Колокола Нагасаки
Автор | Такаши Нагай |
---|---|
Оригинальное название | Нагасаки-но Кейн |
Переводчик | Уильям Джонстон |
Язык | японский , английский |
Жанр | Научно-популярное эссе |
Издатель | Коданша Интернэшнл |
Дата публикации | Январь 1949 г. |
Место публикации | Япония, США |
Опубликовано на английском языке | август 1994 г. |
Тип носителя | Книга, Музыка, Фильм |
Страницы | 118 |
ISBN | 978-4-7700-1845-8 |
«Колокола — Нагасаки книга в Такаси 1949 году вышедшая » Нагаи, . В нем ярко описан его опыт выжившего после атомной бомбардировки Нагасаки . Его перевел на английский Уильям Джонстон. Название отсылает к колоколам собора Ураками , о которых Нагай пишет:
Это колокола, которые не звонили несколько недель или месяцев после катастрофы. Пусть никогда не будет времени, когда они не звенят! Пусть они возносят это послание мира до утра того дня, когда наступит конец света.
, отказались публиковать книгу Первоначально американские войска, оккупировавшие Японию , пока к ней не было добавлено приложение, описывающее зверства японцев на Филиппинах . Позже это приложение было удалено.
Пластинки и компакт-диски
[ редактировать ]- 1 июля 1949 года, исполнение Ичиро Фудзияма , Марико Ике , сценарий Хачиро Сато , композиция Юдзи Косеки.
- Сентябрь 1949 года, исполнение Ёси Фудзивара , сценарий и композиция Кадзуо Уэмото.
- 1996, исполнение Юми Айкава , композиция Юдзи Косеки
Фильм
[ редактировать ]Экранизация режиссера Хидео Оба вышла 23 сентября 1950 года.
Современный пересказ
[ редактировать ]В 2011 году британская кинопроизводственная компания Pixel Revolution Films объявила о планах снять фильм о жизни доктора Нагаи. Режиссеры Ян и Доминик Хиггинсы назвали «Колокола Нагасаки» (книгу) одним из главных источников вдохновения для создания фильма. Фильм называется « Все, что осталось» и был выпущен в 2016 году. Это первый вестерн, посвященный непосредственно атомной бомбардировке Нагасаки. [ 1 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Все, что осталось (2016)» . IMDB . 5 мая 2016 г.