Висента Гарсиа Миранда
Висента Гарсиа Миранда | |
---|---|
Рожденный | август 1816 г. Кампанила , Испания |
Умер | 1877 г. (60–61 год) Кампаниле, Испания |
Занятие | Поэт |
Супруг |
Антонио Анхель де Салас
|
Висента Гарсиа Миранда (август 1816–1877) был испанским поэтом -романтиком .
Биография
[ редактировать ]Висента Гарсиа Миранда родилась в Кампанарио в августе 1816 года в семье Антонио Гарсиа Миранды, фармацевта и любителя поэзии и классической литературы. Из-за болезни отца, приковавшей его к постели одиннадцать лет, семье пришлось переехать в дом дяди по отцовской линии, что затрудняло учебу будущего писателя. Она вышла замуж за студента-медика Антонио Анхеля де Саласа в июле 1833 года, в 1841 году у нее родился сын, который умер в одиннадцать месяцев, и овдовела в 1843 году. Эти печальные события задали тон большей части ее стихов. [ 1 ] [ 2 ]
В 1845 году, прочитав стихотворение Каролины Коронадо , она почувствовала, что тоже может писать стихи. Чтение стихов Коронадо вызвало в ней бурную реакцию, приведшую к личностному перерождению и поэтическому пробуждению. В своем стихотворении «La Poetisa de Aldea» («Деревенская поэтесса»), размышлении о стихотворении из Коронадо, она утверждает маргинальную фигуру женщины-поэтессы, одинокой и изолированной в своем литературном творчестве. [ 3 ] Она написала рекомендательное письмо с двумя стихотворениями, и у них началась долгая дружба, в которой Коронадо был не только ее другом, но и наставником. была опубликована ода Гарсиа Миранды Благодаря Коронадо в журнале El Guadiana , посвященная Диего Гарсиа де Паредесу , тоже из Эстремадуры. [ 4 ]
Она подружилась с другими поэтами, такими как Амалия Феноллоса , Мануэла Камбронеро и Рохелиа Леон , и участвовала в вечерах Лисео де Бадахос с Марией Кабесудо и Каролиной Коронадо. [ 5 ] Лисео способствовал созданию смешанной академии, и на ее открытии также была отдана дань уважения Гарсиа Миранде и другим писателям. Там она прочитала свои стихи и по этому случаю написала «Vamos a vindicar a Extremadura» («Мы собираемся оправдать Эстремадуру»). [ 6 ] Она была назначена факультативным членом группы вместе с Робустианой Арминьо . [ 7 ]
Ее слава росла, и она начала писать для различных журналов: Periodico Ciencia, Literario e Industrial под руководством Рамона Ортиса де Сарате , который выходил четыре раза в месяц; Эль Лирио, Эль алармадор Монтаньес , с 1849 по 1853 год, директором которого был Каликсто Фернандес Кампорредондо и с которым у Гарсиа Миранды начались длительные эпистолярные отношения; Кельтибер из Сегорба (Кастельон); Они ; Официальный орган женского пола (Мадрид) под редакцией Алисии Перес де Гаскунья, где появилось ее феминистское стихотворение «Подними, прекрасная, опущенный фронт». [ 8 ]
С 1849 по 1875 год, с полудня до 13:00, она организовала в своем доме литературное собрание, на котором присутствовали интеллектуалы Кампанарио . В 1855 году она опубликовала антологию из 75 стихотворений « Флорес дель Валле» . Ее последние стихи относятся к 1865 и 1866 годам, некоторые из них были написаны на португальском курорте Калдаш-да-Раинья , где она проживала по совету врача. [ 1 ] Она умерла в Кампанарио в 1877 году. [ 9 ]
В Де Калдас-да-Раинья она встретила врача, с которым поддерживала дружбу, что нашло отражение в ее письмах. В них она делится своим разочарованием по поводу своего физического упадка и прогрессирующей слепоты. Но она также сообщает ему свои стихи и прозу. Она рассказывает, почему в последние годы жизни отказалась от поэзии: сначала она начала писать, чтобы облегчить одиночество из-за смерти мужа и сына. Наличие широкого круга литературных друзей и ежедневная тертулия лишили его необходимости писать. [ 10 ]
Работа
[ редактировать ]Ее единственная опубликованная книга « Флорес дель Валле » включает 75 стихотворений на разные темы. Один из них — женщины и их позиция подчинения мужчинам вместе с необходимостью поиска новых горизонтов. Это было связано с темой Романтизма: бегством от действительности и поиском экзотики, а также стремлением к свободе, которое показано в стихотворении «A una calandria». Она также защищала роль женщин как поэтов, о чем говорится в стихотворении «Alzad, Hermosas, la abatida frente». Еще одна повторяющаяся тема в ее поэзии — это переоценка природы дикой природы, в которой она находит верное отражение своего поэтического «я». [ 11 ]
Лирическое Братство
[ редактировать ]Влияние поэзии Каролины Коронадо на поэзию Гарсии Миранды неоспоримо, последний считается одним из ее учеников. Вместе с Энкарнасьон Калеро де лос Риос, Робустианой Арминьо и Амалией Феноллосой они образовали поэтическую группу с взаимными отношениями, как лирическими, так и эпистолярными, которая получила название Hermandad Lírica (Лирическое сестричество). [ 12 ] Наиболее активны они были в период с 1845 по 1955 год. Многие из их стихов гомоэротичны , в том числе несколько стихотворений Гарсиа Миранды. [ 13 ] В то время это было принято, поскольку понималось как сеть поддержки между женщинами-поэтами. Более того, лесбиянство не рассматривалось как подрыв социального порядка. [ 14 ]
Признание
[ редактировать ]В Бадахосе и в ее родном городе Кампанарио есть улицы, названные в честь Висенты Гарсиа Миранды.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Санчес Альварес, Хосе Луис (2015). «Поэт Висента Гарсиа Миранда: семь писем между иллюзией чувства и болью жизни» [Поэт Висента Гарсиа Миранда: семь писем между иллюзией чувства и болью жизни]. Алькантара (на испанском языке) (82): 143–145 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через docplayer.es.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (2011). «Poetas Extremeñas del Century XIX» [Эстремадурские поэты XIX века]. Альборайке: Журнал Библиотеки Эстремадуры (на испанском языке) (5): 157. ISSN 1887-9071 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Валис, Ноэль (1990). «Автобиография как оскорбление». Dispositio (на испанском языке). XV (40). Мичиганский университет : 11–12. JSTOR 41491384 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через JSTOR.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (2011). «Poetas Extremeñas del Century XIX» [Эстремадурские поэты XIX века]. Альборайке: Журнал Библиотеки Эстремадуры (на испанском языке) (5): 158. ISSN 1887-9071 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Фортуньо Льоренс, Сантьяго (2008). Писатели Кастельона [ Писатели Кастельона ] (на испанском языке). Культурные инициативы Кастельона. п. 36. HDL : 10234/19793 . Проверено 15 сентября 2020 г. - из Repositori Universitat Jaume I.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (2012). Y Extremadura стала поэзией [ And Extremadura Became Poetry ] (на испанском языке). Университетский центр Санта-Ана, стр. 77–78. ISBN 9788461608072 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Эрнандо, Бернардино М. (2014). «Робустиана Арминьо, Умеренная экзальтация» [Робустиана Арминьо, Умеренная экзальтация]. Беседка (на испанском языке). 190 (767). Испанский национальный исследовательский совет : 3. doi : 10.3989/arbor.2014.767n3010 . Проверено 15 сентября 2020 г.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (2011). «Poetas Extremeñas del Century XIX» [Эстремадурские поэты XIX века]. Альборайке: Журнал Библиотеки Эстремадуры (на испанском языке) (5): 169. ISSN 1887-9071 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (2011). «Poetas Extremeñas del Century XIX» [Эстремадурские поэты XIX века]. Альборайке: Журнал Библиотеки Эстремадуры (на испанском языке) (5): 170–171. ISSN 1887-9071 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Санчес Альварес, Хосе Луис (2015). «Поэт Висента Гарсиа Миранда: семь писем между иллюзией чувства и болью жизни» [Поэт Висента Гарсиа Миранда: семь писем между иллюзией чувства и болью жизни]. Алькантара (на испанском языке) (82): 160 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через docplayer.es.
- ^ Фернандес-Даса Альварес, Кармен (1997). «Поэтический мир Висенты Гарсии Миранды и вдохновение Каролины Коронадо» . Журнал исследований Эстремадуры (на испанском языке). 53 (1): 306–307. ISSN 0210-2854 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Dialnet.
- ^ Эстаблиер Перес, Хелена (2015). «Построение женского субъекта в лирических стихах Марии Хосефы Гарсиа Гранадос: пионер романтизма между двумя мирами ». Acta Literaria (на испанском языке) (51): 69–70. дои : 10.4067/S0717-68482015000200005 . hdl : 10045/52289 . ISSN 0717-6848 . Проверено 15 сентября 2020 г.
- ^ Зекки, Барбара (2007). «Экспроприация писателя. От ангелизации к гинофагии » . Читатель (на испанском языке) (13). Университет Барселоны : 244 . Получено 15 сентября.
- ^ Зекки, Барбара (2002). Sexualidad y escritura, (1850–2000) [ Сексуальность и письмо, (1850–2000) ] (на испанском языке). Редакция «Антропос». стр. 40–42. ISBN 9788476586372 . Проверено 15 сентября 2020 г. - через Google Книги.