Jump to content

Поместья Наварры

Поместья Наварры (французский: Поместья Наварры, Генеральные поместья Наварры, Кортесы Наварры) [ 1 ] были созданы в 1317 году при Филиппе II . Поместья Нижней Наварры (французский: États de Basse-Nvarre, [ 2 ] Кортесы Нижней Наварры) [ 1 ] впервые были вызваны на заседание 28 августа 1523 г. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Генрихом II после окончательной потери Верхней Наварры , [ 5 ]

Он был создан по модели Генеральных штатов, которые уже существовали при дворе Памплоны , Генеральных штатов Франции , а также в Беарне и других провинциях. [ 5 ] Последнее собрание сословий Нижней Наварры состоялось 15 июня 1789 года.

Сословия Нижней Наварры состояли из депутатов от трех сословий : первого сословия ( духовенство ), второго сословия ( дворянство ) и третьего сословия ( простолюдины ), причем каждый депутат имел один голос. [ 5 ]

Операция

[ редактировать ]

Сословия Наварры гарантировали соблюдение требований высокопоставленными чиновниками Королевского совета. Сословия несколько раз подавали жалобы на назначение членов Королевского совета и канцелярии. Одна жалоба касалась назначения королевских советников и адвокатов, не владеющих баскским языком . [ 7 ]

Первое нарушение правил и связанная с ним жалоба касались дела Жана де Лафоркада в 1590 году, после его назначения генеральным прокурором. Он был родом из Фуа , поэтому его назначение было обжаловано из-за несоответствия месту рождения и требованиям баскского языка. Генеральные суды (сословия) призвали короля отстранить его от должности. [ 7 ] [ 8 ]

Сословия гарантировали сохранение языковых стандартов вплоть до 1624 года. Парламент Наварры с местом в По был затем создан в результате слияния Канцелярии и Совета Наварры с суверенным Советом Беарна ; они перестали существовать. Новый парламент тогда состоял из главного председателя, назначенного королем, семи председательствующих депутатов, двух рыцарей почета, 46 советников, двух адвокатов и генерального прокурора. [ 7 ]

Однако в преддверии роспуска Королевского совета в 1624 году при Людовике II ( Людовик XIII во Франции ) реформа почти отменила требование баскского языка, ссылаясь на определенные указы, изданные Генрихом III ( Генрих IV во Франции ), которые сделали любого человека по его выбору имело право на назначение на должность «без различия происхождения или религии», так что традиционное наваррское происхождение никогда больше не было обязательным. Три сословия приняли новое постановление, в то же время потребовав, чтобы баскский язык был обязательным для членов совета, за исключением одного. [ 9 ] [ 10 ]

Несмотря на стремление французской короны к централизации, сословия по-прежнему сохраняли значительные законодательные полномочия до 1748 года, когда декрет Людовика XV Франции лишил их. [ 11 ] Архивы поместий Наварры за период 1317–1789 годов хранятся в Archives Départementales des Pyrénées-Atlantiques. [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Орпустан (б. д.), с. 9 (на французском языке)
  2. ^ Перейти обратно: а б Даранац (1923), Часть 1)]
  3. ^ Эсарте Муниайн (2001), с. 667
  4. ^ AD64, E 564 (на французском языке)
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и Лафуркад (2003), с. 608 (на французском языке). Архивировано 27 ноября 2022 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Лафуркад (2003), с. 609 (на французском языке). Архивировано 27 ноября 2022 г. в Wayback Machine.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Орбеа, Дж. М./Адот, А. (2014), с. 26
  8. ^ «(...) не быть диктатом естественного Форкада нынешнего королевства и не обладать интеллектом баскского языка, болгарского [обычного] в этом»
  9. ^ Орбеа, Дж.М./Адот, А. (2014), с. 28
  10. Члены совета должны были «перейти на баскский язык, однако мог быть член совета, не знающий указанного языка»
  11. ^ Лафуркад (2003), с. 616
  12. ^ AD64, Штаты Наварра
  • «Все результаты поиска по штатам Наварра» . Archives Départementales des Pyrénées-Atlantiques (на французском языке) . Проверено 19 апреля 2016 г.
  • Кадье, Леон (1888). «Les archives d'Aragon et de Navarre» [Архивы [Королевств] Арагона и Наварры.] (pdf) . Чартерная школьная библиотека (на французском языке). 49 (6). Париж/Женева: Librerie Droz: 47–90. дои : 10.3406/bec.1888.447523 . Проверено 22 апреля 2016 г. - через Persee.
  • Даранац, Жан-Батист (12 декабря 1923 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке. Часть 1: Введение».]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Третий курс. Байонна. стр. 719–732.
  • Даранац, Жан-Батист (2 февраля 1924 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке, Часть 2: Происхождение поместий Наварры. Состав сословий Нижней Наварры.]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Четвертый курс. Байонна. стр. 80–95.
  • Даранац, Жан-Батист (4 апреля 1924 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке, Часть 3: Общий порядок поместий Нижней Наварры».]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Четвертый курс. Байонна. стр. 210–225.
  • Даранац, Жан-Батист (5 мая 1924 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке, Часть 4: Общий порядок поместий Нижней Наварры (продолжение)).]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Четвертый курс. Байонна. стр. 272–283.
  • Даранац, Жан-Батист (6 июня 1924 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке, часть 5: Общий порядок штатов Нижней Наварры (продолжение). Процедура штатов Нижней Наварры. Законодательство штатов Нижней Наварры» [Поместья Нижней Наварры в XVI век, Часть 5: Общий приказ поместий Нижней Наварры (продолжение). Труды поместий Нижней Наварры. Законодательство сословий Нижней Наварры.]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Четвертый курс. Байонна. стр. 361–372.
  • Даранац, Жан-Батист (9 сентября 1924 г.). «Поместья Нижней Наварры в XVI веке, Часть 6: Законодательство поместий Нижней Наварры».]. Gure Herria (Наш город) (на баскском и французском языках). Нет. Четвертый курс. Байонна. стр. 538–551.
  • Эсарте Муниайн, Педро (2001). Наварра, 1512-1530: Завоевание, оккупация и военное, гражданское и церковное порабощение [ Наварра, 1512-1530: завоевание, оккупация и военное, гражданское и церковное порабощение. ] (на испанском языке). Памплона-Ирунья: Pamiela argitaletxea. ISBN  978-8-4768-1825-1 .
  • Монтеано, Пейо Дж. (nd). Нижняя Наварра во время испанского завоевания (1512-1529 ) . ] (PDF) (на французском языке). Друзья старой Наварры . Проверено 22 апреля 2016 г.
  • Орбеа, Хуан Мадариага; Адот, Альваро (2014). Jornadas Internationales: «Баскский язык в высших государственных учреждениях на протяжении всей истории» / Международные конференции: «Баскский язык в высших государственных учреждениях на протяжении всей истории» . Памплона-Ирунья: Памиэла. ISBN  978-84-7681-867-1 .
  • Орпустан, Жан-Батист (н. д.). (1512–1530 гг.), исторический отчет по Наварре, 1512–1530 гг . Нижняя Наварра во время Наваррской войны ) 1530), историческое повествование, согласно книге Педро Эсарте Муньяина «Наварра, 1512-1530: ...» (Памиэла, Памплона-Ирунья, 2001). ] (PDF) (на французском языке). Оссес: Жан-Батист Орпустан. стр. 1–25 . Проверено 22 апреля 2016 г. - через Tipirena.net.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6d5be7d5bfaad3d1ab9b6e6b01e74db6__1719243480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6d/b6/6d5be7d5bfaad3d1ab9b6e6b01e74db6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Estates of Navarre - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)