Jump to content

Гонтран-де-Понсен

Гонтран де Понсен (ок. 1941 г.)

Жан-Пьер Гонтран де Монтень, виконт Понсен , известный как Гонтран де Понсен (19 августа 1900 — 1 сентября 1962), французский писатель и авантюрист.

Жизнь и творчество

[ редактировать ]

Гонтран де Понсен (потомок Мишеля де Монтеня ) был сыном графа Бернара де Монтеня и графини, урожденной Марии Орлеанской. [ 1 ] и родился в девятисотлетнем поместье своей семьи на юго-востоке Франции.

Получив образование у священнослужителей в родовом поместье до четырнадцати лет, он пошел обычным аристократическим путем в военное училище и, наконец, в Сен-Сир , французский эквивалент Вест-Пойнта . Первая мировая война закончилась прежде, чем он смог вступить в конфликт, поэтому он пошел в армию рядовым (скандируя свою семью, как рассказывает его вдова) и служил во французской миссии, приданной Американской оккупационной армии Германии. Он все больше интересовался человеческой психологией, ища, по его словам, то, что помогает людям пробиваться по жизни. Он поступил в Парижскую национальную высшую школу изящных искусств и рисовал там шесть лет, затем поступил на итальянскую фабрику по производству шелка и дослужился до должности ее менеджера в Лондоне. [ 2 ]

Ему наскучил деловой мир, и он стал журналистом-фрилансером, чтобы путешествовать, продавая отчеты о своем опыте газетам и журналам.

Любопытство привлекло его в экзотические районы по всему миру — Таити, Новую Каледонию и, наконец (в 1938 году), канадскую Арктику. Он считал, что там он обнаружил более благородный образ жизни и, возможно, средство спасения падшего западного мира. Первоначально привлекательность Арктики для Понсена была вызвана общим разочарованием в цивилизации. [В результате поездки] появился его популярный рассказ о путешествии по Арктике «Каблуна» .... Хотя Понсенс был французом, текст был впервые опубликован в Соединенных Штатах на английском языке в 1941 году; французское издание последовало шесть лет спустя. Во многих отношениях эта книга была прежде всего американским феноменом. По возвращении из Арктики Понсенс представил редактору Time-Life Books более тысячи страниц заметок на французском и английском языках . Редактор придал тексту форму для публикации, и Time-Life успешно продала его широкой американской аудитории. Французское издание Kabloona является переводом английского издания Time-Life. [ 3 ]

Он вернулся во Францию ​​во время войны в 1940 году, но вместо того, чтобы «играть в кости на линии Мажино», он присоединился к парашютному подразделению армии США. Он сломал ногу при неудачном прыжке и был на время направлен в тренировочную часть.

«После Второй мировой войны, обнаружив, что его баронское поместье разграблено, он захотел начать все сначала, где-нибудь далеко. Он разыскал некоторых из знаменитых исследователей-одиночек и провидцев своего времени, в том числе Тейяра де Шардена в Китае. Это было после его последней поездки. в Китай, где он снова встретился со своими родителями. [Они] вскоре должны были умереть в их замке. Он согласился расстаться с поместьем по финансовому соглашению, которое обернулось неудачей. Он отвернулся от старой аристократии и друзей своего детства. , который, казалось, был одержим вечеринками по охоте на оленей и охоте на уток». [ 4 ]

В 1955 году он переехал в отель Sun Wah в Чолоне в Южном Вьетнаме , где вел иллюстрированный журнал, который был опубликован под названием « Из китайского города» (1957). «Он выбрал Чолон, китайскую общину на берегу реки, приютившуюся к Сайгону, потому что подозревал, что древние обычаи национальной культуры сохраняются дольше в отдаленных колониях, чем на родине. По сути, он немного изучал древний Китай». [ 5 ] Последние годы жизни он провел в небольшом поместье в Провансе , откуда была родом его жена, и умер в 1962 году.

  1. ^ Анри Темерсон, Биографии главных французских деятелей, умерших в 1962 году (в доме автора [13 bis rue Beccaria], 1962), с. 225
  2. ^ Об авторе
  3. ^ Шари Мишель Хундорф, Становимся коренными жителями: индейцы в американском культурном воображении (Cornell University Press, 2001: ISBN   0-8014-8695-5 ,), ​​с. 116.
  4. ^ Теризол де Понсен, вдова автора, цитируется в разделе «Об авторе».
  5. ^ Описание продукта
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5e7618dedf826f88b20d354c415c79a9__1658392200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5e/a9/5e7618dedf826f88b20d354c415c79a9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gontran de Poncins - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)