Брайан Нельсон (профессор литературы)
Брайан Нельсон ФАХА (родился 29 сентября 1946 года в Холбиче , Линкольншир, Великобритания) — почетный профессор французских исследований в Университете Монаша в Мельбурне .
со степенью бакалавра Нельсон окончил Кембриджский университет и работал в аспирантуре Оксфордского университета , где получил степень доктора философии. в 1979 году. [1] Прежде чем поступить в Монаш, он преподавал один год в Париже (1970–71) и несколько лет в Уэльском университете в Аберистуите (1973–86). В 1986 году он стал профессором Монаша и вышел на пенсию в 2008 году. [1] Нельсон преподавал современную французскую литературу и историю культуры, а также литературный перевод . [1]
В дополнение к ряду монографий, включая «Зола и буржуазия» и «Эмиль Золя: выборочная аналитическая библиография» , он сделал ряд современных переводов Эмиля Золя для серии Oxford World's Classics . [2] [1] Говоря о своем переводе « Чрева Парижа» , Нельсон сказал:
- Моя цель как переводчика — превратить прозу Золя в произведение искусства, приближающееся к оригиналу, то есть верное духу оригинала. Это означает уловить структуру и ритмы, тон и текстуру, а также лексический выбор — в общем, конкретную идиому — романа Золя, а также сохранить «ощущение» социального контекста, из которого роман возник, и который он представляет. [3]
Нельсон ранее был редактором Австралийского журнала французских исследований (2002–2020 гг.). [2] [4] соучредитель журнала «Романтические исследования» , [2] [5] редактировал серию монографий «Монашские романтические исследования» , [2] [1] и бывший президент AALITRA ( Австралийской ассоциации литературных переводов ). [6] [7]
Избранные работы
[ редактировать ]Автор
- Золя и буржуазия: исследование тем и техник в Ле Ругон-Маккаре (1982)
- Эмиль Золя: выборочная аналитическая библиография (1982)
- Кембриджское введение во французскую литературу (2015)
- Эмиль Золя: Очень краткое введение (2020)
Редактор
- Натурализм в европейском романе: новые критические перспективы (1992)
- Говорящие выступления: очерки о гендере, повествовании и исполнении (2001)
- Практикующая теория: Пьер Бурдье и сфера культурного производства (2004)
- После Бланшо: литература, философия, критика (2005)
- Кембриджский компаньон Золя (2007)
- Перспективы литературы и перевода: создание, распространение, восприятие (2013)
Переводчик
- Эмиль Золя, «Женский рай» (Оксфорд, 1995)
- Эмиль Золя, «Удача в горшке» (Оксфорд, 1999)
- Эмиль Золя, «Убийство» (Оксфорд, 2004)
- Эмиль Золя, «Чрево Парижа» (Оксфорд, 2007)
- Эмиль Золя, «Счастье Ругонов» (Оксфорд, 2012)
- Эмиль Золя, Земля (Оксфорд, 2016)
- Эмиль Золя, Его Превосходительство Эжен Ругон (Оксфорд, 2018 г.)
- Эмиль Золя, «Ассоммуар» (Оксфорд, 2021)
- Марсель Пруст, «Влюбленный Сван» (Оксфорд, 2017)
- Марсель Пруст, «Лебединый путь» (Оксфорд, 2023)
Награды и почести
[ редактировать ]- Студенчество Джебба (Кембриджский университет) (1969–71)
- Кавалер ордена Академических пальм (2003).
- Лауреат премии Международной федерации переводчиков «Северное сияние» за лучший перевод художественной литературы (2011).
- Избранный член Австралийской академии гуманитарных наук (2011 г.). [8]
- Лауреат премии перевода, Литературной премии премьер-министра Нового Южного Уэльса (2015). [9]
- Кавалер Ордена Академических пальм (2021 г.)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Страница сотрудников Брайана Нельсона» . Университет Монаша . Проверено 25 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д Брайан Нельсон, изд. (2007). Кембриджский компаньон Эмиля Золя . Кембридж Пресс.
- ^ «Брайан Нельсон» . Фонд Камараго.
- ^ «Биография Брайана Нельсона» . Австралийский журнал французских исследований . Архивировано из оригинала 8 марта 2014 года.
- ^ « Романские исследования Монаша » . Университет Монаша. Архивировано из оригинала 20 октября 2009 года.
- ^ «Программа переводов Сиднейского ПЕН-клуба» . Сидней ПЕН. Архивировано из оригинала 9 апреля 2013 года.
- ^ «Австралийская ассоциация литературных переводов» . Сайт ААЛИТРА. Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года.
- ^ «Профиль коллеги: Брайан Нельсон» . Австралийская академия гуманитарных наук . Проверено 28 июля 2024 г.
- ^ «Литературная премия премьер-министра Нового Южного Уэльса» (PDF) . Журнал СЛ . 8 (4): 36. Лето 2015.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Интервью к книге: переводчик Брайан Нельсон наконец услышал голос Эмиля Золя на английском языке» , artsfuse.org , май 2021 г.