Наш город (песня Маршалла Креншоу)
«Наш город» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() "US Remix" Our Town EP | ||||
Песня Маршалла Креншоу | ||||
из альбома День поля | ||||
Выпущенный | июнь 1983 г. | |||
Записано | февраль 1983 г. | |||
Студия | Завод звукозаписи, Нью-Йорк | |||
Жанр | Новая волна | |||
Этикетка | Уорнер Бразерс. | |||
Автор(ы) песен | Маршалл Креншоу | |||
Продюсер(ы) | Стив Лиллиуайт | |||
Хронология синглов Маршалла Креншоу | ||||
|
«Our Town» — песня американского рок-музыканта Маршалла Креншоу , написанная в 1983 году . Песня вошла в его альбом Field Day 1983 года . Написанная как ода Нью-Йорку, родному городу Креншоу в то время , песня содержит мелодию, вдохновленную версией Бэбса Купера «Honest I Do», пластинки, которую Креншоу слышал в детстве.
Выпущенная в День поля 1983 года, эта песня также послужила заглавной песней к EP "US Remix", выпущенному в Великобритании в том же году - позже Креншоу раскритиковал ремиксы за разбавление производства. С тех пор песня получила положительные отзывы критиков.
Фон
[ редактировать ]Креншоу сказал в интервью, что "Our Town" - это "просто песня о тоске по дому, который тогда был нашим домом, Нью-Йорку ". [ 1 ] Позже Креншоу вспоминал, что песня была написана быстро, после того как он давно не писал ни одной песни. [ 2 ] Креншоу сказал, что тема Нью-Йорка была тем, чем он «тогда мог ухватиться». [ 2 ]
Мелодически "Our Town" был вдохновлен версией Бэбса Купера песни Innocents "Honest I Do", песни, которую Креншоу вспомнил, как слушал у себя дома, когда был молод. [ 3 ] Креншоу охарактеризовал "Honest I Do" как "действительно красивую, своего рода девичью рок-н-ролльную пластинку" и сказал, что "Our Town" представляет собой "ускоренную" версию мелодии из "Honest I Do".
Выпускать
[ редактировать ]"Our Town" впервые был выпущен в качестве второго трека на втором альбоме Креншоу Field Day в июне 1983 года. С тех пор он появился на сборнике This Is Easy: The Best of Marshall Crenshaw .
Хотя "Our Town" не был выпущен как сингл, он был выпущен в качестве титульного трека к EP "US Remix" , выпущенному в Великобритании. В этот EP вошли ремикс-версии песен из Field Day, исполненные Джоном Луонго, а не Field Day продюсером Стивом Лиллиуайтом , а также кавер на песню Элвиса Пресли « Little Sister ». [ 4 ] Позже Креншоу отрекся от ремиксов и сказал: «Я не принимал в этом участия, и получилось совсем не так, как я хотел. Я хотел делать ремиксы с парнем по имени Франсуа Кеворкян , который сделал много психоделических ремиксов. -звучание. Я хотел, чтобы он вывел треки дальше, чем Field Day. Парень, которому Warners в конечном итоге это удалось сделать, был как бы вынужден приручить звук». [ 5 ]
Прием
[ редактировать ]«Наш город» получил положительные отзывы критиков с момента его выпуска. Entertainment Weekly похвалил песню за «стены захватывающего звука» и назвал ее одной из песен на первых двух альбомах Креншоу, которые «звучат как всегда бодряще». [ 6 ] Карен Шлосберг из Creem похвалила песню за «почти ощутимо мучительную тоску». [ 7 ] AllMusic назвал эту песню ярким событием Дня поля . [ 8 ]
Сам Креншоу положительно отозвался о песне, назвав ее «хорошей». [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Мюррей, Ноэль. «Маршалл Креншоу о написании песен, каверах и обложке альбома, которую он абсолютно ненавидит» . АВ-клуб . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Интервью с Маршаллом Креншоу» . В государстве . Проверено 8 июня 2020 г.
- ^ «Маршалл Креншоу» . Рассказы авторов песен . Проверено 8 июня 2020 г.
- ^ Клири, Дэвид. «Наш город - Маршалл Креншоу | Песни, обзоры, авторы | AllMusic» . Вся музыка . Проверено 8 июня 2020 г.
- ^ Доминик, Серен (14 ноября 1996 г.). «Искупление Креншоу» . Феникс Нью Таймс . Проверено 8 июня 2020 г.
- ^ Браун, Дэвид. «Это легко: лучшее от Маршалла Креншоу» . EW.com . Проверено 7 июня 2020 г.
- ^ Шлосберг, Карен. «У Маршалла Креншоу полевой день» . Задние страницы Рока . Крим . Проверено 1 февраля 2022 г.
- ^ Хартенбах, Бретт. «День поля - Маршалл Креншоу | Песни, обзоры, авторы | AllMusic» . Вся музыка . Проверено 8 июня 2020 г.