Эмануэль ван Метерен


Эмануэль ван Метерен или Метеерен (1535 – 11 апреля 1612) был фламандским историком и консулом «Торговцев Нидерландов » в Лондоне . Он родился в Антверпене , в семье сэра Якобуса ван Метерена , голландского финансиста и издателя ранних английских версий Библии , и Оттилии Ортеллиус, из знаменитой семьи картографов Ортеллиусов , и племянника картографа Авраама Ортелиуса .
Биографические заметки
[ редактировать ]Как историк Ван Метерен был особенным, поскольку он был не просто летописцем событий своего времени, но также влиятельным и богатым человеком, повлиявшим на эти события: [ 1 ]
Семья ван Метерен... бежала из Нидерландов по религиозным причинам. Отец Ван Метерена, Джейкоб, сыграл ключевую роль в публикации первой английской Библии в 1530-х годах, и семья зарекомендовала себя как опора протестантского сообщества беженцев в Лондоне. Повзрослев, Эммануэль жил на Лайм-стрит , стал консулом голландских купцов в Лондоне и занял важную должность почтмейстера. Надежная почтовая служба была важным компонентом любой сети естественной истории, поскольку между заинтересованными натуралистами должны были распространяться самые разные образцы — от луковиц тюльпанов до рогов носорога. Сопровождали эти образцы, конечно, письма, от которых зависело европейское сообщество естествоиспытателей в частности и Республика литературы в целом, чтобы процветать... [В]ан Метерен умело управлял почтой... он незаменим. Когда художник Маркус Герартс хотел отправить копченую сельдь в Антверпен , или Ортелиус хотел, чтобы подарки прибыли в дом его сестры в Лондоне, они неизбежно проходили через Эммануэля ван Метерена и его огромную сеть посредников, торговцев, моряков и путешественников, чтобы гарантировать, что драгоценная послания и подарки дошли до места назначения.
В 1581 году он был консулом, представляющим голландских купцов в Лондоне. В том же году Вильгельм Молчаливый , принц Оранский, заручился помощью ван Метерена в небольшой уловке в более масштабной попытке подорвать заговоры Бернардино де Мендосы , посла Испании при дворе королевы Елизаветы . Уильям завербовал капитана корабля Виллема Янсзона ван Хорна, чтобы тот притворился, что принимает взятку от де Мендосы; Чтобы избежать обмана, де Мендоса взял в заложники сына ван Хорна. Поскольку обман действительно был задуман, Уильям послал своего четвертого секретаря Кристиана выкрасть мальчика из посольства Испании в Лондоне, после чего ван Метерен спрятал их и помог им сбежать.
В 1599 году ван Метерен написал книгу под названием « Belgische часто Nederlandsche Historie van onzen Tijden», в которой подробно описывались события первой части Восьмидесятилетней войны между Нидерландами и Испанией . В некоторых отчетах подробно описаны события, свидетелем которых на самом деле был ван Метерен. Например, он был с Морисом Оранским во время осады Зальтбоммеля испанцами.
После того, как Генри Гудзон вернулся из своего второго путешествия, он рассказал ван Метерену, что в 1609 году произошел мятеж, возникший из-за ссор между голландскими и английскими моряками. Ван Метерен имел доступ к журналам, картам и бортовым журналам Хадсона и записывал эти события в Historie der Nederlanden.
Он также записал приключения и кончину французского купца Франсуа Ле Фора .
Ван Метерен также является автором Historia Belgica.
Публикации
[ редактировать ]Источник: [ 2 ]


- (на голландском языке) перевод Фрэнсиса Претти: Описания превосходных и широко распространенных морских судов ... Томас Кэндиш ... 21 июля 1586 года закончился в Плеймуте, 9 сентября 1588 года ... Описано М. Франсуа Претти ... И снова, автор gevoecht de voyagie ван сира Франсуа Драка, сир Ян Хаукенс, недалеко от Вест-Индии , Амстердам, 1598 г.
- (на голландском языке) Memorien der Belgian или история Нидерландов с наших времен. : Учитывая, как Нидерланды придерживались других стран и Испании: ... : В основном во время правления Филиппа II. Конинк Испании до самой смерти и в следующем 1598 году; украшен картой всех Нидерландов и всех правителей, изображенными на меди, Делфт, 1599 г.
- (на английском языке) Истинный исторический дискурс последующих губернаторов Нидерландов: Лондон 1602 г.
- (на голландском языке) Бельгийская или голландская история нашего времени: о том, как Нидерланды были привязаны к другим и как они были связаны с Испанией: с причинами внутренних волнений и войн Нидерландов ..., Делфт, 1605 г.
- (на голландском языке) Commentarien часто Memorien van-den Nederlandtschen государство, торговля, войны и истории нашего времени и т. д. Также содержит некоторые из их действий, 1608 г.
- (на голландском языке) Комментарий часто вспоминает голландское государство / торговлю / войны и историю нашего времени / и т. д. : С содержанием некоторых более жестких действий. С расположенной в двенадцати книгах / начиная с двадцатой / до тридцать первой Фермерской / заканчивая там в геброхте Историю до 1610 года,
- (на немецком языке) Голландские истории или истории всей их торговли: то, что произошло с начала голландской войны до 1611 года, описано на голландском языке и опубликовано в 28 книгах, Антверпен, 1612 г.
- (на голландском языке) Бельгийские, часто голландские войны и истории: начиная с 1598 по 1611 год с некоторыми более жесткими действиями, 1611 год.
- (на голландском языке) Эмануэльс ван Метерен История голландцев и соседних с ними войн и историй до Iare M. VI.c XII. : Теперь, когда его смерть к счастью улучшилась и книги XXXII были завершены, сюда включена и жизнь автора. ... Напечатано в году Наших Лордов. М.Д.К. XIV., 1614 г.
- (на немецком языке) Актуальное и популярное историческое описание Нидерлендской войны, Арнем, 1614 г.
- Эманвелис ван Метерен История голландских историй, с 1566 по 1612 год. В книге: с 1612 по 1618 год. продолжение и увеличение, 1618 г.
- (на французском языке) с Жаном де ла Хэем: История Нидерландов Эмануэля де Метерена, или Сборник войн и памятных событий, произошедших как в этих странах, так и в соседних странах с 1315 года по 1612 год, 1618
- (на немецком языке) Дополнение к истории Нидерландов Эмануэля ван Метерена, в котором почти во всем мире помнят то, что произошло с 1613 по текущий 1620 год, Арнем, 1620 г.
- (на голландском языке) Эманвелс ван Метерен История Нидерландов и более тяжелые соседние войны и истории до года M.VIC.XII. : теперь последняя трапеза с ним после его смерти заметно улучшилась и в XXXII книгах вольтрокен, здесь присоединился к жизни автора. Обогащает карту суши сотней правильных контрфактов, найденных для наиболее важных персонажей этой истории, и рассказывает обо всех церемониальных событиях загробной жизни, напечатанных на медных пластинах в год нашего Господа. M.DC.XIV., 1623 г.
- (на голландском языке) История войн и истории голландцев и их соседей: начиная с 1315 года и заканчивая 1611 годом.
- (на английском языке) « Картины англичан во время правления королевы Елизаветы », в Англии глазами иностранцев во времена Елизаветы и Джеймса Первых», Уильям Бренчли Рай, Лондон: Дж. Р. Смит, 1865 г.
- (на голландском языке) Альбом Эмануэля ван Метерена. Х.К. Рогге, изд., Гаага, 1898 г.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Харкнесс 2007 .
- ^ «Результаты для 'vanmeteren' [WorldCat.org]» . www.worldcat.org .
Ссылки
[ редактировать ]- Харкнесс, Дебора Э. (2007). Дом драгоценностей: елизаветинский Лондон и научная революция . Бингемтон, Нью-Йорк: Vail-Ballou Press. ISBN 978-0300185751 . Проверено 16 августа 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Эмануэлем ван Метереном, на Викискладе?
- Жизнь и времена Генри Хадсона
- (на голландском языке) Перевод Ван Митерена путевых дневников Фрэнсиса Петти: Описания (издание 1617 года) ( Национальная библиотека Арубы )