Ле Тхи Дием Туи
![]() |
Ле Тхи Дием Туи | |
---|---|
Рожденный | Фантьет, Южный Вьетнам | 12 января 1972 г.
Занятие | Писатель, исполнитель |
Национальность | Американский |
Известные работы | Гангстер, которого мы все ищем |
Ле Тхи Дьем Туи ( Фантхьет , 12 января 1972 года; произносится как лэй ти йим тви ) — вьетнамский американский поэт, прозаик и исполнитель. Ее псевдоним написан строчными буквами: le thi diem thuy .
Жизнь
[ редактировать ]Ле родился в южновьетнамской деревне Фантхьет 12 января 1972 года, во время войны во Вьетнаме .
В 1978 году Ле покинула родину вместе со своим отцом на небольшой рыбацкой лодке. [ 1 ] Их подобрал американский военный корабль и поместил в лагерь беженцев в Сингапуре. В конце концов она переселилась в Южную Калифорнию со своим отцом. Они жили в Линда Виста, Сан-Диего. [ 2 ] в ветхом жилище военно-морского флота 1940–1950-х годов, которое они делили с другими вьетнамскими, камбоджийскими и лаосскими « лодочниками », иммигрантами, перемещенными в результате войны. Мать и сестра Ле присоединились к ним два года спустя, через лагерь в Малайзии . Двое братьев и сестер Ле утонули в детстве: ее старший брат утонул в океане во Вьетнаме, когда ему было шесть лет, а сестра утонула в лагере беженцев в Малайзии. Ле взяла имя своей умершей сестры после того, как отец по ошибке назвал ее имя, когда их спасли в море. У нее есть четверо выживших братьев и сестер, двое из которых родились в Америке.
На написание Ле вдохновила любовь к сказкам. Читая книгу « Сказки братьев Гримм» , она вспоминает: «Я почувствовала себя перенесенной. В сказках все происходит очень внезапно: человек надевает плащ и исчезает. и все исчезло. Я не воспринимал это как фантастику, я думал, что это было правдой». [ 3 ]
В 1990 году она переехала в Массачусетс, чтобы поступить в Хэмпширский колледж , где сосредоточилась на культурных исследованиях и постколониальной литературе. Она выбрала эту школу из-за ее индивидуальной многопрофильной учебной программы и желания уехать как можно дальше от Сан-Диего. [ 3 ] В 1993 году Ле отправился в Париж, чтобы изучить французские колониальные открытки начала 1900-х годов — изображения вьетнамцев, сделанные французскими фотографами. Некоторые из собранных ею изображений позже появятся в ее перформансах. Именно во Франции она укрепила свою идентичность американки, выбрав английский в качестве предпочтительного языка. «Нахождение во Франции и отсутствие возможности слышать английский каждый день, — говорит она, — помогло мне понять, как я слышу английский и несу его в себе». [ 3 ]
По возвращении в Хэмпширский колледж она написала стихи, прозу и фрагменты диалогов, которые легли в основу ее дипломной работы и первого сольного выступления Mua He Do Lua/Red Fiery Summer . После окончания учебы она путешествовала по Соединенным Штатам с 1995 по 1997 год, исполняя свою пьесу « Красное огненное лето» в общественных местах и официальных театрах.
В 1996 году ей было поручено написать второй моноспектакль « Тела между нами» , который впоследствии был поставлен театром «Новый МИР» . прозаическую статью под названием «Гангстер, которого мы все ищем» В том же году она опубликовала в журнале Massachusetts Review . Позже в том же году оно было повторно опубликовано в журнале Harper's Magazine и привлекло внимание литературного агента Николь Араги, которая призвала Ле расширить произведение до уровня романа. [ 3 ] Неоконченную книгу в 1999 году взял в руки издатель Альфред А. Кнопф .
В 1998 году, работая над книгой, Ле впервые за 20 лет вернулась во Вьетнам вместе со своей матерью. Поездка заставила ее осознать, как сильно пострадали ее родители, обосновавшись в Соединенных Штатах. «Мне было очень грустно», — говорит она. «Самым могущественным была эта [большая] семья. Я, должно быть, был родственником 200 человек там. Я осознал, насколько изолированными, должно быть, чувствовали себя мои родители, насколько сильно они потеряли и так и не смогли восстановить». [ 3 ] Ее мать вернулась во Вьетнам навсегда в 2001 году после того, как у нее диагностировали рак. Она похоронена в своей родной деревне Фантьет. Отец Ле вернулся во Вьетнам в 2003 году.
назвала Ле Газета The New York Times одним из «писателей на грани» незадолго до того, как ее роман «Гангстер, которого мы все ищем » был опубликован Кнопфом (2003), получив восторженные отзывы.
Ее работы публиковались в журналах Massachusetts Review , Harper’s Magazine и антологии The Very Inside , а среди ее наград — стипендии фондов Рэдклиффа и Гуггенхайма.
Среди ее сольных выступлений «Red Fiery Summer» и «The Bodies Between Us» , которые исполнялись по всей территории Соединенных Штатов, в том числе в Музее американского искусства Уитни и Театре «Виноградник», а также в Европе. Хотя первая часть отражает многие истории, позже включенные в «Гангстер…», Ле в настоящее время основывает свой следующий роман на последней.
Я подхожу к вещам косвенно. Это как взгляд косой. Это не значит, что мне не нравится резкая прямота — просто мне больше нравятся все моменты, предшествующие этому моменту прямоты или этому выражению ярости… как долго ярость сдерживалась, прежде чем она взорвалась и какой ценой.
Награды
[ редактировать ]- 2004 г. Стипендия Гуггенхайма
- 2008 г. Стипендия США [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Бауманн, Пол, « Смывание времени », The New York Times , 25 мая 2003 г.
- ^ « Раскрытые калифорнийские истории: истории 21 века, заархивированные 19 июля 2011 г. в Wayback Machine », Калифорнийский совет по гуманитарным наукам.
- ^ Jump up to: а б с д и Мехеган, Дэвид. «Убежище в ее письме». The Boston Globe , 2 июня 2003 г. B7. Распечатать.
- ^ "Lê thi diem thúy - Профиль - Художники США - Здесь великие формы искусства" . Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 г. Проверено 19 апреля 2011 г.
Источники
[ редактировать ]- Уно, Роберта. «Lê thị diễm thúy». Американские драматурги азиатского происхождения: биобиблиографический критический справочник . Эд. Майлз Сянь Лю. Калифорния: Greenwood Press, 2002, с. 170.
- Фигура беженца в литературе вьетнамской диаспоры Северной Америки. Анализ первых романов Ле Тхи Дьем Туи и Ким Туи , автор: Сотеа Чхум. Диссертация, Монреальский университет, 2016 г. , онлайн
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Американские романисты XX века
- Американские романисты XXI века
- Американские женщины-писатели
- Живые люди
- 1972 года рождения
- Жители провинции Бинь Туан
- Выпускники Хэмпширского колледжа
- Американские писатели вьетнамского происхождения
- Вьетнамские эмигранты в США
- Вьетнамские женщины-писатели
- Американские женщины-драматурги и драматурги
- Американские писательницы XX века
- Американские писательницы XXI века
- Американские драматурги и драматурги XX века.