Имаги Нингтем
Имаги Нингтем (Мой сын, мой драгоценный) | |
---|---|
![]() Постер фильма | |
Режиссер | Арибам Сьям Шарма |
Автор сценария | МК Бинодини Деви |
Рассказ | МК Бинодини Деви |
Продюсер: | К. Ибохал Шарма |
В главных ролях | Ингудам Манги Мастер Playhand Кшетримаюм Раши |
Кинематография | К. Ибохал Шарма |
Под редакцией | Мадхусудан Банерджи |
Музыка | Кхун Джойкумар |
Распространено | Икс-Кто |
Дата выпуска |
|
Время работы | 110 минут |
Страна | Индия |
Язык | Язык мейтей (официально называемый языком манипури ) |
«Имаги Нингтем» (англ. My Son, My Precious ) — индийский фильм 1981 года на языке мейтей, снятый Арибамом Шьямом Шармой по сценарию депутата Бинодини Деви . [ 1 ] [ 2 ] Он выиграл Золотой Монгольфьер на Фестивале трех континентов в Нанте в 1982 году. [ 3 ] Фильм также был показан на многих международных кинофестивалях. [ 4 ] В их число входят Денверский международный кинофестиваль , Лондонский кинофестиваль , Международный кинофестиваль в Локарно , Международный кинофестиваль в Монреале и Международный кинофестиваль Индии . [ 5 ] [ 6 ] Он получил две награды на 29-й Национальной кинопремии . [ 7 ] [ 8 ]
«Имаги Нингтем» был выпущен в кинотеатре «Уша», Паона Базар, 4 мая 1981 года. [ 9 ] Он адаптирован из одноименной радиоспектакля. [ 10 ] Этот фильм стал первым фильмом Манипури, принявшим участие в Индийской панораме Международного кинофестиваля Индии .
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что Дхани отправляется на новое место работы. Гандхар приветствует Дхани на месте, где он водит ее по школе и представляет учеников. Тотой , ученик школы, и его Пупу (дедушка) приходят к Дхани, чтобы спросить ее, может ли она обучать Тоитоя, поскольку он слаб в учебе и не может регулярно посещать школу. Дхани соглашается обучать его. Со временем Дхани начинает испытывать симпатию к Тоитою и начинает расспрашивать жену Гандхара о своих родителях. От нее она узнает, что Пупу - дедушка Тоитои по материнской линии.
Гандхар сообщает Дхани, что дедушка Тоитои работал дежурным в инспекционном бунгало. У него была дочь Мемтомби , свободолюбивая. Офицер, который был размещен на месте и жил в бунгало, соблазнил Мемтомби, но вскоре был переведен. Когда отец Мемтомби узнал о беременности дочери, он пошел сообщить об этом офицеру, но тот не пришел. Вместо этого он послал за Мемтомби человека, которому она отказала. Мемтомби умерла при рождении Тоитоя. Узнав эту историю, Дхани встревожен и спрашивает Гандхара об офицере. Она узнает, что это Диначандра, от Эланга Лейкая, мужа ее кузины Экашини. Она идет ему навстречу. Но в то время Диначандра отсутствовал на станции по программе обучения, а также для встречи со своим сыном, который учился в Дели. Итак, Дхани рассказывает Экашини о том, что все произошло, но Экашини сначала отрицает и отказывается верить.
Экашини идет на встречу с Тоитои, но не может с ним встретиться, так как его в это время нет дома. Пишак сообщает Тоитою, что его мать пришла его встретить. Во второй раз он встречает Экашини, где думает, что она его мать. Она приносит ему одежду и закуски. После короткой встречи, когда Экашини собирается уйти, Тоитой просит ее не уходить и начинает плакать. Экашини уходит, но чувствует боль разлуки с Тоитоем, который обращается к ней как к матери . На следующий день Тоитой ждет свою мать на обочине дороги. Вскоре Тоитои заболевает. Экашини приходит к нему в гости. Она забирает Тоитои к себе домой, а также обращается к врачу. Пупу не хочет, чтобы его внука держали там. Дхани просит Экашини отправить Тоитоя обратно, но вместо этого говорит ей принять Тотоя в ближайшую школу. Экашини заботится о Тоитои с особой заботой, и отношения матери и сына укрепляются.
Тем временем Диначандра возвращается домой и начинает расспрашивать Экашини о Тоитои. Экашини не раскрывает эту историю, а только говорит ему, что она удочерила его только потому, что он ей нравится, и впоследствии с этим не будет никаких проблем. Когда она сообщает Диначандре, что ребенок из деревни, где находится Дхани, ее муж настаивает, чтобы он позвонил Дхани и отправил ребенка обратно. Экашини планирует заставить Тоитои сыграть роль Господа Кришны в представлении Раас Лилы , поэтому она берет Тоитои в ближайший индуистский храм, чтобы регулярно изучать танец. В один из таких дней Пупу приходит, чтобы забрать Тоитои, где он встречает Диначандру. Пупу разъясняет ему, что он не намерен заставлять своего внука усыновлять человека, который даже не хочет усыновлять собственного ребенка, и что для Тоитоя достаточно его самого. Диначандра идет позвонить Экашини и Тоитою. Пупу говорит Экашини, что он забирает Тоитоя обратно, на что Экашини выражает свой гнев на мужа за то, что он позволил это сделать. Она отказывается и забирает Тоитоя обратно в индуистский храм. Дед, увидев связь матери и сына, плачет и уходит. Фильм заканчивается тем, что Экашини корректирует шаг танца Кришны Тоитоя, показывая свою любовь к ее сын, ее драгоценный .
Бросать
[ редактировать ]- Ингудам Манги — Пупу, дедушка Тоитои
- Мастер Лейхендра Таорем в роли Тотой
- Токчом Онгби Джамини — Дхани, двоюродный брат Экашини
- Кшетримаюм Раши, как Экашини
- Хуирем Манглем, как Гандхар
- Арибам Гаятри, как Пишак
- Саголсем Индракумар — Диначандра, муж Экашини
- Бхубанешвари, как Мемтомби
Похвалы
[ редактировать ]Имаги Нингтем получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм в Манипури и премию за лучший детский артист ( Лейкхендра Сингх ) на 29-й Национальной кинопремии . В награде за Национальную премию говорится: «За очарование, простоту и свежесть подхода». В номинации «Лучший детский художник» говорится: «За очаровательное изображение ребенка и его тоски по материнской любви». Этот фильм — единственный индийский фильм, когда-либо получивший «Золотой Монгольфьер» на Фестивале трех континентов во Франции. [ 11 ]
Премия | Категория | Имя победителя | Результат |
---|---|---|---|
29-я Национальная кинопремия | Лучший полнометражный фильм в Манипури | Продюсер: К. Ибохал Шарма Режиссер: Арибам Сьям Шарма |
Выиграл |
Лучший детский артист | Лихендра Сингх | Выиграл | |
Фестиваль 3 континентов 1982 г. | Золотой Монгольфьер | Режиссер: Арибам Сьям Шарма |
Выиграл |
1-я кинопремия штата Манипур, 1984 г. | Лучший полнометражный фильм | Продюсер: К. Ибохал Шарма Режиссер: Арибам Сьям Шарма |
Выиграл |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Женщины Бинодини: три сильных характера моего сына, моего драгоценного» . Индийский экспресс . 9 марта 2018 г.
- ^ Баруа, Партаджит (23 февраля 2018 г.). «Восстание вопреки всему» . Индус . Проверено 17 октября 2019 г.
- ^ «Оцифрованный образ Имаги Нингтем, показанный на кинофестивале в Пуне» . электронный pao.net .
- ^ «Индийский импорт: Мой сын, мой драгоценный» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Развитие культуры цифрового кино в Манипуре: неправильное название Мегачандра Конгбам» . электронный pao.net .
- ^ «Имаги Нингтем на BFI» . www.bfi.org.uk. Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года.
- ^ «Шуманг Лила, радиодрама в Манипуре, часть 2, автор: Саголсем Индракумар» . электронный pao.net .
- ^ «Показан цифровой восстановленный фильм Имаги Нинтхем» . www.business-standard.com .
- ^ «Северо-Восток должен объединиться против Закона о гражданстве: режиссер Манипури Арибам Шьям Шарма» . Индийский экспресс .
- ^ «Празднование пятидесятилетия кинотеатра Манипури» . blog.mygov.in .
- ^ Ибоайма Лаитангбам (6 апреля 2022 г.). «Новая книга прослеживает путь кинематографа Манипури» . Индус .