Мюриэл Люнг
Мюриэл Люнг — американская писательница. Среди ее работ — сборник стихов «Bone Confetti» , получивший в 2015 году премию Noemi Press Book Award. [ 1 ] и Imagine Us, The Swarm, получившие премию Nightboat Poetry Prize. [ 2 ] Она получила несколько писательских стипендий, а ее работы были номинированы на премию Pushcart Prize . [ 3 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Люнг вырос в Ричмонд-Хиллз , Нью-Йорк. Ее первый язык — кантонский диалект . Она выучила английский язык в начальной школе. [ 4 ] Со стороны матери у нее есть члены семьи, которые работали швейными мастерами в Манхэттена Нижнем Ист-Сайде . Ее отец эмигрировал в Соединенные Штаты из Гонконга под статусом беженца и впоследствии стал владельцем ресторана. Она получила степень бакалавра в колледже Сары Лоуренс . [ 5 ]
Карьера
[ редактировать ]Работая над получением степени магистра изящных искусств в Университете штата Луизиана , Люнг завершила работу над сборником стихов «Bone Confetti» , который получил премию Noemi Press Book Award в 2015 году. [ 5 ] [ 6 ] Noemi Press опубликовала Bone Confetti . В следующем году [ 7 ] Коллекция, разделенная на четыре раздела, посвящена горю, утрате, травме и странностям. [ 8 ] В книге обсуждается смерть отца Люна, который умер от рака поджелудочной железы 4 стадии . [ 9 ] Книга также обыгрывает миф об Орфее и Эвридике . [ 10 ] В рецензии на книгу в журнале «Гипераллергия » говорится: «Стихи могут быть ужасными, готическими и одержимыми, не говоря уже о причудливых и тревожных. Как бы вы ни подозревали, что Люнг одержима, вы также чувствуете, что она контролирует каждое слово». она кладет на страницу. Стихи могут быть крутыми и лихорадочными. Они могут быть забавными, странными, непрозрачными. Мы не можем видеть ее сквозь них, да и зачем нам это нужно? [ 11 ]
Также в 2016 году Fairy Tale Review номинировала ее стихотворение «Как влюбиться во время безымянной катастрофы» на премию Pushcart Prize . [ 12 ]
В обзоре своего стихотворения «Я был домом / Я была ведьмой» для блога Plowshares Джон Руфо сказал, что стихотворение «представляет собой переплетающиеся преобразования, которые выполняют все, что исключает дистилляция». [ 13 ]
Работа Люнга часто обращается к идентичности. [ 4 ] [ 9 ]
Она является соведущей поэтического подкаста Blood-Jet Write Hour. [ 14 ] вместе с лауреатом Американской книжной премии Рэйчел Круз. [ 15 ]
Люнг получил стипендии от Kundiman и Фонда искусств «Голоса нашей нации» . [ 16 ] [ 17 ]
Она является соредактором журнала Apogee Journal и редактором журнала Bettering American Poetry. [ 18 ] [ 19 ] Она работала помощником редактора New Delta Review . [ 20 ]
О своем предстоящем сборнике Imagine Us, The Swarm Казим Али написала :
Мюриэл Люнг « Представь нас, Рой» предлагает семь мощных текстов, которые образуют созвездие голосов, форм и подходов к противостоянию одиночеству, тишине и смерти. Используя разнообразные физические и поэтические формы и типографику, Люнг создает лирику, основанную на теории, автобиографии и эссе. На полях этой книги можно найти порталы мысли в глубокие измерения, которые вызывают бурный резонанс. Мудрая и изобретательная, эта книга ведет человека глубоко в психические области, часто неизведанные. Его суровость сложна, и все же читатель не чувствует себя приглашенным, а награды обильны и глубоки».
Личная жизнь
[ редактировать ]Люн идентифицирует себя как «американского поэта азиатского происхождения». [ 4 ] Она учится в докторантуре по творческому письму в Университете Южной Калифорнии и проживает в Лос-Анджелесе . [ 21 ] [ 22 ]
Библиография
[ редактировать ]- Костяное конфетти , Ноэми Пресс, 2016, ISBN 9781934819609 [ 23 ] [ 24 ]
- Представьте себе нас, рой , Nightboat Books, 2021 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Победители книжной премии Noemi Press Book Award 2015 в области поэзии | Noemi Press» . Проверено 26 апреля 2019 г.
- ^ «Объявляем победителя поэтической премии Nightboat!» . Книги о ночных лодках . 19 февраля 2020 г. Проверено 7 июня 2020 г.
- ^ Вильярреал, Ванесса Анжелика (15 апреля 2017 г.). «Ванесса Анжелика Вильярреал о Мюриэл Люнг, Ларе Мимозе Монтес и Сафии Синклер» . Операционная система . Проверено 5 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Сигал, Коринн (29 февраля 2016 г.). «Почему горе имеет политическое значение для поэтессы Мюриэл Люнг» . PBS NewsHour . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Люнг, Мюриэл (14 ноября 2017 г.). «Два города, сказки и марафонский спринт: интервью с Мюриэл Люнг» . СТРАННАЯ СЕСТРА (Интервью). Беседовала Мария Валларта . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Яу, Джон (11 декабря 2016 г.). «Мюриэл Люнг хочет запомнить цвет своей крови» . Гипераллергический . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ «Рецензия на художественную книгу: Костяное конфетти Мюриэл Люнг» . Издательский еженедельник . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ Эгучи, Мэрилинн (12 октября 2017 г.). «КОСТЯНЫЕ КОНФЕТТИ Мюриэл Люнг» . Журнал Кливер . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Люнг, Мюриэл. «Показан жестом и еще не совсем: интервью с Мюриэл Люнг» . Общее (Интервью). Беседовала Флавия Мартинес . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Люнг, Мюриэл (06 декабря 2016 г.). «12 или 20 (вторая серия) вопросов с Мюриэл Люнг» . Блог Роба Макленнана . Беседовал Роб МакЛеннан . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ «Мюриэл Люнг хочет запомнить цвет своей крови» . Гипераллергический . 11 декабря 2016 г. Проверено 7 июня 2020 г.
- ^ «Наши номинации на тележке 2016 года – обзор сказок» . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Руфо, Джон. « Я была домом / Я была ведьмой»: Мюриэл Люнг «Дом рухнул на всех нас » . Лемехи . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Уорра, Брайан Тао (9 февраля 2017 г.). «[Поэт в центре внимания] Мюриэл Люнг» . По ту сторону глаза (блог) . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Люнг, Мюриэл (14 августа 2018 г.). «Захватывающие новости! Лауреат Американской книжной премии (и мой всесторонний герой) Рашель Круз (@rawqeli) и я перезапускаем подкаст @TheBloodJet с эпизодом, в котором мы говорим о написании первой книги, о балансе между жизнью и работой, и о том, как наши мамы помогают нам. продавайте наши освещенные изделия. Слушайте!https://twitter.com/TheBloodJet/status/1029352372324192256 …» . @murmurshewrote . Проверено 9 марта 2019 г.
- ^ Люнг, Мюриэл. «Мюриэл Люнг, часть 1: Что вы скажете дальше — у меня красное лицо. Я буду и могу твердить о селезенке» . Кундиман (Интервью). Беседовала Кристиана Балк . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ «AWP: Расписание конференции» . awpwriter.org . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Люнг, Мюриэл (24 января 2018 г.). «За столом редактора: Мюриэл Люнг» . Женщины, которые подчиняются (интервью). Беседовала Лорен Эггерт-Кроу . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ «Из штабелей: Мюриэл Люнг» . Поэтический центр . 10.06.2016 . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Люнг, Мюриэл. «Мюриэль Люн» . Вырезка . Беседовал ДеВитт Бринсон . Проверено 05 марта 2019 г.
- ^ «Студенты > доктора философии в области творческого письма и литературы > Колледж литературы, искусств и наук Университета Южной Калифорнии Даны и Дэвида Дорнсайф» . dormsife.usc.edu . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ Фостер, Сэссю (24 октября 2018 г.). «Лос-Анджелес, город поэтов» . Лос-Анджелесский обзор книг . Проверено 4 марта 2019 г.
- ^ Яу, Джон; Вартанян, Храг; Альмино, Элиза Вук; Гловер, Майкл; Альмино, Элиза Вук; Паккард, Кэсси; Лисия, Валентина Ди (11 декабря 2016 г.). «Мюриэл Люнг хочет запомнить цвет своей крови» . Гипераллергический . Проверено 22 мая 2020 г.
- ^ «Почему горе имеет политическое значение для поэтессы Мюриэл Люнг» . PBS NewsHour . 29 февраля 2016 г. Проверено 22 мая 2020 г.