Почти идеальные люди
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Майкл Бут |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Северные страны |
Жанр | Научная литература |
Издатель | Джонатан Кейп |
Место публикации | Великобритания |
Страницы | 416 |
ISBN | 9780224089623 |
«Почти почти идеальные люди: правда о скандинавском чуде» — научно-популярная книга британского журналиста Майкла Бута , вышедшая в 2014 году . В книге Бут фокусируется на пяти странах Северной Европы — Дании , Исландии , Норвегии , Финляндии и Швеции — каждой из них посвящается отдельный раздел.
Он начал писать книгу после миграции из Англии в Данию, основываясь на своем восприятии Северного региона до и после переезда. Он хотел представить альтернативную точку зрения на чрезвычайно позитивное изображение региона в британских СМИ. Книга получила неоднозначные отзывы: некоторые критики сочли ее излишне критичной и с плохим юмором, другие похвалили ее тон и информативность.
Предыстория и выпуск
[ редактировать ]Майкл Бут начал писать «Почти почти идеальные люди» , когда переехал из Англии в Данию, примерно за 15 лет до ее публикации в 2014 году. [1] До переезда он воспринимал скандинавов как «кучку бородатых, носящих шерстяные свитера людей, занимающихся переработкой отходов», но впоследствии был удивлен тем, насколько разными кажутся каждая из скандинавских стран. [2] Он хотел написать книгу, чтобы изучить эти различия и объяснить то, что он считал «удивительной дисфункциональной семейной динамикой» между пятью северными соседями. [2]
Далее его вдохновил феномен «скандинавской волны», который приобрел популярность в 2000-х и 2010-х годах, когда западный мир увлекся скандинавскими странами и их образом жизни. [1] В частности, он хотел изучить неизменно высокие показатели Дании по различным индексам счастья, поскольку эти цифры противоречили его собственным наблюдениям о том, что «они не казались такими уж счастливыми», а также бросить вызов представлению о том, что скандинавские страны как группа «маленькие». веселые зеленые страны на севере». [1]
Во время написания книги Бут провел четыре года исследований, включая поездки в каждую из стран и интервью с видными политическими и культурными деятелями каждой национальности. [1] Описывая каждую страну, он пытался изучить как их успехи, так и их слабости, чтобы «сбалансировать утопический взгляд» на Скандинавию, которого придерживаются многие британцы, и представить иную точку зрения на регион, чем чрезвычайно позитивное изображение во многих британских СМИ. . [2] Тон книги был вдохновлен « Саймона Виндера » Германией , в которой юмор сочетается с историческим повествованием и повествованием о путешествиях. [1]
Книга была опубликована на английском языке 14 февраля 2014 года Джонатаном Кейпом . [1] Однако его первая публикация состоялась в сентябре 2013 года в виде датского перевода. Хотя рукопись была на английском языке, сначала она была переведена и опубликована в Дании. 23 октября 2014 года книга была переведена на финский язык. [3] Польский перевод вышел 7 октября 2015 года. [4] Кроме того, планируется перевод книги на норвежский язык. [5]
Содержание
[ редактировать ]«Почти почти идеальные люди» разделены на пять разделов по Дании, Исландии, Норвегии, Финляндии и Швеции. [6] Начиная с Дании, Бут объясняет датскую концепцию хюгге («уютные времена»), которую он считает конформизмом. [7] [8] датского населения Он критикует воздействие на окружающую среду и отмечает, что их ставка налогообложения и уровень личного долга являются одними из самых высоких в мире. [9] Переехав в Исландию, Бут подробно описывает банковскую практику, которая привела к краху крупнейших банков страны во время финансового кризиса 2008 года , а также распространенное среди исландцев убеждение в существовании хульдуфолков (эльфов). [8] [9]
В Норвегии он подчеркивает рост крайне правой политики , широкую оппозицию иммиграции и многочисленные высокопоставленные норвежские неонацисты . [10] Он отмечает, что, несмотря на репутацию «любителя природы», Норвегия имеет большой экологический след и что продажа ископаемого топлива составляет большую часть богатства страны. [8] [9] Он вспоминает историю злоупотребления алкоголем в Финляндии и высокий уровень убийств, самоубийств и употребления нейролептиков . [7] [9] [10] Он объясняет финскую концепцию сису и то, что, по его мнению, является результатом одержимости мужественностью. [7]
Швеция подвергается самой резкой критике со стороны Бута. [5] [6] где потребительское влияние обвиняют в очевидном падении скандинавской модели и социал-демократии периодических неудачах шведской системы правосудия. [10] Он утверждает, что в Швеции с ее строгими правилами социального этикета существует сильная культура конформизма. [7]
Дания
- Глава 1 - Счастье
- Глава 2 - Бекон
- Глава 3 - Джини
- Глава 4. Буферы
- Глава 5 - Курица
- Глава 6 - Викинги
- Глава 7 - 72 процента
- Глава 8. Сэндвичи в гидромассажной ванне
- Глава 9 - Шмель
- Глава 10. Джинсовый комбинезон
- Глава 11 - Закон Янте
- Глава 12 - Хюгге
- Глава 13 - Леголенд и другие духовные места
- Глава 14 - Иллюзия счастья
Исландия
- Глава 1 - Хакарл
- Глава 2 - Банкиры
- Глава 3 - Дания
- Глава 4 - Эльфы
- Глава 5 - Steam
Норвегия
- Глава 1 - Дирндлы
- Глава 2 - Эгоист
- Глава 3. Новые Квислинги
- Глава 4. Жизнь на свежем воздухе
- Глава 5 - Бананы
- Глава 6 - Голландская болезнь
- Глава 7 - Масло
Финляндия
- Глава 1 - Санта
- Глава 2 - Тишина
- Глава 3 - Алкоголь
- Глава 4 - Швеция
- Глава 5 - Россия
- Глава 6 - Школа
- Глава 7 - Жены
Швеция
- Глава 1 - Раки
- Глава 2 - Дональд Дак
- Глава 3 – Стокгольмский синдром
- Глава 4. Интеграция
- Глава 5 - Каталонцы
- Глава 6 - Сомалийская пицца
- Глава 7 - Вечеринка
- Глава 8 - Вина
- Глава 9 - Сетки для волос
- Глава 10 - Класс
- Глава 11 - Шарикоподшипники
Ошибка
[ редактировать ]В главе «Дирндлы» указано, что музыкант Александр Рыбак имеет российское происхождение, но на самом деле Рыбак родом из Белоруссии .
Прием
[ редактировать ]«Было интересно наблюдать за разной реакцией на мою статью. Финны были довольно хладнокровны; шведы — педантичны, но смирились; датчане стали немного агрессивными; исландцы были раздражены тем, что им не уделили больше внимания; но норвежцы, мальчик, они были недовольны».
Майкл Бут [11]
«Почти почти идеальные люди» получили неоднозначные отзывы критиков:
- Мариэлла Фроструп охарактеризовала книгу для The Guardian как «всеобъемлющее, а иногда и совершенно веселое объяснение скандинавского чуда» и похвалила ее «приятный, слегка насмешливый тон». [7]
- Олвин Тернер дал книге 4 звезды (из 5) в обзоре The Daily Telegraph , написав, что «если тон [Бута] иногда бывает слишком шутливым, его энтузиазм заразителен» и что «настоящая радость от книги» лежал в сборнике интересных мелочей. [9]
- The Literary Review Бернард Портер из счел книгу «полностью занимательной для чтения, блестяще написанной», но раскритиковал ее в значительной степени импрессионистический характер и отсутствие источников и ссылок. [6]
- Ян Томсон из The Guardian охарактеризовал книгу как «информативную, хотя и с большим юмором», но посчитал, что «школьный юмор» Бута временами был «довольно смущающим». [10]
- Анна Вестеринен, писавшая для Ассоциации рационалистов , считала, что Бут слишком сильно полагался на цитируемые исследования и опросы и ему следовало включить больше интервью с «обычными местными жителями». [12]
- Financial Times Ричард Милн из написал, что, несмотря на склонность Бута укреплять некоторые стереотипы, «за шутливым тоном скрывается много хорошего материала», и охарактеризовал книгу как «долгожданный ответ тем, кто цепляется за идею Северного региона». как земля обетованная». [13]
- Сара Стинсиг высказала в GBTimes мнение , что раздел книги, посвященный Исландии, несколько поверхностен, а анализ Швеции Бутом слишком критичен, но, тем не менее, «хотя он действительно высмеивает скандинавские страны, я думаю, вы можете почувствовать его привязанность к жители тоже». [5]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж «Майкл Бут представляет почти идеальных людей» (аудио). Радио Би-би-си 4 . 14 февраля 2014 года . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «Саймон Рив» (аудио). Радио Би-би-си 4 . 8 февраля 2014 г. 17:12–31:12 . Проверено 15 декабря 2014 г.
- ^ «Нордические судьбы – суровая правда из Финляндии, Швеции, Норвегии, Дании» . Гудриддс . Проверено 6 января 2016 г. .
- ^ «Скандинавский рай. О почти идеальных людях» . Гудриддс . Проверено 6 января 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Стенсиг, Сара (19 марта 2014 г.). «Почти почти идеально: скандинавские стереотипы и не только» . GBTimes . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Портер, Бернард (февраль 2014 г.). «Великие датчане?» . Литературное обозрение . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Фроструп, Мариэлла (10 февраля 2014 г.). «Почти идеальные люди: правда о скандинавском чуде Майкла Бута – обзор» . Хранитель . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Мезуре, Сьюзи (23 февраля 2014 г.). Рецензия на книгу Майкла Бута «Почти почти идеальные люди» . Независимый . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Тернер, Олвин (9 февраля 2014 г.). «Почти почти идеальные люди: правда о скандинавском чуде», обзор Майкла Бута . «Дейли телеграф» . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д Томсон, Ян (22 января 2014 г.). «Почти идеальные люди: правда о скандинавском чуде Майкла Бута – обзор» . Хранитель . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Бут, Майкл (6 февраля 2014 г.). « Мрачная правда о скандинавском чуде» – отвечают нации» . Хранитель . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Вестеринен, Анна (17 апреля 2014 г.). Рецензия на книгу Майкла Бута «Почти почти идеальные люди» . Рационалистическая ассоциация . Проверено 9 августа 2014 г.
- ^ Милн, Ричард (31 января 2014 г.). « Почти идеальные люди», Майкл Бут . Файнэншл Таймс . Проверено 9 августа 2014 г.