Ревешь, Китай!
Ревешь, Китай! — художественная тема и название различных художественных произведений, написанных в период с 1920-х по 1930-е годы и выражающих солидарность с Китаем. Значительные произведения включают стихотворение и пьесу советского футуриста Сергея Третьякова, одноименное стихотворение Лэнгстона Хьюза и резку по дереву Ли Хуа.
Ревешь, Китай! работает
[ редактировать ]Стихотворение и пьеса Сергея Треякова.
[ редактировать ]В 1924 году советский поэт-футурист и драматург Сергей Третьяков написал стихотворение « Рви, Китай!». [ 1 ] : 237 Вскоре после этого он превратил стихотворение в пьесу, изображающую вымышленные события, подобные тем, которые произошли позже во время Ваньсянского инцидента 1926 года , когда британские военные убили сотни китайских мирных жителей. [ 1 ] : 237 В Токио театр Цукидзи представил «Рев, Китай!» Третьякова. с 31 августа по 4 сентября 1929 года, когда власти прекратили выступления. [ 1 ] : 237
поставленный Театральной гильдией Спектакль « Рев, Китай!», в 1930 году! была первой пьесой на Бродвее , в которой большинство актеров составляли азиаты. [ 1 ] : 237 Китайские артисты были привлечены Китайской благотворительной и драматической ассоциацией. [ 1 ] : 237 В актерский состав входил экономист Цзи Чаодин . [ 1 ] : 237
Британская постановка пьесы была запрещена к постановке в Кембриджском фестивальном театре , но позже пьеса была поставлена «Безымянным обществом» в Манчестере в ноябре 1931 года. [ 1 ] : 238
Спектакль также был показан в Берлине, Вене и Франкфурте. [ 1 ] : 238
Николай Бухарин описал глобальное распространение пьесы как часть исторического процесса, в котором толпы рабочих стали революционерами. [ 1 ] : 238
Рев Третьякова , Китай! стихотворения и пьесы также стали популярными в Китае, где их неоднократно переводили. [ 1 ] : 238 В 1933 году, во вторую годовщину Мукденского инцидента , вышла постановка « Рёв, Китай!». был поставлен в Театре Хун Кинг во Французской концессии Шанхая . [ 1 ] : 238 Усиливающееся давление со стороны Японии привело к тому, что власти подвергли пьесу цензуре как в иностранных концессиях , так и в других местах Китая. [ 1 ] : 239 Спектакль, в котором участвовал Цзян Цин, был среди запрещенных британскими властями. [ 1 ] : 239
Ли Хуа, гравюра на дереве
[ редактировать ]В 1935 году Ли Хуа создал гравюру на дереве «Рёв, Китай ! ». [ 2 ] : 467–468 На гравюре изображен вид спереди «подтянутого, мускулистого и обнаженного мужского тела, связанного и с завязанными глазами». [ 2 ] : 468 Разрезы создают темные и угловатые линии, которые академик Сяобин Тан описывает как придающие «скованному телу полупрозрачность, предполагающую излучающую силу, которая заряжает и электризует физическое тело». [ 2 ] : 268
Стихотворение Лэнгстона Хьюза
[ редактировать ]29 августа 1937 года Лэнгстон Хьюз написал стихотворение под названием « Рев, Китай!» который призвал к сопротивлению Китая полномасштабному вторжению, которое Япония начала менее двух месяцев назад. [ 1 ] : 237 Биограф Хьюза и переводчик его произведений на китайский язык Ло Синцюнь пишет, что Хьюз был вдохновлен на написание стихотворения своим опытом в Шанхае и встречами с Сун Цин-лином и Лу Синем . [ 1 ] : 290–291 Хьюз использовал Китай как метоним «глобальной цветовой линии». [ 3 ] По словам академика Гао Юньсяна, стихотворение Хьюза было неотъемлемой частью мирового распространения книги « Рев, Китай!» как художественная тема. [ 1 ] : 237
Позже Хьюз написал, но не опубликовал стихотворение под названием «Китай» . [ 4 ] Академик Селина Лай-Хендерсон пишет, что это короткое стихотворение, начинающееся в medias res , могло быть задумано как продолжение романа Хьюза « Рёв, Китай!». [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Гао, Юньсян (2021 г.). Вставай, Африка! Ревешь, Китай! Чернокожие и китайские граждане мира в двадцатом веке . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины . ISBN 9781469664606 .
- ^ Перейти обратно: а б с Тан, Сяобин (2006). «Отголоски рева, Китай! О видении и голосе в современном китайском искусстве» . Должности: Критика культур Восточной Азии . 14 (2): 467–494. ISSN 1527-8271 .
- ^ Хуан, Кун (25 июля 2024 г.). «Афро-азиатский параллакс: Гарлемский ренессанс, литературная чернота и китайские левые переводы» . Журнал «Сделано в Китае» . Проверено 6 августа 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Пристальный взгляд: «Китай» Лэнгстона Хьюза » . Йельский обзор . Проверено 6 августа 2024 г.