Re T&D Industries plc
Re T&D Industries plc | |
---|---|
Суд | Высокий суд (канцелярия) |
Решенный | 8 ноября 1999 г. |
Цитирование | [2000] ВСС 956 |
Мнения по делу | |
Нойбергер Дж. | |
Ключевые слова | |
Администрация |
Что касается T&D Industries plc [2000] BCC 956, это дело Великобритании о несостоятельности , касающееся политики управления компанией, находящейся в финансовом затруднении. Он постановил, что администраторы имеют явные полномочия распоряжаться имуществом компании по мере необходимости, если в условиях нехватки времени до проведения собрания кредиторов.
Факты
[ редактировать ]Два администратора T&D Industries plc (из PWC ) хотели избавиться от активов компании до проведения собрания кредиторов, как того требует статья 24 Закона о несостоятельности 1986 года (теперь Приложение B1, параграф 51). Раздел 17(2)(a) (теперь обновленный в приложении B1, пункт 1) содержал двусмысленно сформулированное положение о том, что администратор может управлять делами, бизнесом и имуществом компании,
в любое время до того, как предложения будут одобрены… в соответствии со статьей 24… в соответствии с любыми указаниями суда
Адвокат администраторов утверждал, что при первом толковании это следует понимать как означающее, что администратор может делать что угодно, если только это не запрещено административным приказом об их назначении. В противном случае вторая интерпретация заключалась в том, что любое распоряжение активами компании могло быть произведено при условии, что администратор разрешил это.
Решение
[ редактировать ]Судья Нойбергер постановил, что одобрение суда не требуется, и правильное толкование раздела 17(2)(a) заключается в том, что администратор может делать что угодно, за исключением случаев, когда это запрещено административным приказом об его назначении. Это читалось вместе с разделом 14(1), который давал администратору право делать все необходимое для управления компанией. Более того, административная политика благоприятствовала целесообразности, и поэтому статья 14 не могла бы эффективно применяться, если бы было иначе, без санкции суда. Только одно дело фактически решило вопрос, а именно, Re Charnley Davies Ltd. [ 1 ] и это поддержало эту точку зрения. Он заключил следующее. [ 2 ]
Три аспекта, которые я рассмотрел выше, а именно язык закона, политика административной системы и предыдущие органы власти, имеют особенности, о которых можно с уверенностью сказать, чтобы поддержать каждую из двух интерпретаций. На мой взгляд, формулировки Закона 1986 года имеют тенденцию, хотя и в некоторой степени, поддерживать первое толкование. С учетом одного существенного момента, вызывающего обеспокоенность, политика административной системы, как это следует из Закона 1986 года, а также из правил, как мне кажется, склоняется к первому толкованию. Хотя есть и другие случаи, о которых можно как бы молиться в пользу второй интерпретации, мне кажется, что единственный случай, когда фактический вопрос настоящего дела был рассмотрен и решен, был в деле Чарнли Дэвиса (Carnley Davies ). не сообщалось, 21 января 1987 г.), и это решение не подвергалось сомнению ни в одном случае, когда оно рассматривалось.
Действительно, помимо того, что Миллетт Дж . цитировал его без неодобрения, на него ссылались и на него полагались в «Праве и практике корпоративного управления» Флетчера, Хайэма и Троуэра (1994, Баттервортс), где это можно найти в параграфе. 5.4 на стр. 69:
«в принципе, даже до одобрения его предложений законные полномочия администратора могут быть полностью реализованы, несмотря на отсутствие каких-либо конкретных или общих указаний со стороны суда».
В сноске к этому отрывку упоминается Чарнли Дэвис , а затем продолжается:
«По-видимому, это следует из того факта, что приказ администрации предписывает, чтобы делами, бизнесом и имуществом компании управлял администратор».
Что касается четырех последующих дел, то показательно то, что Чарнли Дэвис не упоминался ни в одном из них. Далее, есть и другие основания утверждать, что ни одно из них не имеет значения. Либо дело касалось другого аспекта Закона 1986 года, то есть статьи 15 в сфере потребительских и промышленных товаров и периода, когда статья 17(2)(b) применялась в деле Смоллмэн , либо, похоже, вся заявка основывалась на том, что второе толкование было правильным, и либо суд даже не принял во внимание первое толкование, как в деле Монтена, либо суд, хотя и поднял вопрос о том, что толкование может быть правильным, а может и не быть правильным, удовлетворился тем, что исходил из предположения, что оно правильное: в Осмос.
В этих обстоятельствах мне кажется, что первая интерпретация должна быть предпочтительнее, хотя, как я должен сказать, этот вопрос является трудным.
В заключение я хотел бы сделать следующие выводы. Во-первых, мой вывод подчеркивает желательность, а на самом деле необходимость, для администраторов представить свои предложения в соответствии с s 23 кредиторам, и созвать собрание кредиторов в соответствии с s. 24, как можно скорее. Естественно, администратору потребуется время, чтобы получить необходимую информацию и советы, прежде чем он сможет правильно сделать свои предложения, и в некоторых случаях это неизбежно может привести к длительной задержке. Однако чем раньше он сделает свои предложения, тем лучше. Ничто в этом решении не должно отвлекать внимание, сделанное Питером Гибсоном Дж. в Consumer & Industrial на желательности того, чтобы администраторы были быстрыми и эффективными в осуществлении административной деятельности.
Во-вторых, мое решение подчеркивает тот факт, что лицо, назначенное администратором, может быть привлечено к принятию важных и срочных решений. У него ответственная и потенциально требовательная роль. Коммерческие и административные решения принадлежат ему, и суд не является для него своего рода бомбоубежищем.
В-третьих, администраторы не должны иметь возможность несправедливо воспользоваться тем, что права кредиторов как бы ограничены статьями 23–25. Будет много случаев, когда администратору придется принимать срочные и важные решения, и когда срочность означает, что нет возможности созвать 24 собрания кредиторов для рассмотрения решения до его принятия. Однако важность решения и затраченное на него время вполне могут быть такими, что администратору следует как можно лучше проконсультироваться с кредиторами. Очевидным случаем может быть случай, когда на принятие решения было три дня и было только четыре кредитора компании, или было четыре кредитора, которые составляют 80 процентов от общего числа кредиторов компании. В таких обстоятельствах мне кажется, что администратору следует, по крайней мере, рассмотреть возможность консультации с этими четырьмя кредиторами. Должен ли он проводить какую-либо консультацию, с кем он должен ее проводить, как он должен ее проводить и какое решение он должен принять после любой консультации, это должно быть вопросом, который он должен решить, ссылаясь на факты отдельного дела.
В-четвертых, также иногда будут случаи, когда администратору, одному из кредиторов, с которым проводятся консультации, или какой-либо другой третьей стороне, было бы уместно, по крайней мере, рассмотреть возможность подачи заявления в суд в соответствии со статьей 14 (3) или иным образом для направления. Примером, приведенным г-ном Адкинсом, может быть ситуация, когда администратор желает пройти курс, который не подпадает под цели, предусмотренные административным приказом, либо потому, что согласно статье 8(3) эта цель отличается от той, для которой был издан административный приказ. или потому, что это шаг, отличающийся или даже противоречащий тому, который предусмотрен в отчете, сделанном судом в соответствии с п. 2.2 Правил о несостоятельности 1986 года . Другим примером может быть случай, когда кредиторы не согласны с конкретным курсом, и у администратора есть веские причины обратиться за советом, а не принимать собственное решение.
В-пятых, особенно с учетом того, что я только что сказал, хотя администратору вполне может быть уместно подать заявление, когда на карту поставлен принципиальный вопрос или когда существует спор относительно соответствующего курса и возможно Чтобы было проведено слушание inter partes, потребуется очень необычный случай, прежде чем суд сможет оказать какую-либо реальную помощь в обстоятельствах, когда не может быть надлежащего слушания inter partes и когда решение по сути является административным или коммерческим для администратора. Во многих случаях управляющий может прийти к выводу, что его консультации довольно четко указывают на то, каким, скорее всего, будет решение комитета кредиторов, и что он может получить от этого определенное утешение.
В-шестых, в соответствующем случае, когда заявление подано в соответствии со статьей 14(3), а предлагаемый курс является достаточно значительным и при наличии достаточного времени, администратор может счесть целесообразным запросить у суда указание на скорейшее и срочное рассмотрение дела. собрание кредиторов в кратчайшие сроки с целью рассмотрения конкретного предложения. Мне кажется, что это постановление, которое суд мог бы вынести в соответствии со статьей 17(3)(b).
В-седьмых, я возвращаюсь к наблюдениям Дж. Питера Гибсона, поддержанным Дж. Харманом , о том, что, если администраторы предлагают избавиться от всех активов компании до собрания кредиторов, это приведет к тому, что кредиторы встреча оказалась существенно неэффективной. Это фактор, который, как мне кажется, должен иметь в виду администратор, когда он рассматривает возможность продажи всех или практически всех активов компании до момента совершения сделки. 24 собрание кредиторов. Однако вес, который этому следует придавать, неизбежно должен зависеть от всех факторов в конкретном случае.
См. также
[ редактировать ]- Законодательство Великобритании о несостоятельности
- Re Transbus International Ltd [2004] EWHC 932 (Ch)