоркширского диалектного общества : 3–11.
  9. ^ «Знания и язык» . Мемориальный университет — Инициатива цифровых архивов .
  10. ^ Уиддоусон, JD A (1996). Библиография британского фольклора . Сент-Джонс: Институт фольклорных исследований Великобритании и Канады. ISBN  978-0-88901-306-3 . OCLC   833095934 .
  11. ^ Jump up to: а б Уиддоусон, JDA (Джон Дэвид Эллисон) (1996). «Библиография британского фольклора» . Центр исследований Ньюфаундленда .
  12. ^ « Библиография британского фольклора, Мемориальный университет Ньюфаундленда - Инициатива цифровых архивов» .
  13. ^ "Дом" . www.centre-for-english-traditional-heritage.org . Проверено 27 марта 2021 г.
  14. ^ «Обзор английской традиции» . www.centre-for-english-traditional-heritage.org . Проверено 27 марта 2021 г.
  15. ^ «Традиция сегодня ВСЕ» . www.centre-for-english-traditional-heritage.org . Проверено 27 марта 2021 г.
  16. ^ Келси, NGN (2019). Альтон, Джанет; Уиддоусон, JDA (ред.). Игры, рифмы и игры слов лондонских детей . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  978-3-030-02909-8 .
  17. ^ «Медаль озера Кут» . Фольклорное общество . Проверено 27 марта 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2c475a5afcbef20c7d4539f974c84e16__1711308660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2c/16/2c475a5afcbef20c7d4539f974c84e16.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
J. D. A. Widdowson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)