Последние дети Шевенборна
![]() Обложка немецкого издания | |
Автор | Гудрун Паусеванг |
---|---|
Язык | немецкий |
Жанр | Драма |
Дата публикации | 1983 |
Место публикации | Западная Германия |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
«Последние дети Шевенборна» (нем. Die letzten Kinder von Schewenborn ) — роман Гудрун Паузеванг 1983 года , изображающий жизнь сельской Германии после ядерной войны .
Хотя история полностью вымышленная, Паузеванг подтвердила в эпилоге книги, что она создала ее основное место действия, небольшой городок Швенборн, по образу Шлица в Восточном Гессене , где она сама раньше жила.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Сюжет разворачивается в рамках сценария холодной войны , очень похожего на геополитическую ситуацию на момент написания. Это рассказывается от лица Роланда Бенневица, 12-летнего мальчика из Бонамеса (район Франкфурта ), который путешествует со своими родителями и сестрами, чтобы навестить своих бабушку и дедушку в Швенборне.
Во время путешествия они подвергаются ядерной атаке. Поскольку системы экстренного реагирования не активируются и к ним не поступает гуманитарная помощь, выжившим приходится предполагать, что вся Германия или даже весь цивилизованный мир, возможно, были уничтожены. В течение следующих нескольких месяцев становится ясно, что Франкфурт , Берлин и крупные немецкие города, а также прилегающие Нидерланды и Чехословакия также подверглись нападению, учитывая прибытие серьезно обгоревших и пострадавших от радиации беженцев из этих районов. Вопрос о том, правда ли это на самом деле, решается лишь к концу романа.
Семья Бенневиц находит убежище в доме своих бабушки и дедушки, которые находились в Фульде во время ядерного взрыва и предположительно там погибли. Вскоре после этого мать Роланда принимает к себе маленьких брата и сестру, которые остались сиротами из-за бомб.
В более поздних главах истории описываются недели, месяцы и годы после ядерной атаки, и действие почти исключительно происходит в Швенборне.
У «Последних детей Шевенборна» нет счастливого конца . Один за другим члены семьи Роланда Бенневица, включая его новых приемных братьев и сестер, биологических сестер, младшего брата, мать и новорожденного брата с серьезными нарушениями, умирают от лучевой болезни , родов и неконтролируемых эпидемических заболеваний из-за отсутствия еды и лекарств. как и другие выжившие взрослые жители деревни, оставив сиротами всех последующих детей, родившихся после ядерной катастрофы. К концу книги в живых остаются только Роланд, его отец и небольшая группа мальчиков и девочек, которые представляют последних детей, а последние абзацы предполагают, что они тоже погибнут, учитывая распространенность неизлечимого рака. пандемические заболевания, нехватка продовольствия и ядерные осадки в постапокалиптической среде. Роланд намекает, что дети, вероятно, не доживут до взрослой жизни, учитывая широкое распространение среди них генетических повреждений и, как следствие, ухудшения здоровья. [ 1 ]
Основные темы
[ редактировать ]Книга написана как предостерегающая история с явным намерением донести строгое предупреждение как гражданским лицам, так и мировым лидерам, как и другая антиутопическая и постапокалиптическая литература.
В частности, он ориентирован на юную аудиторию и, как следствие, входит в списки рекомендуемой литературы в нескольких землях Западной Германии , в основном ориентированные на подростков примерно восьмого класса. [ 2 ]
Похожая тема, также специально ориентированная на более молодую аудиторию, появляется в другом большом литературном произведении Паузеванга, « Die Wolke» . Обе книги передают ощущение мрачной, надвигающейся опасности, которое обычно разделяли члены немецкого движения защитников окружающей среды 1980-х годов. [ 3 ]
Переводы на английский язык
[ редактировать ]Учитывая опасения времен Холодной войны 1980-х годов по поводу возможной неизбежности ядерной войны между НАТО и Варшавским договором , книга была переведена на английский язык как в Канаде, так и в Великобритании. [ 4 ] Он также был переведен на французский, испанский, датский язык и шрифт Брайля.
Награды и номинации
[ редактировать ]- Букстехуде Булл , 1983 год.
- Цюрихская премия детской
- Приз читателей
- Премия мира Густава Хайнемана ( Густава Хайнемана ) Премия мира
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Паусеванг, Гудрун (1983). Последние дети Шевенборна . Равенсбургер. ISBN 978-3473580071 .
- ^ Льер, Юдит (27 февраля 2014 г.). «Последние дети Швенборна: детская литература-ужастик» . Зеркало (на немецком языке) . Проверено 24 января 2020 г.
- ^ Уиллнер, Дженни (3 апреля 2021 г.). «Последние зомби Шевенборна. Гудрун Паусеванг и загадочные представители движения за мир» . Германское обозрение: литература, культура, теория . 96 (2): 177–194. дои : 10.1080/00168890.2021.1897776 . ISSN 0016-8890 . S2CID 235396180 .
- ^ Гудрун Паусеванг: Последние дети: Лондон: Уокер: 1990: ISBN 9780744517507: Последние дети: Лондон: Книги Джулии Макрей: 1988: ISBN 97808620304203: 1989: ISBN 9780862034023: Последние дети Схевенборна: Саскатун: Prairie Books западного продюсера: 1988: ISBN 9780888332363
- Немецкие романы 1983 года
- Немецкие научно-фантастические романы
- Немецкие детские романы
- Детские научно-фантастические романы
- Научно-фантастические романы 1983 года
- Немецкие постапокалиптические романы
- Романы, действие которых происходит в Германии
- Романы о ядерной войне и оружии
- Детские книги 1983 года
- Детские книги, действие которых происходит в Германии.