Элис Лоуренс Орам
Элис Лоуренс Орам | |
---|---|
![]() Фотография Орама, сделанная в тюрьме Алжубе в Лиссабоне. | |
Рожденный | 1864 |
Умер | 1948 Синтра , Португалия |
Национальность | Британский ; португальский |
Занятие | Журналист |
Известный | Корреспондент англоязычных СМИ в Лиссабоне. |
Элис Лоуренс Орам (1864–1948) была британской журналисткой и переводчицей, жившей в Португалии. Как журналист, она сообщила за рубежом новости о революции 5 октября 1910 года , свергнувшей португальскую монархию.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Алиса Лоуренс Орам родилась в 1864 году в столице Португалии Лиссабоне . Ее родители, Уильям Орам и Джейн Лоуренс, были владельцами отеля Lawrence's Hotel в Синтре , по общему мнению, старейшего до сих пор действующего отеля на Пиренейском полуострове , который прославился как место, где в 1809 году лорд Байрон написал часть своего произведения Чайльд-Гарольда. Паломничество . Он также упоминался в романах португальского писателя Хосе Марии де Эса де Кейрос как место, где останавливались люди из Лиссабона, посещавшие близлежащую Синтру. В раннем возрасте Орам знакомился со многими писателями и художниками Португалии, посещавшими отель. [ 1 ] [ 2 ]
Карьера
[ редактировать ]Орам стала корреспондентом множества иностранных информационных агентств и газет, таких как Associated Press , Reuters и British Daily Mail , часто используя псевдоним Селия Рома, которым она подписывала рассказы и стихи, которые появлялись в нескольких газетах и газетах. журналы. Для Daily Mail она подготовила репортаж о республиканской революции 5 октября 1910 года в Португалии, который стал первой новостью об этом событии, опубликованной за рубежом. Как ни странно, она гуляла по Лиссабону под обстрелами, чтобы узнать все подробности этой истории. [ 2 ] [ 3 ]
У Орам был дом в Лиссабоне недалеко от Дворца герцогов Пальмелы , что давало ей привилегированное положение для наблюдения за движениями лиссабонской элиты до революции и протестами, проходившими в соседнем Ларго-ду-Рату после события. В 1912 году она была арестована по подозрению в участии в заговоре с целью восстановления монархии. Ее арест привлек внимание зарубежных стран, в том числе газеты New York Times . Период после свержения монархии был периодом большой политической и социальной нестабильности, отмеченной ежедневными беспорядками, нападениями и взрывами. Такая обстановка привела к тому, что многие люди были заключены в тюрьму по подозрению в участии в промонархических или контрреволюционных движениях, часто при отсутствии достаточных доказательств. Орама обвинили в содействии политическим собраниям, направленным на восстановление монархии. Некоторое время ее держали в женской тюрьме Алжубе в центре Лиссабона, часто освобождая, а затем повторно арестовывая. Суд над ней проводился вместе с судом над другой женщиной, Констансой Телес да Гама, которую обвиняли в кормлении лояльных монархии солдат, которые, по ее словам, содержались в условиях голода. Судебный процесс, ставший Причина знаменитости в Лиссабоне быстро рухнула. Орам открыто призналась, что поддерживала контакты с роялистами, но объяснила, что это было необходимо для ее журналистской работы. Обыски в ее доме в Лиссабоне и доме ее родителей в Синтре не выявили ничего, что могло бы ее инкриминировать. [ 4 ] [ 5 ]
В мае 1916 года Орам сопровождала Вирджинию Куарежму , первую португальскую женщину, профессиональную журналистку, известную феминистку и лесбиянку, в путешествии на подводной лодке, которое включало погружение. Сообщается , что путешествие на NRP Espadarte («Рыба-меч»), первой современной подводной лодке португальского флота, стало первым путешествием женщин-репортеров на подводной лодке, по крайней мере, в Португалии. [ 2 ] К концу своей жизни она работала в первом информационном агентстве Португалии «Лузитания» . Агентство было основано Луисом Калдейрой Лупи, который хотел создать информационное агентство, которое объединило бы весь португалоязычный мир. [ 6 ]
Алиса Лоуренс Орам умерла в Синтре в 1948 году. Перед смертью она стала натурализованной португалькой.
Публикации
[ редактировать ]Орам перевел несколько произведений на португальский язык, в том числе «Оливера Твиста» Чарльза Диккенса , а также произведения Габриэле Д'Аннунцио и Фримена Уиллса Крофтса . Она также перевела на английский язык O Livro das Crianças («Детская книга») Антонио Ботто , бестселлерный сборник рассказов для детей, который будет официально одобрен для школьного чтения в Ирландии. [ 3 ] [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ ЛЕИТЕ, Хосе Аугусто. «Лоуренс Отель» . Остатки коллекции: Blogspot . Проверено 25 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Алиса Орам: англичанка из Синтры, гражданка мира» (PDF) . Журнал Синтра, 17 июля 2020 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «ОРАМ, Элис Лоуренс, 1862–1948» . Национальная библиотека Португалии . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ ВАРГАС, Кристиана. «Графиня Кашкайш и английский журналист встретились в тюрьме» . Соль истории . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Западная хроника» (PDF) . Запад . 35 (1210). 10 августа 1912 года . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Лузитания. Это история первого португальского информационного агентства» . Выражать . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ БОТТО, Энтони; Лоуренс Орам, Алиса (пер.) (1936). «Детская книга » Гугл Книги . Получено 26 мая.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уилтон Фонсека. От монархии к Estado Novo: информационные агентства Португалии . Творческий профиль – Редакции. 2019. ISBN 9789895451760.
- 1864 рождения
- 1948 смертей
- Британские женщины-журналистки
- Португальские переводчики
- Британские переводчики
- Британские эмигранты в Португалии
- Португальские журналисты ХХ века
- Португальские женщины-журналистки XX века
- Португальские журналисты XXI века
- Португальские женщины-журналисты XXI века
- Похороны на Британском кладбище в Лиссабоне.