Генрих Линхард
Иоганн Генрих Линхард | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Бильтен , кантон Гларус , Швейцария. | 19 января 1822 г.
Умер | 19 декабря 1903 г. Наву, Иллинойс , США | (81 год)
Известный | Описание Калифорнийской тропы и Калифорнийской золотой лихорадки |
Иоганн Генрих Линхард (19 января 1822, Билтен , кантон Гларус — 19 декабря 1903, Наву, Иллинойс ) был швейцарским иммигрантом в США . Он покинул Швейцарию в возрасте 21 года. Его мемуары. [ 1 ] за период с 1822 по 1850 год являются важным историческим источником, касающимся Калифорнийской тропы и форта Саттера в Калифорнии с 1846 по 1850 год.
Биография
[ редактировать ]Иоганн Генрих Линхард родился 19 января 1822 года в Швейцарии, в деревушке Уссбюль недалеко от Бильтена , кантон Гларус . Детство и юность он провел вместе с тремя братьями и сестрами на ферме своих родителей. Зная, что несколько его двоюродных братьев эмигрировали в Америку , его детская мечта последовать их примеру сбылась, когда он покинул Швейцарию в 1843 году и отправился в Новую Швейцарию, позже Хайленд , в Иллинойсе.
Следующие два с половиной года он провел главным образом в этом месте, это было время привыкания к новым условиям. Сначала Линхард работал на ферме, а затем время от времени покидал швейцарское поселение, чтобы путешествовать вверх по Миссисипи , устраиваясь по пути на несколько работ в надежде найти более высокооплачиваемую работу. Весной 1846 года, работая в магазине в Сент-Луисе , он встретил старых друзей из Галены. [ 2 ] с которым всего год назад он говорил об эмиграции в Калифорнию . Они как раз тогда готовились к этому предприятию, и с их стороны понадобилось немного усилий, чтобы уговорить его присоединиться к ним в их начинании.
Путешествие «пяти немецких мальчиков», как называли Генриха Линхарда и четырех его спутников другие эмигранты, [ 3 ] длился шесть месяцев и привел их из Индепенденса, штат Миссури , в Новую Гельвецию, также называемую Фортом Саттера , в Калифорнии. В 1846 году еще не было проложена полностью проложенная тропа в эти мексиканские владения для эмигрантов, не говоря уже об их повозках, запряженных волами, так что особенно вторая половина пути требовала величайших усилий и умения как от людей, так и от животных. В своих воспоминаниях [ 1 ] Линхард описывает точный маршрут и различные аспекты повседневной жизни на этом пути, такие как меняющиеся отношения между эмигрантами, встречи с индейцами , меняющиеся ландшафты, а также испытания и опасности, с которыми путешественники сталкиваются на трудных переходах, таких как Большое Соленое озеро. Пустыня и Сьерра-Невада .
Еще до прибытия в форт Саттера эмигрантов встретил вербовочный агент армии США. По настоянию товарища, которому он был должен денег, Линхард тоже записался на трехмесячную службу в американской армии, а затем участвовал в войне против Мексики с целью аннексировать все заявленные ею владения к северу от Рио-Гранде . Однако по пути в Монтерей Линхард серьезно заболел и едва пережил это испытание. По возвращении из Монтерея в феврале 1847 года он поступил на службу к швейцарцу Джону Августу Саттеру (1803–1880). В течение следующих шести месяцев он ухаживал за фруктовым и огородом Саттера на реке Юба , затем несколько месяцев служил его мэром в Форте, а также некоторое время работал супергрузом на шхуне Саттера, груженной пшеницей, направлявшейся в Сан-Франциско . В январе 1848 года золото было обнаружено в Коломе , где лесопилка Саттера строилась . В то время Линхард сажал и ухаживал за новым садом с фруктовыми деревьями, виноградом, овощами и цветами недалеко от форта. Он должен был присоединиться к горнякам только в августе и, как и другие, в партнерстве с Саттером.
Когда в сентябре старший сын Саттера Джон Огастес Саттер-младший прибыл из Швейцарии, Саттер-старший попросил Линхарда одолжить ему половину добытого им золота, чтобы Саттер мог произвести впечатление на своего сына большим количеством драгоценного металла. Однако, когда Линхард позже отправился в Форт, Саттер-младший , взяв на себя ответственность за обремененный долгами бизнес своего отца, не смог вернуть ему свою долю золота. В конце концов Линхард принял отару овец Саттера и провел следующую зиму с Якобом Дюрром, также швейцарцем. [ 4 ] на овцеферме недалеко от Форта.
В апреле 1849 года Линхард и Дюрр вместе отправились на рудники торговать овцами. Несколько недель спустя Линхард продался Дюрру и, вернувшись в Форт, согласился на просьбу Саттера-младшего поехать в Европу, чтобы привезти с собой остальную часть своей семьи. [ 5 ] в Калифорнию. Генрих Линхард покинул Сан-Франциско в июне 1849 года, путешествуя через Панамский перешеек в Нью-Йорк , а оттуда через Англию и Германию в Швейцарию. Пройдя тем же путем, он вернулся в Сан-Франциско в январе 1850 года. Лишь полгода спустя он решил навсегда покинуть охваченную насилием Калифорнию. Хотя он любил ее климат, прерии, долины и горы, он не мог терпеть беззаконие, а также эксплуатацию и уничтожение коренных народов. В последний день 1850 года, после шестимесячного путешествия, он вернулся в свой родительский дом в Швейцарии.
Летом 1851 года Генрих Линхард женился на Элсбет Блюмер из Билтена. Они приобрели усадьбу в Кильхберге недалеко от Цюриха , где в 1852 году у них родился первый сын Каспар Арнольд, а в следующем году Джон Генри. Однако в сентябре 1853 года Линхарды продали свою ферму и в апреле 1854 года покинули Цюрих, сначала поселившись на два года в Мэдисоне, штат Висконсин , где в 1855 году у них родился третий сын, Джон Джейкоб. В 1856 году они переехали в Наву, штат Иллинойс , на Миссисипи, где Генриху Линхарду предстояло прожить 47 лет как зажиточному фермеру и уважаемому гражданину. В Наву у него и Эльсбет Линхард было еще шестеро детей, но они потеряли старшего сына в 1878 году и дочь Дору в 1884 году. В том же году умерла жена Линхарда, а в 1892 году умерла и младшая дочь Барбара Адела. Генрих Линхард умер 19 декабря 1903 года после непродолжительной болезни и, как и его жена и семеро их детей, был похоронен на пресвитерианском кладбище Наву.
Рукопись Генриха Линхарда
[ редактировать ]В середине 1870-х годов Генрих Линхард начал вести хронику первых 29 лет своей жизни, начиная с детства и юности в Швейцарии и заканчивая возвращением домой из Калифорнии в 1850 году. Правильным и беглым старонемецким почерком он заполнил почти тысячу страниц. , задача, которая должна была увлечь его на несколько лет, оставив после себя наследие совершенно особого рода. [1] Где бы ни находился Линхард в годы своих путешествий, все его внимание было обращено на природу во всем ее многообразии, на пейзажи, климатические условия, качество почвы, геологические детали, а также ранее неизвестные ему растения и животные, в то время как многие отрывки его рассказов иметь дело с людьми, иметь прочную дружбу, а также краткие, но незабываемые встречи. Этими портретами он создал памятник многим своим друзьям и знакомым, которые в противном случае были бы давно забыты, портреты, которые всегда отражают и его личность. Это впечатляюще проявляется в его отношениях с основателем Новой Гельвеции Джоном А. Саттером, которого он хорошо знал. Острая наблюдательность Линхарда не ограничивалась внешними чертами, но затрагивала также его сердце и разум. Хотя он с самого начала уважал коренное население как аборигенов этой земли, его ранние комментарии не свободны от типичных этноцентрических взглядов белых. Постепенно его взгляды изменились, особенно во время пребывания в Минимале на реке Юба, где он прожил шесть месяцев в изоляции от белых поселенцев и в тесном контакте с коренными народами окрестных деревень. Некоторые регулярно собирались у него дома, с интересом наблюдали за его деятельностью, торговали или изредка помогали в работе в саду. Они научили его стать первоклассным лучником, время от времени брали его с собой в свои семьи и выхаживали, когда он заболевал. Таким образом, Линхард начал наблюдать за их повседневной жизнью и восхищаться их мастерством в плетении корзин, охоте и рыбалке. Он часто присоединялся к ним в этих занятиях и описывает их методы добычи и приготовления пищи. Его наблюдения привели его к пониманию того, что эти люди организовали свой образ жизни в творческом симбиозе со своим окружением, что их обычаи, хотя и разные, были изобретательны, и что оценка их с культурно предвзятой точки зрения не воздает им должного. Его растущее понимание было необычайным и все больше противоречило господствовавшим в то время взглядам. Однажды зимой 1848–1849 годов он услышал, как его молодые индийские пастухи говорили о временах, когда белые не вторглись в их долины, и о постоянно ухудшающихся условиях. «Приглушенный разговор индейцев заставил меня задуматься», — писал он. «В своих мыслях я пытался поставить себя на место индейцев; и я задавался вопросом, согласлюсь ли я, если меня выгонят с моей родины и родины моих предков, как это случилось с бедными индейцами. Признаюсь, я был охвачен сильным чувством мести, всегда придя к выводу, что я буду мстить бесстыдным, жадным захватчикам всеми возможными способами».[6] Однако он знал из первых рук, что сотрудничество, побег или сопротивление могут означать смерть коренного населения. Таким образом, текст Линхарда можно читать с разных точек зрения. Он завораживает детальным и увлекательным описанием ландшафтов, фауны и флоры, а также людей и событий. Это не просто история приключений, это сложный отчет о расовых завоеваниях. Уничтожение белыми захватчиками окружающей среды, животных, коренных народов и их тысячелетних общин, а также принудительное рабство индейцев, сексуальная эксплуатация женщин коренных народов, изгнание и смерть проявляются с беспощадной ясностью. Таким образом, рассказ Генриха Линхарда представляет собой фактическое частичное описание англо-американского завоевания северной части Западного полушария с его лицом Януса разрушения окружающей среды, расового уничтожения и одновременного создания яркой англо-американской вариации западной культуры. .
Публикации
[ редактировать ]В 1949 году внучка Генриха Линхарда продала рукопись[1] Библиотеке Бэнкрофта в Беркли, Калифорния, где она доступна как в оригинальном виде, так и на микрофильмах. Однако еще при жизни Линхарда это пробудило интерес людей за пределами семьи. Первым, кто занялся текстом, был Каспар Лееманн, друг Линхарда со времен Кильхберга (1850–1854 гг.), чье издание было опубликовано в 1898 году, а переиздание — в 1900 году. [7] Однако версия Лиенмана содержит много ошибок транскрипции, существенные упущения, изменения и дополнения, так что оригинал зачастую едва узнаваем. Линхард, которому тогда было около восьмидесяти, был глубоко разочарован, как показывают записи на полях его экземпляра. В Соединенных Штатах первое частичное издание, подготовленное Маргаритой Э. Уилбур, было опубликовано в 1941 году под названием «Пионер в форте Саттера, 1846–1850: Приключения Генриха Линхарда». [8] Уилбур перевела отрывки, относящиеся к пребыванию Линхарда в Калифорнии, исключая его поездку в Швейцарию в 1849 году. В целом она следует оригиналу, но часто опускает эпизоды, которые, по ее мнению, «оказались незначительной исторической ценностью». .»[9] Это сильно ослабляет, частично фальсифицирует текст, а также серьёзно подрывает его аутентичность. В 1951 году Дж. Родерик Корнс и Дейл Л. Морган использовали оригинальный текст Линхарда – по их мнению, «запись высочайшей важности»[10] – в качестве источника в своем исследовании «Отсечения Гастингса»[11] со времен Линхарда и его друзья были одними из первых, кто пересек этот участок тропы. В 1961 году Эрвин Г. и Элизабет К. Гид отредактировали точный, хотя и несколько скучный перевод тропы под названием «От Сент-Луиса до форта Саттера». [12] В своем предисловии они характеризуют текст Линхарда как «один из трех классических отчетов о великой западной миграции 1846 года».[13] Книга Джона К. Эбботта «Новые миры, которые стоит искать», выпущенная в 2000 году, представляет собой перевод текста Линхарда о его юности и годах, проведенных в Хайленде, штат Иллинойс. В 2010 году Криста Ландерт опубликовала частичное издание на немецком языке под названием «Wenn Du absolut Nach Amerika willst, so gehe in Gottesnamen!». Он представляет собой около половины рукописи и охватывает период с 1846 по 1849 год, то есть путешествие Линхарда из Миссури в Калифорнию и его пребывание в Калифорнии в первые годы англо-американского переворота. Две газетные статьи, написанные Генрихом Линхардом, были опубликованы независимо от его рукописи. Первое издание появилось в «Glarner Zeitung»[16] после его недолгого пребывания в Швейцарии в 1849 году. Калифорния, несомненно, тогда представляла большой интерес для многих читателей. Вторая статья появилась в 1885 году в газете San Francisco Daily Examiner. [17] Линхард отправил это письмо в редакцию, чтобы вспомнить то насыщенное событиями время открытия золота и начала золотой лихорадки.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Линхард, Генрих, 1822–1903. Воспоминания о поездке в Калифорнию, жизни в форте Саттера и возвращении в Швейцарию: мс., 1846–1850. BANC MSS CD 5024. Библиотека Бэнкрофта, Беркли.
- ↑ Некоторое время Линхард работал на свинцовых рудниках Галены, штат Иллинойс.
- ^ Товарищами Линхарда были Генрих Томанн и Якоб Риппштейн из Швейцарии, а также немцы Георг Цинс и Валентин Диль.
- ↑ Он приехал из Праттельна, кантон Базель.
- ^ Анна Суттер-Дюбельд и дети Анна Элиза, Эмиль и Альфонс.
Ссылки
[ редактировать ]- Линхард, Генрих (1822–1903). Воспоминания о поездке в Калифорнию, жизни в форте Саттера и возвращении в Швейцарию: мс., 1846–1850. BANC MSS CD 5024. Библиотека Бэнкрофта, Беркли.
- Линхард, Генрих. «Описания из Калифорнии, открытие золотых богатств и его последствия», Glarner Zeitung 95–99 (1849).
- Линхард, Генрих. «Первые дни: воспоминания первопоселенца 46-го года», The Daily Examiner (Сан-Франциско), 8 марта 1885 г., стр. 1, столбцы. 1–4.
- Корнс, Дж. Родерик [и Дейл Л. Морган ], ред. К западу от форта Бриджер: Прокладывание троп иммигрантов через Юту, 1846–1850: Оригинальные дневники и журналы. Солт-Лейк-Сити: Ежеквартальный исторический журнал штата Юта, XIX, 1951. Отредактировано и обновлено Уиллом Бэгли и Гарольдом Шиндлером , Логан: Издательство Университета штата Юта, 1994.
- Гудде, Эрвин Г. и Элизабет К., ред. и перевод. От Сент-Луиса до форта Саттера, 1846 год, Генрих Линхард. Норман: Университет Оклахомы Пресс, 1961.
- Ландерт, Криста. «Иоганн Генрих Линхард (1822–1903) и его рукопись: биографический очерк», Ежегодник немецко-американских исследований 25 (1990): 131–149. Немецкая версия этой статьи в: Ежегодник Исторической ассоциации кантона Гларус 75 (Гларус: Издательство Комиссии Чуди, 1995): 182–214.
- Эбботт, Джон К., изд. Новые миры, которые нужно искать: пионер Генрих Линхард в Швейцарии и Америке, 1824–1846 гг. Предисловие Джона Х. Линхарда IV. Карбондейл и Эдвардсвилл, Иллинойс: Издательство Университета Южного Иллинойса, 2000. ISBN 0-8093-2233-1 Доступен бесплатно в Интернете в цифровой коллекции Swiss Settlers на юго-западе Иллинойса .
- Линхард, Генрих. «Если вы абсолютно хотите поехать в Америку, отправляйтесь во имя Бога!», Мемуары о Калифорнийском пути, Джон А. Саттер и золотая лихорадка, 1846–1849. Под редакцией [под редакцией] Кристы Ландерт, с предисловием [предисловие] Лео Шелберта. Цюрих: Лиммат Верлаг, 2010, 2011. ISBN 978-3-85791-504-8
- Эренц, Бенедикт. «Карл Мэй отключен от сети». Die Zeit, 16 декабря 2010 г. (рецензия на книгу)
- Папа, Манфред. «Молодой человек из Гларуса переживает золотую лихорадку в Америке». НЗЗ в воскресенье, 26 декабря 2010 г., стр. 62 (рецензия на книгу)
- Коссак, Уве/Фишер, Паскаль. SWR2 Forum Buch, 6.2.2011, 17:05 (рецензия на книгу) ( рукопись [ постоянная мертвая ссылка ] радиопрограммы [ постоянная мертвая ссылка ] )