Jump to content

Список композиций Уильяма Бойса

Уильям Бойс (приписывается Мэйсону Чемберлину (1727–1787))

Список произведений английского композитора Уильяма Бойса (1711–1779).

Работает

[ редактировать ]

Вокальная музыка

[ редактировать ]
  • Te Deum, соль мажор, стиховая служба (ок. 1725 г.)
  • Te Deum и Jubilate, стиховая служба ля мажор (ок. 1740 г.)
  • Te Deum и Jubilate, короткая служба ля мажор (ок. 1750 г.)
  • Похороны капитана Т. Корама, ми минор, 4 голоса (1751 г.), 3 апреля 1751 г.; ред. Дж. Пейдж, в Harmonia Sacra, Лондон, 1800 г.
  • Te Deum и Jubilate, до мажор, полное обслуживание (ок. 1760 г.)
  • Кирие, ля мажор (????)
  • Святой, A/G майор (????)
  • Начните с тимпанов, текст стиха (1769 г. или ранее, утерян), опубликованный в Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества, Лондон, 1769 г.
  • Вот, Боже, наш защитник, полный (1761 г.) к коронации Георга III, 1761 г.
  • Будь моим судьей, Господи, стих (1749 г. или ранее)
  • Блажен, кто почитает бедного, стих (????)
  • Блажен, кто рассматривает больных, стихи с оркестром (1741; паб в Лондоне, 1802).
  • Блажен человек, который хорьки Господа, стих (1736 г. или ранее)
  • Благословение и слава, стих (1769 г. или ранее)
  • У вод Вавилона, стих (ок. 1740 г.)
  • Приди, Святой Дух, полный (1761 г.) к коронации Георга III, 1761 г.
  • Дай царю решения твои, стих (ок. 1740 г.)
  • Дай царю решения твои, стих (ок. 1760 г.)
  • Дайте Господу, о вы, сильные, стих (1736 г. или ранее)
  • Велики и чудесны твои произведения, полный текст (1769 г. или ранее, утерян) опубликован в «Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества», Лондон, 1769 г.
  • Услышь мой плач, стих (ок. 1740)
  • Услышьте мою молитву, полную, с оркестром (ок. 1760 г.)
  • Небеса возвещают славу Божию, стих (1736 г.) [ 1 ]
  • Помоги мне, Господи, полная (1726)
  • Как долго ты меня забудешь, стих (1736 г. или раньше)
  • Доколе ты меня забудешь, стих, неполный (ок. 1740)
  • Я воззвал к Господу, стих (1736 г. или ранее)
  • Если верить, стих (ок. 1745 г.)
  • Я всегда ставил перед собой Бога, стих (1749 г. или ранее)
  • Я наверняка построил тебе дом, стих (1759 г.) к открытию церкви Святой Маргариты, Вестминстер, 1759 г.
  • Я был рад полностью (1761 г.) коронации Георга III, 1761 г.
  • Я всегда буду благодарить, стих (1736 г. или ранее)
  • Я возвеличу Тебя, Боже, стих (1749 г. или ранее) изд. Дж. Пейдж, в Harmonia Sacra, Лондон, 1800 г.
  • Король возрадуется, стих, с оркестром (1761 г.) по поводу свадьбы Георга III, 1761 г .; ред. в «Недавних исследованиях музыки эпохи барокко», viii, 1970 г.
  • Король возрадуется в полном составе с оркестром (1761 г.) по поводу коронации Георга III, 1761 г.
  • Король возрадуется, стих, с оркестром (1766 г.) для Праздника сыновей духовенства, 1766 г.
  • Пусть моя жалоба предстанет перед тобой, стих (1736 г. или ранее), изд. Дж. Пейдж, в Harmonia Sacra, Лондон, 1800 г.
  • Пусть моя полная молитва (1761 г.) о коронации Георга III, 1761 г.
  • Как олень, стих (ок. 1740)
  • Господь - солнце и щит, полный, с оркестром (1761 г.) к коронации Георга III, 1761 г.
  • Господь милостив, стих (1736 г. или раньше)
  • Господь есть Царь и облачился в славные одежды, стих (1736 г. или ранее)
  • Господь - Царь, пусть народ никогда не будет таким нетерпеливым, стих (1763 г.) в знак благодарности за Парижский мир, 1763 г.
  • Господь — свет мой и спасение мое, стих (1749 г. или ранее)
  • Господь жив, стих (1769 г. или ранее)
  • Господи, научи нас считать дни наши, стих (ок. 1750 г.)
  • Господи, ты был нашим прибежищем, стих, с оркестром (1755 г.; паб в Лондоне, 1802 г.) на Фестивале сыновей духовенства, 1755 г.
  • Господи, что такое человек, что Ты помнишь о нем, стих (ок. 1740 г.)
  • Господи, что такое человек, что Тебе следует посетить его, стих (ок. 1770 г.)
  • Господь, который будет обитать в скинии Твоей, стих (1749 г. или ранее)
  • Мое сердце неподвижно, текст стиха (1749 г. или ранее, утерян), опубликованный в Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества, Лондон, 1769 г.
  • Мое сердце читается, стих, с оркестром (1761 г.) к коронации Георга III, 1761 г.
  • Сердце мое радуется в Господе, текст стиха (1769 г. или ранее, утерян) , опубликованный в Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества, Лондон, 1769 г.
  • Радуйтесь о Боге все земли, стих (ок. 1735 г.)
  • Радуйтесь в Боге, все земли, стих (1736 г. или ранее)
  • Веселитесь в Боге, все страны, стихи, с оркестром (1749; паб в Лондоне, 1752)
  • О, возблагодарите Господа и призовите Его имя, стих (1736 г. или ранее)
  • О, возблагодарите Господа, ибо Он милостив, стих (1762 г.) о рождении принца Георгия, 1762 г.
  • Слава Господу, стих (ок. 1763 г.)
  • Пойте Господу песнь новую, стих (ок. 1740 г.)
  • О, пойте Господу новую песню, текст стиха (1749 года или ранее, утерян), опубликованный в Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества, Лондон, 1769 год.
  • О, где найти мудрость?, стих (1769 г. или ранее)
  • Вдумайтесь в мои слова, стих (1745 г. или ранее)
  • Хвалите Господа, Иерусалим, полный, с оркестром (1761 г.) к коронации Георгия III, 1761 г.
  • Хвалите Господа, рабы, стих (1749 г. или ранее)
  • Спаси меня, Боже, полный (ок. 1735)
  • Пойте, небеса, стих (ок. 1763 г.)
  • Пойте хвалу Господу, стих (1736 г. или ранее)
  • Пойте Господу (????)
  • Души праведных, полные, с оркестром (1760 г.) на похороны Георгия II, 1760 г. [Ов. паб. в Musica Britannica, vol. 13 октября 1957 г.; полное изд. в «Недавних исследованиях музыки эпохи барокко», vii, 1970]
  • Научи меня, Господи, пути уставов Твоих, стих (1736 г. или ранее)
  • Повернись ко мне полностью (1736 г. или ранее)
  • Обратись ко мне, стих (1749 г. или ранее)
  • Тебе, Господи, текст стиха (1749 г. или ранее, утерян), опубликованный в Сборнике гимнов, используемых в Королевской часовне Его Величества, Лондон, 1769 г.
  • Чем молодой человек очистит путь свой, стих (1749 г. или ранее)

Песни и гимны

[ редактировать ]
  • Двойное пение псалма ре мажор (????)
  • Двойное пение псалма, фа мажор (????)
  • Chant, ре мажор, Divine Harmony (1770) сомнительно, приписывается г-ну Дэвису.
  • Слаба моя голова и больно мое сердце (????)
  • Осанна царю (????)
  • Как долго, Боже мой, я буду умолять (????)
  • Я буду праздновать твои похвалы, Господь (????)
  • Господи, как растут мои заклятые враги (????)
  • Господь пастбище мое приготовит (????)
  • Господь поддерживает их это падение (????)
  • Человек благословен Богом через Христа (????)
  • О Боже, живущий вечно (????)
  • Раб Божий, молодец (????)
  • На зов насущной необходимости (????)
  • Взвесьте слова моей профессии (????)
  • Когда встаешь со смертного одра (????)
  • На холм Сиона я поднимаю глаза (????)

Другие священные произведения

[ редактировать ]
  • Оплакивание Давида о Сауле и Ионафане, священная кантата, сольные голоса, хор, оркестр (1736) (текст: Дж. Локман)
  • Ло! На тернистом ложе заботы (????)
  • Ной: Оратория (????, потеряна)
  • Жизненная искра небесного ремонта (????)
  • Сюда, сыны восстановления гармонии («Монументальная надпись в память о мистере Гостлинге, позднем малом каноне Кентерберийского собора»), 4 голоса и бассо континуо (ок. 1777 г.) (текст: Дж. Хокинс)
  • О, как извращена плоть и кровь, полупесня (ок. 1725 г.)
  • также 12 гимнов опубликованы в антологиях XVIII века.

Театральные работы

[ редактировать ]
  • Пелей и Фетида, маска (1740 г.) (текст: Г. Гранвилл, лорд Лэнсдаун) [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Светская маска (1745; фп. 1750) (текст: Дж. Драйден) [Ов. паб. как увертюра № 6 в «12 увертюрах», 1770 г. ]
  • Венок, музыкальное развлечение в 2-х частях (фп. 1749) (текст: М. Мендес) [Увертюра паб. как Симфония № 3 в 8 симфониях, 1760 г. ]
  • «Пастушеская лотерея», музыкальное развлечение в 2-х частях (ф.п. 1751) (текст: М. Мендес) [Паб «Увертюра». как Симфония № 4 в 8 симфониях, 1760 г. ]
  • «Буря», маска (фп. 1757 г.) (текст: Д. Гаррик, по Шекспиру)
  • Вторжение Арлекина, или Рождественская забава, пантомима (фп. 1759) (текст: Гаррик), сотрудничество с М. Арне и Т. Эйлуордом
    • Сердце Дуба [Официальный марш Королевского флота ; первоначально написано как часть « Вторжения Арлекина» ]

Музыка в других театральных произведениях

[ редактировать ]
  • Панихида (в «Цимбелине» , трагедия; Шекспир) (1746)
  • 2 песни (в Лете, или Эзоп в тенях , фарс; Д. Гаррик) (1749)
  • Инструментальная музыка (в трагедии «Римский отец» ; У. Уайтхед) (1750, утрачена)
  • Пасторальная интерлюдия (в комедии «Репетиция, или Бухты в нижних юбках »; Клайв (1750)
  • Панихида (в «Ромео и Джульетта» ; Гаррик, по Шекспиру) (1750) трагедии
  • Песня (в комедии «Сознательные любовники »; Р. Стил) (ок. 1752)
  • Песня (в трагедии «Игрок» ; Э. Мур) (февраль 1753)
  • Инструментальная музыка (в Боадицее , трагедия; Р. Гловер) (1753, утрачена)
  • Музыка для анимации статуи, 3-х балльная песня (в комедии «Флоризель и Пердита, или Зимняя сказка »; Гаррик, по Шекспиру) (1756)
  • 2 песни, дуэт (в «Амфитрионе» , комедия; Дж. Хоксворт, по Дж. Драйдену) (1756)
  • 2 Оды (в Агисе , трагедия; Дж. Хоум) (1758)
  • Другие песни Бойса адаптированы в: «Храм мира» (1749); Мидас (1762 г.); Любовь в деревне (1762); Королевская погоня (ок. 1765 г.); «Летняя сказка» (1765); «Разочарование, или Сила доверчивости» (1767); Том Джонс (1769 г.); Музей Арлекина, или Триумфальная Мать Шиптон (1792 г.)

Придворные оды

[ редактировать ]
  • Сестры Пириан приветствуют утро, ода ко Дню рождения короля, 1755 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Град! град! благоприятный день, ода к Новому году, 1756 г. [Увертюра паб. как Симфония № 1 из 8 симфоний, 1760 г. ]
  • В день рождения Цезаря, ода ко Дню рождения короля, 1756 г. [Увертюра паб. как Симфония № 2 в 8 симфониях, 1760 г. ]
  • В то время как Британия, благословляя своего монарха, ода к Новому году, 1757 год.
  • Радуйтесь, британцы, здравствуйте! ода ко Дню рождения короля, 1757 г.
  • Смотри, образуется круг! готовьтесь!, ода к Новому году, 1758 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Когда Отберт покинул итальянскую равнину, ода ко Дню рождения короля, 1758 г. [Ов. паб. как Увертюра № 7 в «12 увертюрах», 1770 , на музыку из новогодней оды 1765 года; также в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Вы, державы-хранители, по чьему приказу, ода к Новому году, 1759 г. [первые 2 мвата увертюры такие же, как и в « Созерцайте, образуется круг», 1758 г. ]
  • Начинайте песню – подчиненные хоры, ода ко Дню рождения короля, 1759 г.
  • Снова солнечный шар, ода к Новому году, 1760 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Еще должна муза, негодуя услышать, оду к Новому году, 1761 г.
  • «Это было на нектарном празднике Юпитера, ода ко Дню рождения короля, 1761 год» [Ов. паб. как увертюра № 8 из 12 увертюр, 1770 г. ]
  • Бог резни, сойдите со сцены, ода к Новому году 1762 г. [Ов. паб. как увертюра № 5 из 12 увертюр, 1770 г. ]
  • Иди, Флора, — сказала нетерпеливая королева в оде ко Дню рождения короля, 1762 г. [Ов. паб. как увертюра № 1 из 12 увертюр, 1770 г. ]
  • Наконец властный владыка войны, ода к Новому году 1763 года [Ов. паб. как увертюра № 3 в «12 увертюрах», 1770 г. ]
  • Общие рождения, как обычные вещи, ода ко Дню рождения короля, 1763 г.
  • Супружеской любви льется песня, ода ко Дню рождения короля, 1764 г. [Ов. паб. как увертюра № 10 из 12 увертюр, 1770 г. ]
  • Тебе посвященная, о торговля, ода к Новому году 1765 года [Ов. паб. как увертюра № 7 из «12 увертюр», 1770 г. , на музыку из оды «День рождения 1758 г.»]
  • Приветствую розовое утро, ода ко дню рождения короля, 1765 г. [Ов. паб. как увертюра № 2 в «12 увертюрах», 1770 г. ]
  • «Слава человеку», — поет еврейский бард в оде ко Дню рождения короля, 1766 г. [Ов. паб. как увертюра № 11 из «12 увертюр», 1770 г. ]
  • Когда впервые грубый перенаселенный север, ода к Новому году 1767 года [Ов. паб. как увертюра № 12 в «12 увертюрах», 1770 г. ]
  • Друг бедняков! точно, о король, ода ко Дню рождения короля, 1767 г.
  • Пусть дышит голос музыки, ода к Новому году 1768 года [Ов. паб. как увертюра № 9 в «12 увертюрах», 1770 г. ]
  • Готовьте, готовьте свои хвалебные песни, оду ко Дню рождения короля, 1768 год [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Покровитель искусств! наконец тобою, ода ко Дню рождения короля, 1769 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Вперед, Янус, обрати очи свои, ода к Новому году, 1770 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Раздор, отсюда! Отставка факела, ода ко Дню рождения короля, 1770 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Вновь возвращает кружащийся год, ода к Новому году 1771 года [Увертюра паб. в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Долго задержал грубый Восток, ода ко Дню рождения короля, 1771 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Наконец скоротечный год закончился, ода к Новому году 1772 года [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Из сцен смерти и глубокого горя, ода ко Дню рождения короля, 1772 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Закутанный в палантин соболиный шлейф, ода к Новому году, 1773 г.
  • Рождены для миллионов короли, ода ко Дню рождения короля, 1773 г.
  • Пройдут лишь несколько коротких, мимолетных лет, ода к Новому году, 1774 г.
  • Слушай! или ухо музы, ода ко дню рождения короля, 1774 г.
  • Вы, державы, правящие государствами и королями, ода ко Дню рождения короля, 1775 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • На белых скалах, охраняющих ее берег, ода к Новому году, 1776 г.
  • Вы, западные бури, чье гениальное дыхание, ода ко Дню рождения короля, 1776 г.
  • Опять владычество царской зимы, ода к Новому году, 1777 г. [Паб «Увертюра». в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Изгнанные из небесных эфирных куполов, ода ко Дню рождения короля, 1777 г.
  • Когда соперничающие нации сильны в вооружении, ода к Новому году, 1778 г.
  • Вооруженная своей природной силой, вот ода ко Дню рождения короля, 1778 год.
  • К оружию, к оружию, сыновья силы, ода к Новому году, 1779 г. [увертюра такая же, как у сестер Пириан, 1755 г.; паб. в Musica Britannica, vol. 13, 1957]

Другие оды

[ редактировать ]
  • Прелести проявления гармонии, ода ко Дню святой Цецилии, ок. 1738 (текст: П. Видаль) [Увертюра паб. в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • См. знаменитую оду «Аполлон и Девять» ко Дню святой Цецилии, 1739 г. (текст: Дж. Локман) [паб «Увертюра». как Симфония № 5 в 8 симфониях, 1760 г .; также паб. в Musica Britannica, vol. 13, 1957]
  • Нежная лира, начало мелодии (1740) (текст: Пифийская ода; У. Харт, по Пиндару) [Увертюра паб. как Симфония № 7 в 8 симфониях, 1760 г. ]
  • Здесь рассеиваются все твои активные огни, ода назначению герцога Ньюкасла канцлером Кембриджского университета (1749 г.) (текст: У. Мейсон)
  • Ударьте, ударьте по лире, ода ко дню рождения Фредерика, принца Уэльского, 1750 год?
  • Кто только помнит вчерашний день (Британский остров), ода на смерть Фредерика, принца Уэльского, 1751 г.
  • Пусть утихнет горе, ода ко дню рождения Джорджа, принца Уэльского, 1751 г.
  • Пролетел еще один уходящий год, ода ко дню рождения Джорджа, принца Уэльского, 1752 (текст: У. Гарвард)
  • Титулы и горностай отстают, ода в память Шекспира, Друри-Лейн, 1756 г. (текст: Гавард)
  • Cetra de canti amica, ода (1757) в Del canzoneniere d'Orazio Джована Гуальберто Боттарелли (1757)
  • Degli amor la madre alte, ода (1757) в Del canzoneniere d'Orazio Джована Гуальберто Боттарелли (1757)
  • Восстань, бессмертный Шекспир восстань (1759?) (текст: Д. Гаррик)
  • Смотри, мир в белых одеждах, ода Семилетней войне, 1763 г. (текст: Д. Малле)
  • Ло, на тернистом ложе заботы (Ода милосердию), соли, хор и орх, священная ода Лестерскому лазарету, 1774 г. (текст: Дж. Крэдок)
  • Жизненная искра небесного пламени (Умирающий христианин своей душе), священная ода (????) (текст: А. Поуп)
  • В стародавние времена ода (????, потеряна)

Кантаты, серенады и диалоги

[ редактировать ]
  • Ах, куда, куда бежал бы Ахиллес (прощание Деидамии с Ахиллом при осаде Трои), голос и оркестр (ок. 1735 г.)
  • Сквозь цветочные луга, кантата, 2 голоса и оркестр (ок. 1735 г.)
  • Плавно плыли нежные ветерки, серенада, голос и оркестр (ок. 1735)
  • Когда боролись небесные красавицы, кантата, 2 голоса (ок. 1735)
  • Юный Деймон, пылающий любовным пылом, кантата, 2 голоса (ок. 1735)
  • Соломон , серената, 2 голоса, хор и оркестр (1743) (текст: Э. Мур) [Ов. паб. как Сим № 6 в 8 симфониях, 1760 г. ] полное изд. в Musica Britannica, vol. 68
  • Длинная с невыразительным пламенем, кантата (????) (текст: К. Смарт) в Lyra britannica, vol. 1, Лондон, 1747 г.
  • Скажи мне, ручейки, кантата (????) (текст: В. Конгрив) в Lyra britannica, II, Лондон, 1747 г.
  • Благословен дружбой Марии, кантата (????) в Британской лире, III, Лондон, 1748 г.
  • Пусть повесы ради удовольствия бродят по городу (Джонни и Дженни), диалог, 2 голоса (1748) (текст: Мур)
  • Разве вы не однажды, клятва Люсинды, диалог, 2 голоса и оркестр (ок. 1750 г.)
  • «Так на ложе из цветов, усеянных росой» (Тирсис), Кантата (ок. 1750 г.)
  • Потомство Данаи (Даная), кантата, голос и оркестр (ок. 1750 г.)
  • Blate Jonny (A Scots Cantata) (ca. 1756) (text: A. Ramsay) in Lyra britannica, v, London, 1756
  • Спешите, спешите каждая нимфа, диалог, голос и оркестр (ок. 1759 г.) в «Британской лире», VI, Лондон, 1759 г.
  • Ты, восходящее солнце (Лапландская кантата) (ок. 1759 г.) (текст: А. Филипс) в Lyra britannica, vi, Лондон, 1759 г.
  • Непостоянный парень (???, потерянный)

Glees, ловит и раундов

[ редактировать ]
  • Цветущая молодость
  • Гений гармонии
  • Слава Богу в вышних
  • Аллилуйя
  • Вот тебе, Дик
  • Джон Купер
  • Да здравствует король Георг!
  • «Большинство других роз
  • «Это на земле
  • «Это так, так и так, прощай

Сольные песни

[ редактировать ]
  • Опять в сад
  • Возраст в ЛБ, об. 1, Лондон, 1747 г.
  • Ах, Хлоя! ты сокровище
  • Ах, куда, куда побежит Ахиллес?
  • Увы, как медленно катятся минуты
  • Amaz'd, их нечастые поклонники в LB, vol. 2, Лондон, 1747 г.
  • Как Дэймон стоял в задумчивом настроении в LB, vol. 2, Лондон, 1747 г.
  • Как Филлис-гей
  • Когда Тирсис откинулся
  • Как изменилась обстановка в Россе!
  • Под моими ногами, когда Флора произнесла (????, проиграла)
  • Скажи мне, когда еще сорок зим
  • Не хвастайся, не ошибаешься, суэн
  • Ничто, ничто не может сдвинуть ее с места
  • Жалоба Касталио (на музыку мистера Бойса) в Каллиопе, 1739 г.
  • Перестань тщеславный хвастун
  • Приходите все, юные любовники
  • Приходите все, молодые люди
  • Рассеянный любовник в «Каллиопе», 1739 г.
  • Каждый час Мариана
  • Прекрасная Элиза, прекрасное создание
  • Пламя любви
  • Флора, богиня сладкого цветения
  • Иди, девственный ребенок
  • Богиня легкости
  • Небесные часы почти прошли
  • Каким счастливым было мое время, первая версия
  • Каким счастливым было мое время, вторая версия
  • Как тяжела судьба всего рода женщин, 2 голоса и до н.э. в ЛБ, т. 1, Лондон, 1747 г.
  • Как несчастна девичья судьба
  • Я посмотрел и вздохнул
  • Обожаю, обожаю, первая версия
  • Обожаю, обожаю, вторая версия
  • Если бы ты нашел мое волшебное сердце
  • Напрасно Филандер
  • Напрасно бы честь любви отменить!
  • Джесси, или Счастливая пара в ЛБ, т. 2, Лондон, 1747 г.
  • Долго задерживался ветрами встречными
  • Потерянный от радостей жизни, он в LB, vol. 2, Лондон, 1747 г.
  • Любовь заставляет меня идти
  • Любовь — это не нерегулярное желание
  • Человек, который говорит, что Дик Леверидж воняет
  • Скромная петиция (слова Т. Филлипса) в Каллиопе, 1739 г.
  • Мой Флорио
  • Рядом с зелеными берегами Темзы
  • Рядом с тихой тенистой рощей
  • Больше не будет медов
  • Нимфа, которую я любил
  • О соловей
  • О всех муках, всех заботах (Соперница или отчаявшаяся возлюбленная) в Каллиопе, 1739 г.
  • Из роз, пока я плела
  • Часто мне говорили женщины
  • На берегу возле ивы
  • На твоих берегах, нежный Стаур, песня в LB, т. 1, Лондон, 1747 г.
  • Однажды летним утром
  • Родитель цветущих цветов (утерян)
  • Железнодорожного больше нет, вы научились задницам
  • Восхитительный любовник (Когда цветет Фанни), песня (текст: Т. Филлипс)
  • Видел, как ты, Фиби, проходила этим путем.
  • Она наделена остроумием
  • Безмолвный любовник в LB, т. 1, Лондон, 1747 г.
  • Сильвия Прекрасная (Fair Silvia) в Каллиопе, 1739 г.
  • С тех пор как меня с Хлоей видели в последний раз
  • Поскольку природа человечества для общества создана, часть песни в LB, vol. 2, Лондон, 1747 г.
  • Песня Дианы (С рогами и с собаками), голос и BC (из «Светской маски Драйдена») в LB, том. 1, Лондон, 1747 г.
  • Песнь Момусу Марсу (Меч в ножнах держится), голос и bc (из «Светской маски» Драйдена) в LB, том. 1, Лондон, 1747 год.
  • Песня Венеры в ЛБ, т. 1, Лондон, 1747 г.
  • Песня отправлена ​​с дамской лайкой в ​​ЛБ, т. 2, Лондон, 1747 г.
  • Солнце теперь слабее светит своими лучами
  • Скажи мне, прекрасная любящая пара
  • Не говори мне больше, меня обманули, песня в ЛБ, т. 1, Лондон, 1747 г.
  • Скажите мне, ручейки, где может спрятаться моя дорогая? в ЛБ, вып. 2, Лондон, 1747 г.
  • Хотя Хлоя вышла из моды
  • Для Харриота все выполнено справедливо
  • Чтобы сделать жену доброй и сохранить дом тихим (The Happy Happy He), песня (1748) (текст: Мур)
  • Чтобы успокоить мое сердце
  • «Это было летнее время
  • Венера, чтобы успокоить мое сердце
  • Хорошо судящая Филлис в LB, vol. 1, Лондон, 1747 г.
  • Что, хотя ты не можешь ее сдвинуть
  • Когда Хлоя, нахмурившись, предлагает мне уйти
  • Когда Фанни/Хлоя, цветущая ярмарка
  • Когда впервые на нее был брошен мой взгляд
  • Когда я только мечтаю о ней
  • Когда моряки долго плывут по ветру
  • Когда Орфей упал
  • Когда нимфы ссорились
  • Когда молод и бесхитростен, как ягненок
  • Пока я сижу на коленях у Колина
  • Кто, кроме вчерашнего дня, помнит
  • Почему по-прежнему относишься ко мне с холодным пренебрежением?
  • Достигнем ли мы самого счастливого состояния
  • Ты говоришь, что любишь
  • Молодой Филлис, однажды утром

LB - Лира Британская: сборник песен, дуэтов и кантат на разные темы, 3 тома (Дж. Уолш, 1747)

Каллиопа – Каллиопа, или английская гармония. Коллекция, 1739 г.

Инструментальная музыка

[ редактировать ]
  • 8 симфоний в 8 частях, соч. 2 (паб. Лондон, 1760) увертюры из других од и театральных произведений
      • Симфония № 1, си-бемоль мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к новогодней оде, 1756 г.]
      • Симфония № 2, ля мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1756 г.]
      • Симфония № 3, до мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к «Венчику» , пасторальная опера, 1749]
      • Симфония № 4, фа мажор, 2 гобоя, 2 валторны, 2 фагота, струнные и bc [Увертюра к «Пастушеской лотерее» , пасторальная опера, 1751]
      • Симфония № 5, ре мажор, 2 гобоя, 2 трубы, литавры, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню святой Цецилии, 1739]
      • Симфония № 6, фа мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к Соломону , серената, 1742]
      • Симфония № 7, си-бемоль мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к Пифийской оде , 1740–41]
      • Симфония № 8, ре минор, 2 гобоя, струнные и bc [Вустерская увертюра]
  • 12 увертюр в 7, 9, 10 и 12 частях (паб. Лондон, 1770) увертюры из других од и театральных произведений
      • № 1, ре мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1762]
      • № 2, соль мажор, 2 флейты, 2 гобоя, фагот, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1765]
      • № 3, си-бемоль мажор, 2 гобоя, 2 фагота (опция), струнные и bc [Увертюра к оде к Новому году, 1763]
      • № 4, ре мажор, 2 гобоя, фагот, 2 валторны, 2 трубы, литавры, струнные и bc
      • № 5, фа мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к новогодней оде 1762 года, с новым 2-м МВТ]
      • № 6, ре минор, 2 флейты, 2 гобоя, 2 валторны, струнные и bc [Увертюра к «Светской маске» , 1745]
      • № 7, соль мажор, 2 гобоя, струнные и bc [взято из оды ко Дню рождения короля, 1758 г., и оды к Новому году, 1765 г.]
      • № 8, ре мажор, 2 флейты, 2 гобоя, 2 валторны, 2 трубы, литавры, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1761]
      • № 9, ля мажор, 2 гобоя, струнные и bc [Увертюра к новогодней оде, 1768]
      • № 10, фа мажор, 2 гобоя, фагот, 2 валторны, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1764]
      • № 11, ре мажор, 2 гобоя, 2 трубы, литавры, струнные и bc [Увертюра к оде ко Дню рождения короля, 1766]
      • № 12, соль мажор, 2 гобоя, фагот, 2 валторны, струнные и bc [Увертюра к оде к Новому году, 1767 г.]
  • Концерт ре минор (Вустерская увертюра) (????) [паб. как Симфония № 8 в 8 симфониях, 1760 г. ]
  • Кончерто гроссо, си минор (????)
  • 3 Concerti Grossi, си-бемоль мажор, ре минор (неполный), ми минор (????)
  • Концерт для фагота (1742 г., утерян) исполнен в Castle Tavern в Лондоне, 11 августа 1742 г.

Инструментальный

[ редактировать ]
  • 3 сонаты, 2 скрипки и контрабас (ок. 1740 г.)
  • Увертюра, до мажор (ок. 1740), только клавирная партитура
  • 12 сонат, 2 скрипки, виолончель, клавесин (паб. Лондон, 1747 г.)
  • 10 добровольцев, орган/клавесин (паб. Лондон, 1779 г.)
  1. ^ «Уильям Бойс | Композиции» . Вся музыка . Проверено 20 октября 2020 г.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6df381f68bf8256e51104dd601ec7276__1696279980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6d/76/6df381f68bf8256e51104dd601ec7276.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of compositions by William Boyce - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)