Чанг-Рэй Ли
Чанг Рэ Ли | |
---|---|
![]() Чан Рэ Ли рассказывает учащимся Мичиганского университета о своем романе «В таком полном море» . | |
Рожденный | Южная Корея | 29 июля 1965 г.
Занятие | Писатель |
Национальность | Американец (натурализованный) |
Образование | Йельский университет ( бакалавр ) Университет Орегона ( МИД ) |
Известные работы | Носитель языка ; наверху |
Заметные награды | Фонд Хемингуэя/Премия ПЕН-клуба Азиатско-Тихоокеанская американская премия в области литературы Азиатско-американская литературная премия |
Супруг | Мишель Бранка |
Корейское имя | |
хангыль | Чангрэ Ли |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Я Чан Рэ |
МакКьюн-Рейшауэр | И Чан Рэ |
Чанг Рэ Ли (родился 29 июля 1965 года) — корейско-американская писательница и профессор творческого письма в Стэнфордском университете . [1] Ранее он был профессором творческого письма в Принстоне и директором Принстонской программы творческого письма.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Ли родился в Южной Корее в 1965 году в семье Ёна Ёна и Ли Инджи Хонг. Он иммигрировал в США со своей семьей, когда ему было 3 года. [2] присоединиться к своему отцу, который тогда работал ординатором в психиатрической клинике, а позже начал успешную практику в округе Вестчестер, штат Нью-Йорк. [3] В интервью 1999 года Фердинанду М. Де Леону Ли описал свое детство как «стандартное американское воспитание в пригороде», в котором он учился в Эксетерской академии Филлипса в Эксетере, штат Нью-Гэмпшир , а затем получил степень бакалавра английского языка в Йельском университете в 1987 году. [3] Проработав аналитиком по акциям на Уолл-стрит год , он поступил в Университет Орегона . Используя рукопись « Носитель языка» в качестве своей диссертации, он получил степень магистра изящных искусств в области письменного письма в 1993 году и стал доцентом кафедры творческого письма в университете. 19 июня 1993 года Ли женился на архитекторе Мишель Бранка, от которой у него две дочери. [3] Успех его дебютного романа «Носитель языка » побудил Ли переехать в Хантер-колледж Городского университета Нью-Йорка, где его наняли руководить и преподавать в престижной программе творческого письма. [3]
Карьера
[ редактировать ]Первый роман Ли «Носитель языка» (1995) получил множество наград, включая премию Фонда Хемингуэя/ПЕН-клуба . [1] Роман, посвященный корейско-американскому промышленному шпиону, исследует темы отчуждения и предательства, которые испытывают иммигранты и граждане первого поколения в их борьбе за ассимиляцию в американской жизни. [2] В 1999 году он опубликовал свой второй роман «Жизнь жестом» . Это развивало его темы идентичности и ассимиляции через повествование о пожилом японском иммигранте в США, который родился в Корее, но позже был усыновлен японской семьей и помнит, как обращался с корейскими женщинами для утех во время Второй мировой войны . [4] За эту книгу Ли получил Азиатско-американскую литературную премию . [5] Его роман 2004 года «Наверху» получил неоднозначную оценку критиков и показал первого главного героя Ли, который не является американцем азиатского происхождения, а отстраненным и изолированным итало-американским жителем пригорода, вынужденным иметь дело со своим миром. [6] В 2006 году он получил Азиатско-Тихоокеанскую американскую премию в области литературы в категории «Художественная литература для взрослых». [7] Его роман 2010 года «Сдавшиеся» получил Дейтонскую литературную премию мира 2011 года и стал финалистом Пулитцеровской премии 2011 года в области художественной литературы . [8] Действие следующего романа Ли, «В таком полном море» (2014), разворачивается в антиутопической версии будущего американского города Балтимор, штат Мэриленд, под названием Би-Мор, где главный герой, Фань, — китайско-американский рабочий, работающий водолазом в рыбная ферма. [9] Книга стала финалистом Национальной премии кружка книжных критиков 2014 года . [10]
В 2016 году Ли поступил на факультет Стэнфордского университета, где он является профессором английского языка Уорда В. и Присциллы Б. Вудс. [11] Ранее он преподавал творческое письмо в Центре искусств Льюиса Принстонского университета. [12] Он также был почетным приглашенным профессором Синхана в Университете Ёнсей в Южной Корее. [12]
Ли сравнил свой писательский процесс с спелеологией . «Ты как бы прокладываешь себе правильный путь. Но, мальчик, неужели так много моментов, когда ты думаешь, что я иду не в ту яму. И я не могу вернуться в правильную яму». [13]
Основные темы
[ редактировать ]Ли исследует проблемы, имеющие центральное значение для азиатско-американского опыта: наследие прошлого; встреча разнообразных культур; проблемы расизма, дискриминации и изоляции; мечты достигнуты и мечты отложены. Таким образом, в процессе развития и определения себя азиатско-американская литература обращается к самой сути того, что значит быть американцем. Авторы этой литературы прежде всего озабочены вопросом идентичности, вопросом о том, как стать и быть американцами, быть принятыми, а не «иностранцами». [14] В трудах Ли рассматриваются вопросы идентичности, изгнания и диаспоры, ассимиляции и отчуждения. [3]
Награды и почести
[ редактировать ]В 2015 году Американская библиотечная ассоциация включила «На таком полном море» в свой список выдающихся книг года. [15]
Год | Заголовок | Премия | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
1995 | Носитель языка | Премия Barnes & Noble «Откройте для себя великих новых писателей» | Победитель | [16] |
1996 | Премия Пена/Хемингуэя за дебютный роман | Победитель | [17] | |
2000 | Жест жизни | Премия NAIBA «Книга года» | Победитель | [18] |
2000 | Книжная премия Анисфилда-Вольфа | Победитель | [19] | |
2011 | Сдавшийся | Пулитцеровская премия в области художественной литературы | Финалист | [20] |
2011 | Дейтонская литературная премия мира | Победитель | [21] | |
2017 | Премия Джона Дос Пассоса в области литературы | Победитель | [22] |
Библиография
[ редактировать ]![]() |
Книги
[ редактировать ]- Носитель языка (Риверхед, 1994)
- Жизнь в жестах (Риверхед, 1999)
- Наверху (Риверхед, 2004)
- Сдавшиеся (Риверхед, 2010) [23]
- В таком полном море (Риверхед, 2014)
- Мой год за границей (2021) [24]
Статьи
[ редактировать ]- «Самое слабое эхо нашего языка» . Обзор Новой Англии . 15 (3): 85–93. Лето 1993 г. doi : 10.1056/NEJM183609140150601 . JSTOR 40242683 .
- «Снова возвращаюсь домой» . Житель Нью-Йорка . 9 октября 1995 г.
- «Курс кишечника: Манхэттен» . Житель Нью-Йорка . 88 (38): 72–73. 3 декабря 2012 г.
- «Морской еж» . Первые вкусы. 19 и 26 августа 2002 г. Житель Нью-Йорка . 97 (27): 39. 6 сентября 2021. [25]
Сценарии
[ редактировать ]- «Снова домой» (соавтор сценария и режиссер Уэйн Ван , 2019)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Минцешаймер, Боб (16 марта 2010 г.). «Surrendered» Чан Рэ Ли: безжалостно грустная, но прекрасная» . США сегодня . Проверено 31 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гарнер, Дуайт (5 сентября 1999 г.). «Интервью: Принятый голос» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 июля 2018 года . Проверено 31 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Ву, Юнг-Синг. «Чанг Рэ Ли». Азиатско-американские писатели. Эд. Дебора Л. Мэдсен. Детройт: Гейл, 2005. Литературно-биографический словарь, том. 312. Литературный ресурсный центр. Веб. 19 апреля 2014 г.
- ^ Какутани, Мичико (31 августа 1999 г.). « Жизнь-жест»: идеально вписывается снаружи, но теряется внутри» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Проверено 31 марта 2011 г.
- ↑ Семинар азиатско-американских писателей - награды заархивированы 18 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Дин, Тэмсин (21 июня 2004 г.). «Высоко и сухо» . Телеграф . Архивировано из оригинала 2 марта 2014 года . Проверено 31 марта 2011 г.
- ↑ Победители прошлых наград APALA. Архивировано 22 февраля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Художественная литература лауреатов Пулитцеровской премии 2011 года» . Архивировано из оригинала 23 августа 2012 г. Проверено 23 апреля 2011 г.
- ^ Лейшон, Крессида (7 января 2014 г.). « Хор «Мы»: интервью с Чан Рэ Ли» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 8 января 2014 года . Проверено 7 января 2014 г.
- ^ «Национальный кружок книжных критиков объявляет финалистов издательского года 2014» . Национальный кружок книжных критиков . 19 января 2015. Архивировано из оригинала 22 января 2015 года . Проверено 29 января 2015 г.
- ^ «Чанг Рэ Ли | Кафедра английского языка» . english.stanford.edu . Архивировано из оригинала 11 июня 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Чанг Рэ Ли | Случайный дом пингвинов» . www.penguinrandomhouse.com . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Фасслер, Джо. «Почему написание романов похоже на спелеологию: интервью с Чан Рэ Ли» . Атлантика . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Матибаг, Э. (2010). Азиатско-американское искусство и литература. В Энциклопедии американских исследований . Получено с http://0-search.credoreference.com.library.simmons.edu/content/entry/jhueas/asian_american_art_and_literature/0.
- ^ Вуд, Лейганн (01 февраля 2015 г.). «Выдающиеся книги 2015 года объявлены: лучшие книги года в художественной, документальной и поэтической литературе» . Американская библиотечная ассоциация . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Barnes & Noble называет победителей 27-й ежегодной премии Discover Awards» . Авторссылка . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Список победителей ПЕН-клуба/Хемингуэя» . Общество Хемингуэя . Архивировано из оригинала 07 января 2022 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Награда «Книга года NAIBA» . Новая Атлантическая ассоциация независимых книготорговцев . Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Жестовая жизнь» . Книжная премия Анисфилд-Вольф . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Финалист: «Сдавшиеся» , Чан Рэ Ли (Riverhead Books)» . Пулитцеровская премия . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Морланд, Д. Верн. «Чан Рэ Ли, победитель конкурса художественной литературы 2011 года» . Дейтонская литературная премия мира . Архивировано из оригинала 9 октября 2017 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Премия Джона Дос Пассоса в области литературы: прошлые лауреаты и избранные произведения» . Университет Лонгвуда . Архивировано из оригинала 23 октября 2020 г. Проверено 4 ноября 2021 г.
- ^ Вуд, Джеймс (15 марта 2010 г.). «Критик в целом: сохраняя реальность» . Житель Нью-Йорка . Том. 86, нет. 4. С. 71–75. Архивировано из оригинала 23 марта 2011 года . Проверено 16 января 2011 г.
- ^ « Мой год за границей» — это увлекательная экскурсия, немного по существу» . NPR.org . Архивировано из оригинала 2 февраля 2021 г. Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ Интернет-версия называется «Как на вкус морской еж». Впервые опубликовано в номере от 19 и 26 августа 2002 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Немой в мире, где живут только англичане» , эссе Ли из антологии « Мечтай меня дома безопасно: писатели о взрослении в Америке» , в Google Книгах.
- Интервью с Ли в Words on a Wire
- [1] Радиоинтервью Клаудии Крэгг KGNU с Чанг-Рэй Ли, март 2011 г., о «Сдавшихся».
- 1965 года рождения
- Живые люди
- Американские романисты XX века
- Американские романисты XXI века
- Американские романисты-мужчины
- Американские писатели корейского происхождения
- Люди из Нью-Йорка
- Писатели из Принстона, Нью-Джерси
- Жители округа Вестчестер, штат Нью-Йорк
- Выпускники Академии Филлипса Эксетера
- Преподаватели Принстонского университета
- Южнокорейские эмигранты в США
- Выпускники Университета Орегона
- Писатели из Нью-Джерси
- Писатели из Орегона
- Выпускники Йельского университета
- Американские романисты азиатского происхождения
- Лауреаты премии Фонда Хемингуэя/ПЕН-клуба
- Лауреаты Американской книжной премии
- Американские писатели-мужчины 20-го века
- Американские писатели-мужчины XXI века
- Писатели из Нью-Йорка (штат)