Песня благодарения Господу
« Песнь благодарения Господу » | |
---|---|
Христианский гимн | |
Ключ | До мажор |
Написано | 1886 |
Текст | Гвидо Мария Древес |
Язык | немецкий |
Мелодия | Йозеф Венантиус фон Вёсс |
Составленный | 1928 |
« Ein Danklied sei dem Herrn » (Благодарственная песнь Господу) — христианский гимн с немецким текстом, написанный Гвидо Марией Древес в 1886 году, и мелодия, написанная Йозефом Венантиусом фон Вёссом в 1928 году. Это благодарственная песня. и хвала Богу, защищающему людей, которых он создал. Песня появилась в рамках католического Gotteslob .
Предыстория и история
[ редактировать ]Гвидо Мария Древес был иезуитом , который исследовал историю латинских гимнов и опубликовал их библиографии в нескольких томах. [ 1 ] Он также написал тексты гимнов, в том числе « Ein Danklied sei dem Herrn » в семи строфах в 1886 году. [ 2 ]
Йозеф Венантиус фон Вёсс был австрийским композитором, педагогом и лектором, жившим в Вене и поддерживавшим движение Цецилиан . [ 3 ] Он сочинил мелодию и четырехголосную постановку. [ 4 ] [ 5 ] Пять строф [ 2 ] были включены в общий католический немецкий сборник гимнов Gotteslob как GL 382. Гимн также является частью других песенников. [ 5 ]
Тема и текст
[ редактировать ]Первоначально текст состоял из семи строф по семь строк в каждой, рифмованных ABABCDD. Песня выражает благодарность Богу. В первой строфе основное внимание уделяется его безграничной («ganz ohne Maß») доброй воле («Huld») и милосердному терпению («allbarmherzige Geduld»). [ 2 ] Во второй строфе певец разговаривает со своей душой, прося славить Бога день и ночь, как в некоторых псалмах, например в Псалме 103 . Третья строфа посвящена Богу как Творцу. Четвертая строфа утверждает, что все печали можно отбросить, зная, что Бог знает имя человека, написанное его рукой. Последняя строка повторяется, чтобы довериться защите Бога, будучи уверенным, что у него благие намерения для каждого человека («und sei gewiss, er meint es Gut».) [ 2 ]
Мелодия и музыка
[ редактировать ]Мелодия исполняется в до мажоре и обычном времени . Он использует диапазон октавы и напоминает гимн в праздничном настроении. [ 2 ] Текст и музыка последних трех строк каждой строфы повторяются. [ 2 ]
Использование
[ редактировать ]Гимн используется, когда выражается благодарность Богу, например, во время службы благодарения Папе Бенедикту XVI в Вюрцбургском соборе 28 февраля 2013 года. [ 2 ] день вступления в силу его отставки . [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бруно Стеблейн (1959), «Древес, Гвидо Мария» , Новая немецкая биография (на немецком языке), том. 4, Берлин: Duncker & Humblot, с. 116 ; ( полный текст онлайн )
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Штайгер, Томас (21 сентября 2014 г.). «Песнь благодарения Господу» (на немецком языке). КСВ . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Бойситс, Барбара (2021). «Вёсс, Йозеф Венантиус фон» (на немецком языке). Западный музыкальный лексикон . Получено 13 февраля.
- ^ «Ein Danklied sei dem Herrn (L) / Leben in Gott - Lob, Dank und Anbetung» [Песнь благодарения Господу / Жизнь в Боге – хвала, благодарение и поклонение]. Готтеслоб (на немецком языке). Лимбургская епархия. 2013 . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Эйн Данклид сей дем Херрн» . evangeliums.net (на немецком языке) . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ «Папа отрекается от папского престола» . Информационная служба Ватикана . 11 февраля 2013 года . Проверено 20 марта 2022 г.