Барпетийский диалект
Барпетия | |
---|---|
Борпейта | |
Барпейта | |
Родной для | Индия |
Область | Западный Камрупский район , |
Этническая принадлежность | Не этнический диалект |
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | Никто |
Диалект Барпетия родной: borpeita ) — современный региональный субдиалект Камрупи ( , диалект ассамского языка . [ 2 ] Названный в честь нынешнего района Барпета в Ассаме , он является самым западным из Камрупи . группы диалектов [ 3 ] Этот диалект имеет внутри себя вариации сообщества.
Характеристики
[ редактировать ]- В то время как в большинстве других диалектов Камрупи используется семичленная система гласных, в Барпетии их восемь. [ 4 ]
- В то время как большинство других диалектов Камрупи следуют системе глаголов из четырех терминов, Барпетия следует системе из пяти-пяти терминов. [ 5 ]
Грамматика
[ редактировать ]Глагол
[ редактировать ]Для разных типов глаголов.
Напряженный | Человек | я "расскажу" | ха "потреблять" | ни "забери" | дху "мыть" | кор "делать" | сус "комп" | азз "заработать" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
+ | - | + | - | + | - | + | - | + | - | + | - | + | - | ||
Простое настоящее | 1-й пер. | ты | спать | есть | накха ~ накхён ~ накх | нет | нет | дхунь | нудхунь | тележка | упасть | молоко | узел | да | нос |
2-я пара. инф. | тот | на | горький | Наха | наш | малыш | два | я подтолкнул | водить машину | ок | Сузы | подталкивать | азза | я вернул | |
2nd per. pol. | слишком | река | хава | Нахава | она / новая | малыш | его возраст | ок | азза / аззоа | Нацза / Наццоа | |||||
2-й пер. дорогая и 3-й чел. | ты | двигаться дальше | есть | пил | НЕТ | нене | дуэ | голый | нет | некоторый | использовать | целовать | он пришел | я пришел | |
Настоящее длительное | 1-й пер. | кои асу | Кто там? | Кхай наряд | кхай така най | ни асу | ни така най | для него | я пил воду | карри асу | Кори Така Най | костюм волка | счастье останется | azzi asu | аззи та най |
2-я пара. инф. | кои аса | объявить как | ни Аса | для него | круглый аса | иди вот так | давай, как | ||||||||
2nd per. pol. | кои аса/соа | объявить аса/асоа | ни аса/соа | дхуи аса/асоа | Кори Аса/Асоа | Суси Аса/Асоа | azzi asa/asöa | ||||||||
2-й пер. дорогая и 3-й чел. | кои асе | кхай асе | наконец | Дхуи асе | кори асе | Сьюзи Асе | azzi ase | ||||||||
Настоящее совершенное время | 1-й пер. | койсу | нокойсу | они есть | нахайсу / нахайсу | они не | нэнсу | его могила | его тело | коссу | нокоссу | я застрял | нуссис | аззиз | нацист |
2-я пара. инф. | койса | нокойса | хайса | нахайса / нахайса | женщины | ненса | хоронить | Нудхуиса | целовать | во сне | проверять | любопытный | он ценит | нацизм | |
2nd per. pol. | койса / койсоа | нокойса / нокойсоа | хайса / хайса | нахайса / нахойса / нахайсоа / нахойсоа | расстояние / расстояние | с/с | дхуиса / дхуисоа | нудхуиса / нудхуисёа | косса / кёсо | вздремнуть / вздремнуть | волк / волчий | нуссиса / нуссисоа | Ацциса / Аццисоа | нациса / наццисоа | |
2-й пер. дорогая и 3-й чел. | койсе | нокойз | случай | накхайсе / накхайсе | Найз | чушь | дом | новые дома | продукты | что-нибудь | сюзи | Няня | азиз | нацисты | |
Недавнее прошлое | 1-й пер. | третий | нокойсу | халу | нахалу ~ накхолу | в городе | ненлу | дхулу | ты сумасшедший | все | что-нибудь | изысканный | нюансированный | убежище | Наззило |
2-я пара. инф. | что бы ни | Несмотря на то | хали | это было / было | их | Нэнли | дхули | есть | кивок | прохладный | сусли | ты корень | Аззила | Наззила | |
2nd per. pol. | колеса | Нокола | оставаться | и стал ~ и жил | их | и интерес | земля | есть | проверять | вздремнуть | susla | ты корень | Аззила | Наззила | |
2-й пер. дорогая и 3-й чел. | компот | ноколак | Халак | нахалак ~ нахалак | нилак | Я был | земля | ты сумасшедший | желтоватый | костяшки пальцев | суслак | нусуслак | аззилак | Наззилак | |
Далекое прошлое | 1-й пер. | койсилу | дремлет | Хайсилу | и хойсилу | в городе | малыш | ему | ты сумасшедший | коссил | вздремнуть | я разогреваюсь | половина истории | аззисил | нацист его |
2-я пара. инф. | коисили | нокоисили | Хайсили | и хоисили | ты глупый | и смеяться | пыль | я не слушаю | коисили | nokossili | собираться | полутихий | аззисили | наззили | |
2nd per. pol. | койсила | нокойсила | Хайсила | начоисила | ты глупый | и хвост | Дуисила | нудхуисила | койсила | нокойсила | собираться | полутрадиционный | они поглощены собой | нацистская она | |
2-й пер. дорогая и 3-й чел. | катушка | нокойсил | Хайсил | Нахоисил | я не пришел | Ненсил | пыль | нудхуисил | коссил | нокоссил | собираться | полуглупый | аззисил | нацист |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Журнал Исследовательского общества Ассама - Том 27 (1983), стр. 27 Сценарий Камарупи превратился в средневековый ассамский сценарий, а последний - в современный ассамский сценарий. Ассамский сценарий поддерживает некоторую связь с бенгальским и майтхилиским сценариями.
- ^ «Диалект Барпета является субдиалектом Камрупи, диалектом ассамского языка. На стандартном ассамском языке он называется «Барпетия». Носители языка называют его «Барпеита»...» ( Oja 1995 :1)
- ^ ( Дутта 2003 : 103)
- ^ ( Оя 1995 : 407)
- ^ ( Оджа 1995 : 407–408)
Ссылки
[ редактировать ]- Оджа, Дипали (1995). Критическое исследование диалекта Барпета (доктор философии). Университет Гаухати. hdl : 10603/67822 . Получено 1 июня.
- Датта, Бирендранат (2003), «Нестандартные формы ассамского языка», в Мири, Мринал (ред.), Лингвистическая ситуация в Северо-Восточной Индии , Нью-Дели: Concept Publishing Company, стр. 101–110