Jump to content

Josip Lisac

Josip Lisac (Croatian pronunciation: [jǒsip lǐːsat͡s]; born 23 November 1950), is a Croatian linguist and dialectologist.[1]

Biography

[edit]

Lisac was born in 1950 in Turni near Delnice, Gorski Kotar. After graduating in philosophy and Yugoslav studies at the University of Zadar in 1974, he received a PhD at the same institution in 1986, with a thesis on the Kajkavian dialects of Gorski Kotar.[1]

In 1978, after working as a journalist for four years immediately after graduation, he returned to the Faculty of Philosophy in Zadar to work as an assistant. In 1987, he received the title of docent. In 1989, he became an associate professor, and, in 1997, received regular professorship followed by permanent professorship in 2002. He teaches or has taught several post-graduate courses on linguistics, and serves as a head of the post-graduate course in linguistics at the University of Zadar.[citation needed] At the same university, he was the first head of the Department for Croatian and Slavic Studies. In 2004, he became an associate member of the Croatian Academy of Sciences and Arts.[citation needed]

Work

[edit]

His chief scientific interest is in dialectology and in the history of Croatian. He contributed to several international projects on linguistic geography. He has published approximately a thousand bibliographical units, including several books:

  • Fonološki opisi srpskohrvatskih / hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih Opšteslovenskim lingvističkim atlasom, Sarajevo, 1981 (as a contributor)
  • Hrvatska drama do narodnog preporoda (co-authored with Slobodan Prosperov Novak), I-II, Split, 1984
  • Hrvatski jezik i njegovi proučavatelji, Split, 1994
  • Hrvatski dijalekti i jezična povijest, Zagreb, 1996;
  • Poezija Dragutina Domjanića; Z mojih bregov Frana Galovića; Ognji i rože Ivana Gorana Kovačića (with Miroslav Šicel and Dunja Detoni-Dujmić), Zagreb, 1996
  • Hrvatski govori, filolozi, pisci, Zagreb, 1999
  • Dalibor Brozović, dobitnik nagrade "Stjepan Ivšić, Zagreb - Zadar, 2002
  • Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, Zagreb, 2003
  • Faust Vrančić i drugi, Šibenik, 2004
  • Tragom zavičaja. Delnički govor i govor Gornjih Turni u svjetlosti goranskih kajkavskih govora, Split, 2006
  • Hrvatska dijalektologija 2 - Čakavsko narječje, Zagreb, 2009

With Dunja Fališevac and Darko Novaković, Lisac edited the anthology Hrvatska književna baština (2002–2005).[1] At the University of Zadar, he was the initiator and the editor-in-chief of the journal Croatica et Slavica Iadertina. He currently serves as an editor of the magazine Čakavska rič and also collaborates on the publications of the Miroslav Krleža Lexicographical Institute. He edited reprints of many of the works of Croatian writers and philologists, including (Faust Vrančić, Jakov Pletikosa, Stjepan Ivšić, Vinko Nikolić, Zlatko Pochobradsky). In collaboration with sister Terezija Zemljić, he published a chronicle of Šibenik's female Franciscans Knjigu od uspomene (Šibenik, 2005).

References

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b c "Lisac, Josip", Croatian Encyclopedia (in Croatian), Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 1999–2009, retrieved April 24, 2014
[edit]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 863684abb84f7906dda7545903cef23b__1720185840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/3b/863684abb84f7906dda7545903cef23b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Josip Lisac - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)