Бросить Анвиду
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( сентябрь 2014 г. ) |
Бросить Анвиду | |
---|---|
малаялам | Мужской дом наверху |
Режиссер | Раджасенан |
Автор сценария | Рагунатх Палери |
Рассказ | Гириш Путенчери |
Продюсер: | Мани С. Пальто |
В главных ролях | Джаярам Шобана |
Рассказал | Нарендра Прасад |
Кинематография | Анандакуттан |
Под редакцией | Г. Мурали |
Музыка | Джонсон |
Производство компания | Окей Продакшн |
Распространено | Хорошо, релиз |
Дата выпуска |
|
Время работы | 160 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
«Мелепарамбил Анвиду» ( в переводе « Мужская вилла Мелепарамбу ») - индийском языке на романтическая комедия-драма малаялам 1993 года , снятая Раджасенаном по сценарию Рагхунатха Палери по рассказу Гириша Путенчери . В главных ролях Джаярам и Шобана , а также Нарендра Прасад , Мина Джозеф , Джагати Шрикумар , Джанарданан , Виджаярагхаван , Одувил Унникришнан и Вину Чакраварти в ролях второго плана. Продюсером и распространителем фильма выступил Мани К. Каппан . [ 2 ] Этот фильм считается одной из лучших комедий малаяламского кинематографа и имеет культовый статус. переделывался на тамильский язык Он дважды : «Валли Вара Пора» (1995) и «Наияанди» (2013). Каппан переделал фильм на ассамском языке под названием «Боролар Гор» (2012).
Сюжет
[ редактировать ]Харикришан - младший сын Тирувикрамана Мутхаллали. Его братья Джаякришнан и Гопикришан необразованны и не женаты. Хари хочет хорошо зарабатывать на жизнь и отправляется в тамильскую деревню менеджером курьерской компании. Он видит молодую тамильскую женщину по имени Павижам, дочь домовладельца Поллачи Гундера. Хозяин сначала любит Харикришнана, но двоюродный брат Павижама, Маримуту, ненавидит его. Павижам и Хари знакомятся друг с другом, и они влюбляются друг в друга. Однако ее отец желает еще одного жениха и, возможно, Маримуту. Когда отец заставляет ее выйти замуж против ее воли, Хари и Павижам сбегают. Их ловят и представляют перед нааттукоттамом (панчаятом), которым руководит отец Павижама, поскольку он считается «наттамаем» деревни. Наконец, из-за своей любви к дочери, Гаундер выпускает «терпу» и дарит Хари таали (свадебный узел), чтобы тот завязал его на шее Павижама в качестве завершения брака между ними.
Хари боится, примут ли его родители их брак. Поэтому он держит Павижам под прикрытием в качестве горничной в своем доме. Когда Хари уезжает по делам, его родители понимают, что Павижам беременна, и решают уволить ее с работы. Когда Хари возвращается домой, он вынужден раскрыть, что Павижам - его жена. Мать Хари, которой нравится Павижам, ругает Хари за то, что тот держит жену в качестве прислуги. Они с мужем выражают готовность принять Павижам в качестве своей невестки.
Бросать
[ редактировать ]- Джаярам в роли Харикришнана Пиллая
- Шобана в роли Павижама
- Нарендра Прасад в роли Тирувикрамана Пиллая
- Мина Джозеф в роли Бханумати Пиллаи
- Джагати Шрикумар в роли Джаякришнана Пиллая
- Виджаярагхаван в роли Гопикришнана Пиллая
- Джанарданан как Каннаппан
- Паравур Бхаратан, как Парамасиван
- Одувил Унникришнан в роли Куттана Наира
- Вину Чакраварти в роли Вирамуту Гундера, отца Павижама.
- Виджаячандрика - жена Вирамуту Гундера, мать Павижама
- Рани Лариус в роли будущей невесты во время пеннуканала (Младшая сестра) Пажута Таккали
- Савита в роли будущей невесты во время пеннуканала (Старшая сестра) Пача Таккали
- Крейн Манохар — водитель грузовика
- Ужавур Виджаян - сотрудник департамента сельского хозяйства
- Рам Лакшман (постановщики трюков) (кульминационная сцена боя)
Другой экипаж
[ редактировать ]- Арт: Валсан
- Макияж: Карумам Мохан
- Костюмы: Индранс
- Хореография: Мадхури
- Трюки: Малайзийский Бхаскар
- Реклама: Сабу Колония
- Лаборатория: Лаборатория цвета Прасада
- Кадры: Сурья Питер
- Эффекты: Мурукеш
- ПРО: Авраам Линкольн, Важур Хосе
- Контролер производства: Гириш Вайком
- На открытом воздухе: Sreemovies
- Титулы: Ганга Талаиви
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]После успеха «Джаярама» и «Раджасенана Аялата Адьехама» (1992) они планировали заняться еще одним семейным шоуменом. Автор текста Гириш Путенчери рассказал Джаяраму историю о четырех холостяках, самый младший из которых, единственный, кто получил образование, в семье, похожей на Корлеоне . Джаярам, которого очень вдохновила эта история, решил написать ее сам. Нить была разработана Путенчери и представлена Раджасенану. Сначала по нему был написан роман, а затем и полноценный сценарий фильма. Джаярам предложил Гуднайту Мохану распространить его. Однако Мохан предъявил Раджасенану необычное требование: привлечь к работе над сценарием нескольких опытных режиссеров. Это было неприемлемо для Раджасенана, и проект был отложен. В это время Раджасенан был исключен из съемочной группы политического фильма « Джанам» , снятого Мани. К. Каппан. Каппан заверил Раджасенана, что продюсирует для него фильм в качестве компенсации за его переезд. Отложенная история Мелепарамбила Анвиду была возвращена Моханом за 20 000 фунтов стерлингов . Для написания сценария был выбран киносценарист из Каликута Рагхунатх Палери. Гириш сначала рассказал эту историю режиссеру. Шаджи Кайлас , который отказался, так как тогда интересовался боевиками, и предложил снять его в другой раз. Позже Кайлас пригласил продюсера Гуднайта Мохана на фильм, и после того, как Гириш рассказал историю, Мохан немедленно дал аванс в размере 10 000 фунтов стерлингов . [ 3 ]
Кастинг
[ редактировать ]Первоначально выбранный актерский состав включал Джаярама , а также Шобхану , Мину, Джагати Шрикумара , Одувила Унникришнана и т. д. Позже Виджаярагхаван был приглашен на роль самого серьезного персонажа в фильме. Нарендра Прасад , который был выбран на роли злодея, был выбран позже. Первоначально Иннокентий был выбран на роль Джанардананом . Он отклонил предложение, так как был занят в другом фильме, «Сакшал Шриман Чатунни» . Джанарданан, широко известный своими ролями злодеев, был выбран на комедийную роль. Остальные актеры - Вину Чакраварти, Приянка и др.
Съемки
[ редактировать ]действие фильма происходило в Салеме Изначально по сценарию , и там должны были сниматься. Однако было внесено практическое изменение: Салема заменили на Поллачи , как в сценарии, так и в месте съемок.
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм имел коммерческий успех и продержался более 200 дней. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек к фильму был написан Джонсоном Мастером , а слова написаны Гиришем Путенчери , И.С. Кундуром и Кавинджаром Каалидасаном. После выпуска он оказался популярным.
Песня | Художник(а) | Тексты песен |
---|---|---|
"Веллитинкал" | K. J. Yesudas | Гириш Путенчери |
«Мадхура Свапнангал» | Кей Джей Йесудас , Суджата Мохан | ИС Кундур |
"Веллитинкал" | Кей Джей Йесудас , Минмини | Гириш Путенчери |
«Летний Санам Оди Ванну» | Кей Джей Йесудас , Минмини , Хор | Гириш Путенчери , Каннадасан |
Ремейки
[ редактировать ]Мелепарамбил Анвиду дважды переводили на тамильский язык , как Валли Вара Пора (1995). [ 7 ] и Наияанди (2013). [ 8 ] В августе 2012 года продюсер «Мелепарамбила Анвиду» Мани К. Каппан объявил о ремейке фильма на ассамском языке на пресс-конференции, состоявшейся в Гувахати . [ 9 ] Каппан сам продюсировал и снял фильм под названием «Боролар Гор» (2012) под торговой маркой «Окей Продакшнс». [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Упссс... Что-то не найдено?? | Чакпак" . Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
- ^ «Гириш Путенчерри скончался» . Сифи . 11 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2010 года . Проверено 31 июля 2016 г.
- ^ Гопинатх, Виджиш. « Дом мужчины Энни» . Малаяла Манорама (на малаялам). Архивировано из оригинала 31 октября 2017 года . Проверено 31 октября 2017 г.
- ^ «Завершается 25 лет в кино: Джаярам» . Азианет . 1 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 8 марта 2018 года . Проверено 19 ноября 2016 г. .
- ^ «Мани Си Каппан устроит К. М. Мани напряженный бой в Пале» . Деканская хроника . 1 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2018 г. . Проверено 4 декабря 2016 г.
- ^ «Дхануш отмечает свой 25-й фильм Velaiyilla Pattathari» . Халидж Таймс . 17 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2018 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
- ^ « Подать в суд на продюсера и режиссера «Сатиры»!» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 6 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2019 г. . Проверено 21 августа 2019 г.
- ^ Бхаскаран, Гаутаман (6 ноября 2013 г.). «Тамильский фильм обвинен в плагиате» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 25 октября 2016 года . Проверено 25 октября 2016 г.
- ^ «Теперь фильм об Ассаме из Божьей страны» . Пост семи сестер . Гувахати. 10 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2021 года . Проверено 12 января 2013 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Боролар Гор, ремейк суперхита малаяламского фильма «Мелепарамбил Аанвиду» » . Хамти-Болтай . 1 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 20 мая 2013 года . Проверено 12 января 2013 г.