Порт-Уильям (Венделл Берри)
Порт-Уильям, штат Кентукки, — вымышленный американский сельский город, который можно найти в каждом романе и рассказе. [ 1 ] и некоторые стихи [ 2 ] Венделла Берри . Более крупный регион, расположенный вдоль западного берега реки Кентукки , состоит из собственно Порт-Уильяма и нескольких отдаленных ферм и поселений вокруг также вымышленных Пристани Доу, Пристани Сквайра, Гофорта и Котман-Ридж. Город расположен примерно в «двенадцати милях или лучше». [ 3 ] к югу от вымышленного города Харгрейв и реки Огайо .
Общепризнано, что «Порт-Уильям» — это художественная литература, вдохновленная родным городом Берри, Порт-Роялом, штат Кентукки . Настоящий город Порт-Уильям, штат Кентукки, был основан в месте слияния рек Кентукки и Огайо в 1792 году. [ 4 ] [ 5 ] Это имя было изменено на Кэрроллтон в 1838 году. [ 6 ] Его расположение на реке Огайо роднит его с более крупным вымышленным городом Берри Харгрейвом.
Истории
[ редактировать ]Действие каждого из художественных произведений Берри происходит в Порт-Уильяме и его окрестностях. На сегодняшний день существует восемь романов, пятьдесят шесть рассказов, стихотворная драма и семнадцать стихотворений, затрагивающих людей и жизнь этого места.
Хронология сказок простирается от Гражданской войны в США до 2021 года. В этих рассказах читатель сталкивается как с важными, так и с обычными событиями из жизни семей Бичам, Фельтнер, Коултер и Кэтлетт, отдельные члены которых, наряду с другими, составляют членство в Порт-Уильяме.
В своем эссе «Воображение на месте» Берри комментирует свои намерения относительно Порт-Уильяма: «Я создал воображаемое место Порт-Уильяма, его окрестности и членов, пытаясь почтить реальное место, где я жил. В воображаемом месте за последние пятьдесят лет я научился видеть свой родной ландшафт и окрестности как место, уникальное в мире, творение Бога, обладающее присущей ему святостью, которая высмеивает любую человеческую оценку, которую можно ему присвоить. " [ 7 ]
«Членство»
[ редактировать ]«Членство» — это термин, с помощью которого Берри и его персонажи передают узы сообщества в пределах данного географического местоположения. «Членство» состоит из любого человека, который осознает свое место среди и ответственность за благополучие земли, животных и людей этого места.
В «Диких птицах» персонаж Берли Коултер объясняет, что он подразумевает под «членством».
- «Мы такие, какие мы есть, мы являемся членами друг друга. Все мы. Все. Разница не в том, кто является членом, а кто нет, а в том, кто это знает, а кто нет». [ 8 ]
Это понятие взято из понимания св. Павла : «Ибо, как тело одно, но имеет много членов, но все члены одного тела, будучи многочисленны, суть одно тело, так и Христос». ( 1 Коринфянам 12:12) Что касается «Всего» Берли, Берри сказал, что, возможно, «Берли улучшил Св. Павла… рассказав более полную истину». [ 9 ]
Членство в Порт-Уильяме, далекое от исключительного круга, означает прямо противоположное: благодарное включение всех, кто живет преданностью благополучию города и его окрестностей. Членство не является самопровозглашенным. Но это самоидентификация. Те, кто предан этому месту, узнают друг друга по взаимным наклонностям и жертвенным практикам. [ 10 ]
Повествовательная хронология
[ редактировать ]Рассказы и романы Порт-Уильяма перечислены здесь в порядке, в котором происходят события рассказов (повествовательная хронология). За каждым следует коллекция, в которой его можно найти.
На данный момент все рассказы от «Девушки в окне» до «Ни слезы» собраны в книге «Венделл Берри: романы и рассказы Порт-Уильяма», от Гражданской войны до Второй мировой войны, за исключением «Поляны». (теперь в «Как это было ») и «Не посылайте мальчика делать мужскую работу» (1891).
Если в рассказах указано несколько дат, для хронологии используется самая последняя.
- Девушка в окне (1864) Место во времени
- Обиженный человек (1888) Эта далекая земля
- «Не посылайте мальчика выполнять мужскую работу» (1891) Джейбер Кроу (гл. 21) и эта далекая земля
- Улетай, дыши (1907) Место во времени
- Согласие (1908) Смотри со мной
- Молитесь не переставая (1912) Верность
- Смотри со мной (1916) Смотри со мной
- Полпинты Old Darling (1920) Посмотрите со мной
- Проигранная ставка (1929) Смотрите со мной
- Натан Коултер (1929–1941)
- Внизу в долине, где растет зеленая трава (1930) Место во времени
- Гуще, чем спиртное (1930) Дикие птицы
- Почти до ярмарки (1932) Смотри со мной
- Удачное падение Берли Коултера (1934) Место во времени
- Торжественный мальчик (1934) Смотри со мной
- Жонкиль для Мэри Пенн (1940) Верность
- Поверни кровать (1941), смотри со мной
- Бремя (1882, 1907, 1941) Место во времени
- Желанная женщина (1938–1941) Место во времени
- Страдание (1943) Место во времени
- Энди Кэтлетт: Раннее образование (1943) Место во времени
- Энди Кэтлетт: Ранние путешествия (1943)
- Драут (1944) Место во времени
- Останься со мной (1921–1944) Место во времени
- Затерянный мир (1944)
- Место на Земле (1945)
- The Divide (День VJ), как это прошло
- Делаем это дома (1945) Верность
- Ни слезы (1945), Место во времени
- Один почти идеальный день (1946), как все прошло
- Куда они пошли? (1947) Дикие птицы
- Темная страна (1948) Место во времени
- «Несущий воду» (1949), стихотворная драма из книги « Сельское хозяйство: справочник».
- Новый день (1949) Место во времени
- Один из нас (1950) Как все прошло
- Майк (1939–1950) Место во времени
- Память о старом Джеке (1952)
- Это был не я (1953) Дикие птицы
- Граница (1965) Дикие птицы
- Эта далекая земля (1965) Дикие птицы
- Кому приснился этот сон? (1966) Место во времени
- Мой друг (1967) Эта далекая земля
- Дикие птицы (1967) Дикие птицы
- Джейбер Кроу (1969)
- Требование (1970) Место во времени
- С тобой все в порядке? (1973) Верность
- Пустой пиджак (1974) Место во времени
- Вспоминая (1976)
- Верность (1977) Верность
- Великий перерыв... (1935-1978) Как все прошло
- Дома (1981) Место во времени
- Наследники (1986) Эта далекая земля
- Продано (1991) Место во времени
- Ханна Коултер (1922–2000)
- Как это прошло (1979-1994-2002) Как это прошло
- Филиальный образ действий (1932–2004). Как все прошло
- Место во времени (1938–2008) Место во времени
- Расчленение (1974-2008) Как это прошло
- Разговор (1943-2013) Как все прошло
- Поляна (1945-2014) Как все прошло
- Искусство загрузки кисти (2015), как все прошло
- Время вне времени (1947-2015) Как все прошло
- Орден любящей заботы (2017) Искусство нагружать кисть
- Время, времена и деление времени (1944-2019) Как все прошло
- Радуга (1945-1975-2021) Как все прошло
ПРИМЕЧАНИЕ. «Nothing Living Lives Alone» первоначально было опубликовано в The Threepenny Review (весна 2011 г.) и было выбрано в качестве PEN/O. История премии Генри, 2012 г. Третий раздел этой истории был опубликован под названием «Время вне времени (1947–2015)» в сборнике « Как все прошло» 2022 года .
Поэзия
[ редактировать ]Членство в Порт-Уильяме присутствует не только в романах и рассказах Венделла Берри, но и в некоторых стихотворениях, появившихся на протяжении многих лет. Хотя можно считать, что любое количество стихотворений содержит отсылки к персонажам и ситуациям художественных произведений, этот список ограничен теми стихотворениями, в которых явно упоминается один или несколько жителей Порт-Уильяма.
Джек Бичем в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: справочник» (1970) и «Рабочая песня» в «Клиринге» (1977), а также в сборнике стихов 1957–1982 гг.
Кейт Хелен Бранч в «Песне Берли Коултера для Кейт Хелен Бранч» в фильме « Гивен » (2005)
Энди Кэтлетт в «1989, V» в «Деревянном хоре: Стихи субботы 1979–1997» и «В амбаре Роуэнберри в искусстве» в «Дано » (2005)
Флора Кэтлетт в «Что проходит, что остается» (Sabbaths 2016, VIII) в The Art of Loading Brush (2017)
Генри Кэтлетт в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник » (1970)
Берли Коултер в «Поэме об окне» (раздел 27) в «Открытиях » (1968), «Сборнике стихов 1957–1982» и «Избранных стихах Венделла Берри» (1998); «Несущий воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник» (1970); «1989, V» в «Деревянном хоре: Стихи субботы 1979–1997» ; «Песня Берли Коултера для Кейт Хелен Бранч» в фильме «Гивен » (2005); и «Субботы 2000, VI» в «Гивене» (2005).
Джаррат Коултер в «Несущем воду» в книге «Сельское хозяйство: справочник » (1970)
Натан Коултер в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник » (1970)
Джейбер Кроу в «Шабашах 2004, IV» в фильме «Дивен» (2005) и «Старик Джейбер Кроу» в «Уходах » (2010)
Ханна Фельтнер в фильме «Несущий воду» в книге «Сельское хозяйство: справочник » (1970)
Маленькая Маргарет (Фельтнер) в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник » (1970)
Маргарет Фельтнер в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник » (1970)
Мэт Фельтнер в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник» (1970) и «Рабочая песня» в «Расчистке» (1977) и в сборнике стихов 1957–1982 гг.
Вирджил Фельтнер в «Несущем воду» в «Сельском хозяйстве: Справочник » (1970)
Билли (Гиббс?), Дядя Стэнли (Гиббс?) и Рэймонд (?) в «Рождении (около Порт-Уильяма)» в « Сельском хозяйстве: справочник» (1970) и сборнике стихов 1957–1982 гг.
Элтон Пенн в «Рабочей песне» в Clearing (1977) и сборнике стихов 1957–1982 годов.
Артур Роуэнберри в «Прощании» в «Записях » (1997), «В искусстве Сарай Роуэнберри» в «Дано » (2005), «Мужчины, не обученные утешать» в «Уходах » (2010), «Субботы 2006, IX» в « Уходах » (2010), «Шаббаты 2008» , VI» в «Уходах» (2010) и «Что проходит, что остается» (Субботы 2016, VIII) в The Art of Loading Brush (2017)
Ранняя рябина в «Что проходит, что остается» (Sabbaths 2016, VIII) в The Art of Loading Brush (2017)
Мартин Роуэнберри в «1990, I» в деревянном хоре: Стихи о субботе 1979–1997 , «1992, VIII» в деревянном хоре: Стихи о субботе 1979–1997 и «Что проходит, что остается» (Sabbaths 2016, VIII) ) в «Искусстве загрузки кисти» (2017)
Паскаль Сауэрс в «Что проходит, что остается» (Sabbaths 2016, VIII) в The Art of Loading Brush (2017)
Библиография
[ редактировать ]- Энди Кэтлетт: Ранние путешествия . Вашингтон, округ Колумбия: Шумейкер и Хоард, 2006.
- Искусство загрузки кисти: новые аграрные сочинения . Беркли: Контрапункт, 2017.
- [Порядок любящей заботы, Длинная родословная, Филиальный образ действий, Искусство загрузки кисти]
- Эта далекая земля: Сборник рассказов . Вашингтон, округ Колумбия: Шумейкер и Хоард, 2004.
(Наряду с пятью новыми рассказами, «этот том объединяет истории из книг «Дикие птицы» (1985), «Верность» (1992) и «Смотри со мной » (1994), а также карту и диаграммы сложных и взаимосвязанных генеалогий». )
- [Обиженный человек, Не посылайте мальчика выполнять мужскую работу, Согласие, Непрестанно молитесь, Смотрите со мной, Полпинты «Старого любимца», Проигранная ставка, Гуще спиртного, Почти до ярмарки, Торжественный мальчик, Жонкиль для Мэри Пенн, Повернуть кровать, Вернуться домой, Куда они пошли?, Открытие Кентукки, Это был не я, Граница, Эта далекая земля, Мой друг, Дикие птицы , С тобой все в порядке?, Верность, Наследники]
- Верность . Нью-Йорк: Пантеон, 1992.
- [Непрестанно молитесь, Жонкиль для Мэри Пенн, Домой, Верность, С вами все в порядке?]
- Ханна Коултер . Вашингтон, округ Колумбия: Шумейкер и клад. 2004.
- Как все прошло: еще тринадцать историй о членстве в Порт-Уильяме . Контрапункт, 2022.
- [Разрыв (День VJ), Разговор (1943–2013), Прояснение (1945–2014), Один почти идеальный день (1946), Время вне времени (1947–2015), Один из нас (1950), Расчленение (1974–2008), «Великое прерывание…» (1935–1978), «Как все прошло» (1979-1994-2002), «Ветвь» (1932-2004), «Искусство загружать кисть» (2015), «Время, времена и деление времени» (1944-2019), «Радуга» (1945-1975- 2021)]
- Джейбер Кроу . Вашингтон, округ Колумбия: Контрапункт, 2000.
- Память о Старом Джеке . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс, Йованович, 1974 г. (пересмотренный Counterpoint, 2001 г.).
- Натан Коултер . Бостон: Houghton Mifflin, 1960 (переработанный North Point, 1985).
- Место во времени: двадцать историй о членстве в Порт-Уильяме . Беркли: Контрапункт, 2012.
- [Девушка в окне; Улетай, Дыхание; Внизу, в долине, где растет зеленая трава; Удачное падение Берли Коултера; Бремя; Желанная женщина; Невзгоды; Энди Кэтлетт: Раннее образование; Друт; Останься со мной; Ни слезы; Темная страна; Новый день; Майк; Кому приснился этот сон?; Требование; Пустой пиджак; Дома; Продал; Место во времени]
- Место на Земле . Бостон: Харкорт, Брейс, 1967 (переработанный Норт-Пойнт, 1983; Контрапункт, 2001).
- Вспоминая . Сан-Франциско: Норт-Пойнт, 1988.
- Посмотрите со мной и шесть других историй о еще запомнившемся Птолемее Праудфуте и его жене, мисс Минни, урожденной Куинч . Нью-Йорк: Пантеон, 1994.
- [Согласие, Полпинты «Старого любимца», Проигранная ставка, Почти до ярмарки, Торжественный мальчик, Повернуть кровать, Смотреть со мной]
- Венделл Берри: Романы и рассказы Порт-Уильяма, от Гражданской войны до Второй мировой войны. Эд. Джек Шумейкер. Нью-Йорк: Библиотека Америки, 2018.
- Уайтфут: история из центра мира . Беркли: Контрапункт. 2009.
- Дикие птицы: шесть историй о членстве в Порт-Уильяме . Сан-Франциско: Норт-Пойнт, 1986.
- [Гуще, чем спиртное, Куда они пошли?, Это был не я, Граница, Эта далекая земля, Дикие птицы]
- Затерянный мир . Вашингтон, округ Колумбия: Контрапункт, 1996.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Порт-Уильям: Истории» . г-н Венделл Берри из Кентукки . Проверено 1 февраля 2019 г.
- ^ «Порт-Уильям: Поэзия» . г-н Венделл Берри из Кентукки .
- ^ Венделл Берри. Джейбер Кроу , Вашингтон, округ Колумбия, Counterpoint, 2000. с. 240
- ^ Кенни, Дэниел Дж. (1875). Иллюстрированный Цинциннати: иллюстрированный справочник города Квин-Сити, включающий его архитектуру, производство и торговлю; его социальные, литературные, научные и благотворительные учреждения; Его церкви, школы и колледжи; и все другие основные объекты, представляющие интерес для посетителей и жителей, вместе с описанием наиболее привлекательных пригородов . Стивенс.
- ^ «Карта штата Индиана Шелтона и Кенсетта» . www.davidrumsey.com . Проверено 7 июня 2024 г.
- ^ «Кэрроллтон Кентукки» . www.carrolltonky.net . Проверено 7 июня 2024 г.
- ^ Венделл Берри. Путь невежества, Shoemaker & Hoard, 2005, 50–51 и «Воображение на месте», «Контрапункт», 2010, 15.
- ^ Венделл Берри. Эта далекая земля: Сборник рассказов . Вашингтон, округ Колумбия: Shoemaker & Hoard, 2004. 356.
- ^ Моррис Аллен Граббс, Беседы с Венделлом Берри . ЮП Миссисипи, 2007. 206.
- ^ «Царство любви | Журнал Содружества» . www.commonwealmagazine.org . Проверено 7 февраля 2019 г.