Лев Моголов
Лев Великих Моголов | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Жан Эпштейн |
Написал | Жан Эпштейн Ivan Mozzhukhin |
Продюсер: | Александр Каменка |
В главных ролях | Ivan Mozzhukhin Натали Лисенко Камилла Барду |
Кинематография | Федот Бургасов Жозеф-Луи Мундвиллер |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Время работы | 102 минуты (на DVD 2013 г.) |
Страна | Франция |
Языки | Немой фильм Французские субтитры |
Le Lion des Mogols (Лев Моголов) — французский драматический фильм 1924 года режиссёра Жана Эпштейна . Это первый фильм, который он снял для продюсерской компании Films Albatros .
Сюжет
[ редактировать ]В священном городе Тибета жестокий Великий Хан, узурпирующий власть вот уже 15 лет, приказывает отвезти в свой дворец Земгали, молодую женщину, любимую принцем Раундхито-Сингом. Принц освобождает ее, но ее снова ловят, и ему приходится бежать из страны.
На пароходе, который везет его во Францию, он влюбляется в кинозвезду Анну, и она убеждает его стать актером и сыграть с ней в фильме. В Париже принц снимается вместе с Анной в фильме о его собственной истории. Любовник Анны Морель, банкир, продюсирующий фильм, становится все более ревнивым и пользуется наивностью принца, чтобы заставить его подписать фальшивый чек на крупную сумму денег. Чтобы обезоружить ревность Мореля, Анна говорит ему, что не любит принца, который опустошен, когда подслушивает их разговор.
Принц идет на танцы, где напивается, а на рассвете просит таксиста проехать через Париж как можно быстрее. На следующий день Анна и принц возвращаются в его отель после съемок сцены, где они целуют друг друга. Обезумевший от ревности, Морель звонит в полицию и жалуется на неверный чек, выписанный принцем. Разыскав его в студии, полиция направляется в отель. Тем временем четверо соотечественников принца прибыли в Париж и разыскивают его. Они также попадают в отель, где проходит большой бал-маскарад.
Морель угрожает принцу пистолетом, но один из соотечественников принца убивает его, спасая раненого принца. Анна и Принц надевают маски и прячутся среди танцоров бала-маскарада. Анна рассказывает принцу, что она его сестра и как ей удалось бежать, когда узурпатор убил короля, их отца. Полицейские сообщают танцорам, что среди них скрывается преступник, и требуют снять маски. Принц опознается, но прежде чем полиция успевает арестовать его, один из его соотечественников объявляет, что он приехал в Париж, чтобы объявить, что принц стал новым сувереном своей страны после смерти узурпатора. Через несколько месяцев принц возвращается в свою страну, где торжественно женится на Земгали. [ 1 ]
Бросать
[ редактировать ]
- Иван Мозжухин в роли князя Раундгито-Синга (в роли Ивана Мозжухина)
- Натали Лисенко в роли Анны
- Камилла Барду в роли Мореля
- Алексиан в роли Земгали
- Франсуа Вигье в роли Великого Хана
Производство и прием
[ редактировать ]Жан Эпштейн уже зарекомендовал себя как новаторский теоретик кино и режиссер, опубликовав несколько книг и сняв несколько фильмов, в частности «Красный кабак» и «Верное сердце» , когда его познакомили с русским изгнанником Александром Каменкой , соучредителем Фильм Альбатрос . Он подписался на постановку фильма по идее звезды студии Ивана Мозжухина. Это дало бы ему доступ к важным средствам Парижской школы русского кино, но обязывало бы его снимать более коммерческий фильм, чем то, что он делал до сих пор. Эпштейн решил проблему, придав разным частям фильма разные стили. Экзотические постановок « сцены сняты довольно традиционно, с роскошными декорациями и костюмами, характерными для Альбатроса» . И наоборот, для парижских сцен он использовал свой личный стиль: крупные планы, быстрый монтаж и движения камеры.
Большая часть фильма была снята на студии «Альбатрос» в Монтрёе, а также натурные съемки в Париже и на лодке в Марселе . [ 2 ]
Фильм имел успех как в прокате, так и у критиков. La Cinématographie Française охарактеризовала его как «странное и фантастическое приключение, средняя часть которого происходит в химерической Азии, что позволяет таким художникам, как Эпштейн работать над монтажом и освещением, Лочакову за декорации, Мозжухину за интерпретацию и Билинскому за костюмы». предаваться удивительным расточительствам». [ 3 ] Жорж Садуль , напротив, нашел фильм «романтичным и жестоким» и скорее фильмом Ивана Мозжухина, чем Жана Эпштейна. [ 4 ]
Реставрация
[ редактировать ]Фильм был реконструирован в 1966 году Мари Эпштейн на основе оригинального негатива камеры, приобретенного Французской синематекой в 1958 году и с тех пор утерянного. В 2008 году Синетака Университета Чили обнаружила старинную тонированную копию, которая позволила воссоздать отпечаток, близкий к оригинальным цветам. Реставрацию для производства DVD 2014 года осуществила Лаборатория Португальской кинематографии благодаря гранту Франко-американского культурного фонда. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сводка и рецензия, иллюстрированные отрывками из фильма: «История кино» . Проверено 20 апреля 2016 г.
- ^ Жан Эпштейн, буклет к DVD-изданию 2014 года от La Cinémathèque Française
- ^ «... странное и причудливое приключение, средняя часть которого происходит в Азии химер, которое порождает таких художников, как Эпштейн для монтажа и освещения, Лочаков для декораций, Можукин для интерпретации и Билинский для костюмы, чтобы предаваться чудесным экстравагантностям». Французская кинематография, сентябрь 1924 г.
- ^ Всеобщая история кино, том. 6 Немое искусство: 1919-1929. Деноэль, 1975, стр.207.
- ^ «Франко-американский культурный фонд – Сацем» .