Jump to content

Булаг Пресс

Здание Amiri Press в Булаке.
Здание Управления прессы Амирии в Имбабе в 2011 году.

The Amiri Press или Amiriya Press ( араб . Al-Amiriya Press, Al-Amiriya Press) ( Al-Matba'a al-Amiriya ) (также известная как Bulaq Press ( Bulaq Press ) из-за своего первоначального местоположения в Булаке [1] ) является печатным станком и одним из основных агентств, с помощью которых Мухаммед Али-паша модернизировал Египет . [2] [3] Amiri Press оказала глубокое влияние на египетскую литературу и интеллектуальную жизнь в стране и во всем регионе, поскольку научные работы на европейских языках были переведены на арабский язык. [4]

марка Литографическая в издательстве «Булак Пресс».
Деревянные блоки для букв, использовавшиеся в издательстве «Булак» в 1820 году.
Эта машина для печати на конвертах была одной из машин Bulaq Press. Он был отреставрирован во времена правления Хедива Исмаила . Купленный в 1869 году принтер британского производства использовался для печати всевозможных конвертов. Сейчас он находится в Александрийской библиотеке .

Процесс начался в 1815 году, когда Мухаммед Али-паша , спустя четыре года своего правления Египтом, отправил миссию в Милан, чтобы изучить ремесло печати и литья шрифтов, а также приобрести печатные станки. [5] [6]

Издательство Amiri Press было основано в 1820 году и официально открыто в Булак районе каирском в 1821 году. [6] В 1822 году он опубликовал свою первую книгу: арабо-итальянский словарь, подготовленный сирийским священником Антоном Захуром Рафаилом . [6] [7]

Вначале пресса печатала военные книги для египетской армии , но вскоре она развилась и начала печатать литературные, научные книги и учебники. [8] Это была также самая активная и важная тюркоязычная пресса Каира. [9]

«Джурнал аль-Хидив» , впервые опубликованный в 1821–1822 годах, был первым печатным арабским периодическим изданием: [10]

« Журнал» , двуязычный турецко -арабский бюллетень, был не более чем внутренним циркуляром, предназначенным для официального потребления. Тираж всего в 100 экземпляров, и он был создан исключительно для того, чтобы держать самого вали и его главных помощников в курсе государственных дел. Первоначально написанное от руки, оно впоследствии было напечатано литографически и какое-то время появлялось нерегулярно, прежде чем стало еженедельным, а затем и ежедневным изданием. [11]

На смену « Журналу » пришел «Аль-Вакаи аль-Мисрия» , впервые опубликованный 3 декабря 1828 года тиражом около 600 экземпляров. [10] Его не продавали населению, а печатали нерегулярно и распространяли среди избранной государственной элиты. [10]

В период Танзимата (1839–1876 гг.) издательство Bulaq Press способствовало распространению «беспрецедентного» объема исламской литературы, переводившейся на османский турецкий язык . [12]

В октябре 1862 года Мухаммад Саид-паша передал пресс Абдуррахману Бик Рушди. Затем его купил Исмаил-паша , который добавил его к Даира Сунния (الدائرة السنية), или королевским владениям. Публикации того времени включали Коран с комментариями Аль-Замахшари . [13]

«Амири Пресс» вернулась во владение государства в 1880 году, во время правления Тевфик-паши .

В 1905 году издательство Amiri Press разработало новый насха шрифт для основного текста на основе . Он послужил основным источником вдохновения для шрифта Amiri , сценария насх 2011 года, разработанного доктором Халедом Хосни для набора основного текста . [14] [15] [16]

В 1924 году он опубликовал культовый каирский текст 1342 года , или Коран короля Фуада – первое печатное издание Корана, принятое исламским авторитетом, мечетью Аль-Азхар . [17] Большое количество Коранов, выпущенных до 1924 года, было уничтожено путем сброса их в Нил . [18]

13 августа 1956 года Гамаль Абдель Насер принял Закон 312 от 1956 года, предписывающий создать Управление печати Амирии под юрисдикцией Министерства торговли и промышленности. Первое заседание его администрации, возглавляемой тогдашним администратором Министерства торговли и промышленности Азизом Седки, состоялось 1 сентября 1956 года. Позже министерство решило построить новый 35 000 м². 2 здание для Управления прессы Амирии и оснастить его самой современной печатной технологией для распространения своих сообщений.

Управление прессы Амирии официально начало свою деятельность в своем новом месте 28 июля 1973 года во время правления Садата под руководством Ибрагима Салема Мухаммадина, в то время министра торговли и промышленности.

Публикации Управления прессы Амирии

[ редактировать ]
  • The Official Journal [ ar ] : официальная государственная газета, выходящая каждый четверг.
  • Аль-Вакаи аль-Масрия (Дела Египта): старейшая газета в Египте, издается в виде приложения к Официальному журналу и выходит ежедневно, кроме пятницы и праздников.
  • Другие публикации — правительственные публикации, юридические книги, календари и издательство Sherif Quranic Press.
[ редактировать ]
  1. ^ Гехан, Селим (2017). Незавершенные места: политика (пере)создания старых кварталов Каира . Лондон. ISBN  9781138860940 . OCLC   962752615 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ «Булак Пресс» . www.bibalex.org . Проверено 21 февраля 2017 г.
  3. ^ Вердери, Ричард Н. (1971). «Краткие сообщения: публикации прессы Булак при Мухаммеде Али в Египте» (PDF) . Журнал Американского восточного общества . 91 (1): 129–132. дои : 10.2307/600448 . JSTOR   600448 – через www.ghazali.org.
  4. ^ Окерсон, Энн (2009). «Ближневосточная коллекция: ранняя арабская печать» . Библиотека Йельского университета .
  5. ^ «Булак Пресс, этапы создания Булак Пресс » . www.bibalex.org . Проверено 20 апреля 2022 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Ропер, Джеффри, изд. (01.01.2014). Исторические аспекты печати и издательского дела на языках Ближнего Востока . дои : 10.1163/9789004255975 . ISBN  9789004255975 .
  7. ^ «Лексическая деятельность между арабским и итальянским языками (Часть 3) » . annabaa.org (на арабском языке) . Проверено 20 апреля 2022 г.
  8. ^ «Булак Пресс» . www.bibalex.org . Проверено 21 февраля 2017 г.
  9. ^ Ихсаноглу, Экмеледдин (2012). Тюрки в Египте и их культурное наследие . Перевод Дэвиса, Хамфри. Американский университет в Каире Press. ISBN  9789774163975 .
  10. ^ Перейти обратно: а б с Немет, Титус (20 июля 2017 г.). Арабское шрифтостроение в эпоху машин: влияние технологии на форму арабского шрифта, 1908-1993 гг . БРИЛЛ. ISBN  978-90-04-34930-8 . OCLC   1030364292 .
  11. ^ Аялон, Ами (4 мая 1995 г.). Пресса на арабском Ближнем Востоке . Издательство Оксфордского университета. п. 14. дои : 10.1093/acprof:oso/9780195087802.001.0001 . ISBN  978-0-19-508780-2 .
  12. ^ Абу-Манне, Бутрус (ноябрь 1994 г.). «Исламские корни рескрипта Гюльхане» . Мир ислама . 34 (2): 173–203. дои : 10.2307/1570929 . ISSN   0043-2539 . JSTOR   1570929 .
  13. ^ Брокетт, Адриан Алан, Исследования двух передач Корана , стр. 11.
  14. ^ Хосни, Халед (2012). «Шрифт Амири» (PDF) . БУКСИР . 33:12 .
  15. ^ «Проект шрифтов Amiri :: Проект шрифтов Amiri » . www.amirifont.org . Проверено 19 октября 2019 г.
  16. ^ «Гугл шрифты» . Гугл шрифты . Проверено 19 октября 2019 г.
  17. ^ Кониди, Эмануэла. Арабские шрифты в Европе и на Ближнем Востоке, 1514-1924: проблемы адаптации арабского письма из письменной формы в печатную . OCLC   1079208428 .
  18. ^ Рейнольдс, Г.С. Введение: исследования Корана и его противоречия.

Содержимое этой редакции переведено из существующей статьи в Википедии на арабском языке по адресу ar:المطابع الأميرية ; см. его историю для определения авторства.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8c8cd36d1336afe01065f973c896f8b3__1717265280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8c/b3/8c8cd36d1336afe01065f973c896f8b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bulaq Press - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)