В таком полном море
![]() | |
Автор | Чанг-Рэй Ли |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Спекулятивная фантастика, Постапокалиптическая фантастика, Антиутопия |
Издатель | Книги Риверхед |
Дата публикации | 7 января 2014 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (твердый переплет, мягкая обложка) |
Страницы | 407 |
ISBN | 9781594486104 |
«В таком полном море» — фантастический фантастический роман Чан Рэ Ли , опубликованный 7 января 2014 года издательством Riverhead Books . Это пятый роман Ли. [ 1 ] и в истории используется первое лицо множественного числа, чтобы рассказать о путешествии молодой ныряльщика в аквариуме Фань, когда она преследует своего пропавшего парня. Действие романа разворачивается в постапокалиптическом антиутопическом мире, разрушенном экологической катастрофой, где население разделено на тех, кто живет в чартерных деревнях, жестко регулируемых и автономных трудовых поселениях, и открытых графствах, землях, полных преступности и неконтролируемых. правительством. Все население также поражено болезнью «С», болезнью, поражающей остальную часть населения, которая в конечном итоге убивает всех, у кого она есть. Работа затрагивает темы капитализма, экологических проблем, здравоохранения, расы и постколониализма. На момент выпуска он получил положительные отзывы и стал финалистом премии Национального кружка книжных критиков в области художественной литературы в 2014 году. [ 2 ] а также вошел в шорт-лист медали Эндрю Карнеги 2015 года за выдающиеся достижения в области художественной литературы . [ 3 ] [ 4 ]
Предыстория и история публикаций
[ редактировать ]Первоначально этот роман должен был стать соцреалистическим произведением о китайских рабочих физического труда в Шэньчжэне, сосредоточенным на их кодексе поведения и психике. [ 1 ] Однако после возвращения из исследовательской поездки в Китай, где он посетил фабрику, направление Ли в отношении романа изменилось, потому что он не верил, что его роман сможет обеспечить всеобъемлющую интерпретацию, которая могла бы предложить что-то новое в этой теме. [ 5 ] Хотя Ли все еще сохранял общественную чувствительность, которая первоначально привлекала его к сообществам китайских фабричных рабочих, он решил сосредоточиться на идее повторного заселения заброшенных городских районов Америки после того, как поезд, на котором он ехал, проехал через заброшенную часть Балтимора. [ 5 ] Кроме того, Ли опирался на яркий, но фанатичный приказ Сингапура о создании деревень Хартии, а на главного героя его работы повлияло его желание создать героиню, с которой могли бы идентифицировать себя две его дочери. [ 1 ] Строка «В таком полном море мы теперь плывем; / И мы должны воспользоваться течением, когда оно нам нужно, / Или потерять наши предприятия» из « Юлия Цезаря » Уильяма Шекспира послужила вдохновением для названия романа. [ 1 ]
Краткое описание сюжета
[ редактировать ]Роман начинается в Чартерной деревне Би-Мор, бывший Балтимор, в мире, пораженном болезнью «С», когда коллективный рассказчик вспоминает отсутствие Фана. Фан была преданным ныряльщиком в аквариуме и была близка со своим парнем Реджем. Однако однажды Редж исчезает без каких-либо объяснений после того, как его вызвали для разговора с менеджером перед началом рабочей недели. В последующие дни Фань отстраняется от друзей и знакомых по работе. В конце концов она решает незаметно покинуть Би-Мор, чтобы найти своего парня после большого наводнения, в результате которого погиб один из младших друзей Реджа.
Фан начинает свои поиски, путешествуя на запад по старым дорогам в анархические открытые графства. Однако во время ливня она падает в канаву, и Квиг и Лорин находят ее измятой. Они решают взять ее с собой в Смокс, поселение в открытом графстве, где они оба живут; Куиг накачивает ее наркотиками и заталкивает в багажник своего универсала. По прибытии в Смоук Куиг заботится о ее травмированной ноге, а Фэн держат запертой в комнате с запасными частями, пока она выздоравливает. Лорин быстро выражает свою неприязнь к присутствию Фань. В последующие дни происходит инцидент, когда она избивает Фан, пока не вмешивается Куиг и не нокаутирует Лорин. После этого инцидента сын Лорин, Сьюи, начинает приносить Фан еду и напитки. Лорин продолжает избивать и унижать Фань во время ее пребывания на открытой территории.
По прошествии некоторого времени Куигу нужно отправиться через бесплодный северо-восток, чтобы добыть лекарство для Сьюи. Он берет с собой Фэна, и Фэн сближается с Квигом на уроках вождения. Фан узнает о смерти жены и дочери Квига, из-за которых он покинул свою деревню Чартер и создал Смоук. После автомобильной аварии они ищут убежища у Никельманов, семейной труппы, которая решает, что Фан останется с ними. Никельманы накачивают Квига наркотиками и пытаются его выпотрошить, но им удается чудом сбежать. В конце концов, они достигают Чартерной деревни Сенека, и Фань становится наемной служанкой мистера Лео и мисс Кэти после того, как Куиг обменивает ее на необходимые лекарства. Мистер Лео пытается изнасиловать Фань, а мисс Кэти нападает на него, в результате чего у мистера Лео повреждается мозг. Мисс Кэти решает оставить Фань с семью азиатскими девушками, которых она держит в своих покоях.
Другие девушки, которых держит мисс Кэти, хотят помочь Фан сбежать, поэтому две из них отравляют себя. Фан уходит с Виком, врачом, который приезжает лечить девочек, у которых в результате их усилий развился ботулизм. Вик ведет Фан на вечеринку, где она знакомится с Бетти и Оливером. Решив покинуть вечеринку вместе с ними, она узнает, что Оливер - ее старший брат Ливэй, который прошел тестирование из Би-Мора. Сейчас он работает медицинским исследователем, пытаясь вылечить C-болезнь, от которой страдает население. Он рассказывает, что Рега забрала фармацевтическая компания, потому что у него нет C, болезни, от которой страдают все в мире романа. Также выясняется, что Фань беременна ребенком Рега, и Ливэй решает, что продаст Фань фармацевтической компании, потому что ребенок может унаследовать статус Рега без C. Узнав о планах Ливей, Бетти работает с Виком, чтобы спасти Фань от ее брата, и роман заканчивается, когда они убегают.
Персонажи
[ редактировать ]Б-Мать
[ редактировать ]- Фан — Фан — главный герой романа. Она тихая, но умная шестнадцатилетняя девушка, ростом всего 150 сантиметров (4,92 фута), как отмечает рассказчик. Она родом из Би-Мора, была преданным и способным ныряльщиком с аквариумами и проводила в аквариумах больше времени, чем другие. На протяжении романа она демонстрирует свою настойчивость и сильную волю, преследуя Реджа.
- Рег — Рег — парень Фэна, он работал на заводе по выращиванию растений в Би-Море. Его необъяснимое исчезновение спровоцировало уход Фана из Би-Мора. Позже выясняется, что он загадочным образом свободен от «C», который влияет на всех остальных и в конечном итоге приводит к их смерти.
- Ливэй (Оливер) — Ливэй, также известный как Оливер, старший брат Фань, прошедший тестирование из Би-Мора. Он медицинский исследователь, работающий над разработкой лекарства от C-болезни. Когда он узнает, что Фань беременна, он намеревается продать ее фармацевтической компании.
Дым
[ редактировать ]- Квиг — Квиг — изгнанник из другого сообщества Хартии, ставший лидером Смоков. Это крупный, широкоплечий мужчина лет пятидесяти с темной бородой, лысой головой и татуировками. Он устрашающий, но заботится о Фань, когда она ранена. Он также ненадолго становится спутником Фана.
- Лорин — Лорин — матриарх Дымов. Это более крупная женщина с длинными, всклокоченными и кривыми волосами. Она вспыльчива и плохо обращается с Фань во время своего пребывания.
- Сьюи — Сьюи — сын Лорин. Считается, что ему тринадцать лет, и он приносит Фан еду, пока она восстанавливается после травмы ноги. Ему очень интересно узнать Би-Мор, и он задает ей вопросы о том, какой была жизнь в деревне Чартер.
Северо-восток
[ редактировать ]- Nickelmans — Nickelmans — семейная исполнительская труппа. Они хотят, чтобы Фан стал частью их бродячего цирка, и в своих попытках добиться этого они принимают наркотики и пытаются выпотрошить Квига.
Сенека
[ редактировать ]- Мисс Кэти — мисс Кэти — жительница Чартерной деревни Сенека.
- Мистер Лео — Мистер Лео — еще один житель Сенеки.
- С одного по семь — один, два, три, четыре, пять, шесть и семь — это другие азиатские девушки, которых «держат» вместе с Фан и которые служат наемными слугами мисс Кэти.
- Вик — Вик — врач. Он приходит лечить девочек, которых держит мисс Кэти, которые заразились ботулизмом, и помогает спасти Фань.
- Бетти — Бетти — подруга Ливея и Вика, и она помогает спасти Фань в конце романа.
Жанр
[ редактировать ]«В таком полном море» — это произведение спекулятивной фантастики, в значительной степени опирающееся на жанры постапокалиптической фантастики и антиутопии. Рецензент Элла Олфри утверждает, что « В таком полном море» соответствует тому, что читатели ожидают от спекулятивной художественной литературы, такой как трилогия «Орикс и коростель» Маргарет Этвуд и «Дорога» Кормака Маккарти, потому что это «Америка, населенная людьми, которые часто выходят за рамки сути». кризиса, это моральный ландшафт, наполненный обстоятельствами, которые преувеличивают худшие и самые лучшие стороны человечества». [ 6 ]
Стиль
[ редактировать ]«На таком полном море» пишется от первого лица множественного числа, а собирательное «мы» — это сообщество Б-Мор. Рассказчик от первого лица во множественном числе рассказывает историю Фань из неустановленного момента в будущем после ее приключения, и в результате читатель не получает представления о собственных мыслях и чувствах Фань. Эта особенность повествования также приводит к упрощению и смешению деталей путешествия Фана. [ 6 ] Более того, изменчивая динамика этого повествовательного стиля отражает то, как даже спустя десятилетия после прибытия первых иммигрантов сохраняются тесные связи сообщества Б-Мор. [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]Отзывы
[ редактировать ]«На таком полном море» получил помеченные отзывы от Booklist . [ 7 ] Издательский еженедельник , [ 8 ] и обзоры Киркуса , [ 9 ] а также положительные отзывы от The New York Times Book Review , [ 10 ] Осведомленность о полке , [ 11 ] и НПР. [ 6 ]
Kirkus Reviews назвал книгу «Добро пожаловать и удивительным доказательством того, что в повествованиях о конце света есть много жизни», а Туи Динь из Shelf Awareness похвалил ее как «навязчиво знакомую, но ослепительно подрывную» и подчеркнул, что роман «прививает этнические непохожесть на культовую Америку». [ 11 ] В своем обзоре Элла Олфри из NPR написала, что Ли «еще раз демонстрирует, что он писатель большого воображения и стилистической элегантности» с «легкостью прикосновений и ловким повествованием, оригинальным и многослойным». Она также заявила: «Для меня в этом заключается мастерство Ли: «В таком полном море» — это книга, которая полностью вовлекает читателя в процесс рассказывания истории. Не было такого момента, когда я чувствовала бы себя просто пассивным слушателем и это редкий опыт». [ 6 ]
Аудиокнига, озвученная Б.Д. Вонгом , также получила положительные отзывы в Booklist и Library Journal. [ 12 ] Фактически, Нэнн Блейн Хильярд из Library Journal написала: «Эта универсальность гарантирует [В таком полном море ] равную оценку среди читателей, которые наслаждаются захватывающими дух приключениями, и докторантов в поисках превосходного текста диссертации». [ 12 ]
Награды и почести
[ редактировать ]Примечательно, что «В таком полном море» стал финалистом премии Национального кружка книжных критиков в области художественной литературы в 2014 году. [ 2 ] Роман также вошел в шорт-лист медали Эндрю Карнеги 2015 года за выдающиеся достижения в области художественной литературы . [ 3 ] [ 4 ]
Ниже приведена таблица, в которой показаны основные награды и признания, On such a Full Sea полученные .
Год | Премия | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|
2014 | Выбор редакции книжного списка художественной литературы для взрослых | Выбор | [ 13 ] |
Премия Национального кружка книжных критиков за художественную литературу | Финалист | [ 2 ] | |
2015 | Медаль Эндрю Карнеги за выдающиеся достижения в области художественной литературы | Короткий список | [ 3 ] [ 4 ] |
справочных и пользовательских услуг Примечательная выдумка Ассоциации | Выбор | [ 14 ] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Брокс, Эмма (18 января 2014 г.). «Чанг Рэ Ли: «Когда люди спрашивали, я отвечал: «Я пишу очень странную книгу». Я думал, что никто этого не получит» . The Guardian .
- ^ Jump up to: а б с «2014» . Национальный кружок книжных критиков . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Отт, Билл (6 апреля 2015 г.). Объявлен шорт-лист медали Эндрю Карнеги 2015 года в области художественной и документальной литературы . Проверено 7 января 2022 г. - через Booklist.
- ^ Jump up to: а б с Моралес, Мэйси (8 апреля 2015 г.). «ALA представляет шорт-лист медалей Эндрю Карнеги 2015 года за выдающиеся достижения в области художественной и документальной литературы» . Американская библиотечная ассоциация . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Лейшон, Крессида (6 января 2014 г.). «Хор «Мы»: Интервью с Чан Рэ Ли» . The New Yorker .
- ^ Jump up to: а б с д и Олфри, Элла (9 января 2014 г.). «История отваги и мужества в неумолимом будущем» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР .
- ^ Моряк, Донна (15 ноября 2013 г.). В таком полном море . Проверено 06 января 2022 г. - через Booklist.
- ^ «Рецензия на художественную книгу: Чанг-Рэй Ли «В таком полном море. Риверхед», 27,95 долларов США (368 пенсов), ISBN 978-1-59448-610-4» . ИздательствоWeekly.com . 7 января 2014 года . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ «В таком полном море» . Обзоры Киркуса . 04.11.2013 . Проверено 6 января 2022 г.
- ^ Какутани, Мичико (13 января 2014 г.). «Жертвовать закрытой безопасностью ради любовника и себя» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Динь, Туи (14 января 2014 г.). «В таком полном море» . Осведомленность о полке . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Хильярд, Нэнн Блейн (01 апреля 2014 г.). «В таком полном море» . Библиотечный журнал . Проверено 7 января 2022 г.
- ^ Выбор редакции книжного списка: книги для взрослых, 2014 г. 01.01.2015 . Проверено 06 января 2022 г. - через Booklist.
- ^ Известные книги: 2015 . 15 марта 2015 г. Проверено 7 января 2022 г. - через Booklist.