Jump to content

Евромозаика

Проект «Евромозаика» представляет собой исследование и обзор языков меньшинств и региональных языков в государствах-членах Европейской комиссии Европейского сообщества (ЕС) и ее преемника, Европейского Союза (ЕС). [ 1 ] [ 2 ] Исследование зафиксировало языковое разнообразие 12 первоначальных стран ЕС, а затем и его новых членов, присоединившихся к ЕС. [ 1 ] [ 2 ]

Положение языковых меньшинств внутри ЕС осталось недокументированным, поскольку более 10 миллионов человек говорили на родном языке, отличном от официальных признанных языков государств-членов. [ 3 ] По мере того как внимание к экономической и европейской интеграции развивалось, языковое разнообразие стало областью внимания с целью создания новой политики для европейских языков и культур. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

В 1992 году Европейская комиссия провела два предварительных исследования по этому вопросу. [ 7 ] Позже, взяв за основу эти два библиографических исследования, Европейская комиссия расширила масштабы и в проект вошли 4 исследовательских центра. [ 8 ] [ 6 ] Это были Национальный центр научных исследований ( Париж ), Центр исследований многоязычия/Onderzoekscentrum Voor Meertalegezh ( Брюссель ), Институт социолингвистики Каталонии ( Барселона ) и Исследовательский центр Уэльса ( Бангор ). [ 7 ] Эти центры организовали группы исследователей, которые провели обширные полевые исследования и собрали надежные данные о языковом и социально-экономическом положении сообществ с языками меньшинств, в результате чего было подготовлено множество крупных отчетов. [ 9 ] [ 10 ]

Всего в период 1990–2000-х годов было изучено 90 языков меньшинств. [ 2 ] Описаны результаты проекта Евромозаика общины с языками меньшинств находились в районах, которые обычно находились в стороне от государства в социально-политическом и экономическом плане. [ 11 ] В исследовании сообщается об экономическом прогрессе и необходимости обширной государственной помощи общинам языковых меньшинств, в противном случае без этих факторов язык меньшинства может исчезнуть. [ 12 ] Взаимодействие между языковой группой и государством влияло на условия сохранения или исчезновения языка и зависело от таких элементов, как легитимность (законодательство, социальная политика), правовой статус и институционализация. [ 12 ] Роль демографического размера также в целом определила сохранение языка меньшинства, при этом более крупные группы были более способными, чем некоторые более мелкие сообщества. [ 13 ] Другим фактором было вовлечение языка меньшинства в образование и его влияние на престиж языка . [ 14 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Гортер, Дюрк; Сеноз, Джейсон (2012). «Региональные меньшинства, образование и возрождение языка» . В Мартин-Джонс, Мэрилин; Блэкледж, Адриан; Криз, Анджела (ред.). Справочник Routledge по многоязычию . Рутледж. п. 189. ИСБН  9780415496476 .
  2. ^ Jump up to: а б с Зиемунд, Питер; Гоголин, Ингрид; Шульц, Моника Эдит; Давыдова, Юлия (2013). «Многоязычие и языковое разнообразие в городских районах: введение» . В Зиемунде, Питер; Гоголин, Ингрид; Шульц, Моника Эдит; Давыдова, Юлия (ред.). Многоязычие и языковое разнообразие в городских районах: приобретение, идентичность, пространство, образование . Издательство Джона Бенджамина. п. 2. ISBN  9789027272218 .
  3. ^ Лепретр 1994 , стр. 54–55.
  4. ^ Лепретр 1994 , с. 58.
  5. ^ Пейоска-Бушеро, Фроса (2009). «Букварь запретного языка: македонский» . В Сзенде, Тамаш (ред.). Языковая политика, изучение языков и франкофония в Центральной и Восточной Европе: проблемы разнообразия . Издания современных архивов . п. 28. ISBN  9782813000033 .
  6. ^ Jump up to: а б Шуибне 2002 , с. 272.
  7. ^ Jump up to: а б Лепретр 1994 , с. 54.
  8. ^ Лепретр 1994 , стр. 54, 56.
  9. ^ Лепретр, Марк (1994). «Проект Евромозаика: исследование языков меньшинств» . Язык и мы. Технический журнал языковой политики (на каталанском языке). 1 : 54–57.
  10. ^ Шуибне, Ниам Ник (2002). Законодательство ЕС и языковая политика меньшинств: культура, гражданство и основные права . Клювер Лоу Интернэшнл. стр. 272, 274. ISBN.  9789004478718 .
  11. ^ О'Рейли 2016 , с. 9.
  12. ^ Jump up to: а б О'Рейли 2016 , с. 10.
  13. ^ О'Рейли 2016 , стр. 10–11.
  14. ^ О'Рейли, Камилла С. (2016). «Введение: языки меньшинств, этническая принадлежность и государство в Европейском Союзе» . В О'Рейли, Камилла К. (ред.). Язык, этническая принадлежность и государство, Том 1: Языки меньшинств в Европейском Союзе . Пэлгрейв. п. 11. ISBN  9780230504639 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6162563b7aee8a9932dd3140e64a2cf4__1722191880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/61/f4/6162563b7aee8a9932dd3140e64a2cf4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Euromosaic - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)