Ваузер
« Wowser » — австралийский и новозеландский. [ 1 ] термин, обозначающий человека, который стремится лишить других поведения, которое считается аморальным или греховным.
История
[ редактировать ]Этот термин возник в Австралии и сначала имел значение, аналогичное слову «хам» (раздражающий или мешающий человек или даже проститутка). Примерно в 1900 году оно приобрело свое нынешнее значение: тот, чье чувство морали заставляет лишать других их греховных удовольствий, особенно спиртных напитков. [ 2 ] Этот термин особенно применялся к членам групп воздержания , таких как антиподические отделения Женского христианского союза воздержания .
Джон Нортон , редактор австралийской скандальной газеты Truth , утверждал, что впервые использовал это слово в 1899 году: [ 3 ] иск поддержан OED . [ 4 ] Однако некоторые авторы [ 5 ] утверждают, что нынешнее значение произошло от австралийского лозунга воздержания: «Мы хотим только исправления социального зла». Этот очевидный бэкроним рассматривается АНУ как «менее заслуживающее доверия происхождение». [ 3 ]
Австралийский писатель Си Джей Деннис определил это так: «Ваузер: невыразимо набожный человек, который принимает этот мир за тюрьму, а себя за надзирателя».
Историк Стюарт Макинтайр утверждает:
достижения ошеломляющих были впечатляющими; они приняли законы, ограничивающие непристойность и курение несовершеннолетних, повысили возраст согласия, ограничили азартные игры, закрыли многие пабы, а в 1915–1916 годах установили для пабов время закрытия в 18:00 , что продолжалось десятилетия. [ 6 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]
Слово «Wowser» часто использовал художник и писатель Норман Линдсей , который вел множество сражений с «Wowser» по поводу сексуального содержания в его произведениях и произведениях.
В журнале «Мотор» от 10 апреля 1940 года это слово обсуждалось, и автор колонки «Контакт» все еще был в недоумении, пока не получил открытку от джентльмена из Бристоля, в котором говорилось: «Говоря в общих чертах, «ваусеры» — это благочестивые лицемеры. , те, кто не любит видеть, как другие развлекаются, обычно заметны среди старших членов сообщества».
Другие культуры
[ редактировать ]Американцы редко используют это слово, за исключением случаев удивления. Однако оно несколько раз появляется в работах Х. Л. Менкена :
- «Точно так же Архидамова война более интересна, чем финансовые заботы Четырехсот , и ремесло Перикла превосходит его способности сборщика налогов и убийцы». ( Американский Меркьюри «Греки»)
В «Тринадцати друзьях Оушена » Башер ( Дон Чидл ) говорит Линусу ( Мэтт Дэймон ): «Ты такой ошеломляющий», когда последний отказывается покупать для него определенные типы журналов.
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уолронд, Карл. «Священство воскресенья» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ Столлзнау, Карен (2004), «Уингер! Дроч! Ух ты! 'Оскорбления австралийского английского языка: уничижительный язык и австралийский этос' » (PDF) , Труды Австралийского лингвистического общества 2003 г., Австралийский лингвистический журнал : 11
- ^ Jump up to: а б «Значения и происхождение австралийских слов и идиом» . Исследовательская школа гуманитарных наук и искусств Австралийского национального словарного центра, Колледж искусств и социальных наук АНУ . Австралийский национальный университет. 6 октября 2012 года . Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ ОЭД: "Ваусер"
- ^ Хауэлл, Питер. Южная Австралия и Федерация (2002), с. 67
- ^ Макинтайр, Стюарт. Оксфордская история Австралии: том 4: 1901–42 (2002), с. 112–113