Каср аль-Катране

Каср аль-Катране ( араб . قلعة القطرانة ; альтернативно: «Катрана» или «Замок Катрана», «Крепость Катрана» или «Хан Катран») — османское сооружение, которое в основном служило для обеспечения водой и защиты на сирийском паломническом маршруте между Левант . и залив Персидский Он расположен на территории современной Иордании , недалеко от пустынного шоссе , примерно в 90 км к югу от Аммана и к северо-западу от города Катране . Это один из как минимум десяти ханов , которые были идентифицированы и задокументированы на сирийском паломническом маршруте в Иордании. [ 1 ] [ 2 ]
История
[ редактировать ]Доосманский (?)
[ редактировать ]Несмотря на то, что Катрана относят к османскому периоду, свидетельства средневековых исторических источников указывают на его предыдущее существование, за которым последовало восстановление при османах; самое раннее упоминание принадлежит Ибн Хабибу аль-Халаби (1310–1377). [ 1 ] Как отметил археолог Рим Самед Аль Шкур, древние ханы и их внутренние укрепления были очевидными моделями, на основе которых более поздние народы могли строить (в прямом и метафорическом смысле). Шкур пишет: «Основная планировка, известная как схема дворовых укреплений , может быть прослежена еще в постройках позднего бронзового и железного веков в Иордании... Несомненно, долговечность и живучесть этих сооружений означали, что последующие государства были хорошо осведомлены о существование и преимущества... если не во владении, перестройке и использовании старых, оригинальных построек, то в использовании их в качестве моделей для новых зданий, построенных по такому же плану». [ 1 ]
Османский период
[ редактировать ]Исторические тексты подтверждают, что это было общежитие в хиджры 926/1520 году , когда караван Шами вернулся из хаджа, а паломники остановились в районе Аль-Хаса . [ сомнительно – обсудить ] [ нужна ссылка ]
Здание обычно относят к периоду правления султана Сулеймана I в 1531 году. [ 3 ] Султан выделил средства на очистку бассейна. [ 1 ] [ нужны разъяснения ]
На этом месте есть два этапа (за которыми следуют реставрационные работы, проведенные Департаментом древностей Иордании в 1970-х годах): первоначальное здание, включая первый ряд бойниц и зубцов, за которым в 18 веке последовало добавление коробчатых машин . [ 1 ] [ 4 ] Фотография XIX века показывает, что по крайней мере одна из крыш второго этажа могла представлять собой полусферический купол, что позволяет предположить возможное использование этого сооружения в качестве мечети. [ 5 ]
Цель
[ редактировать ]Одной из основных функций форта должна была быть защита, как и для аналогичных, более древних построек. Однако Шкур отмечает, что исламское присутствие в регионе оставило «уникальный исламский отпечаток на форме Кусура ». [ 1 ] (мн.ч. qasr ; замки, форты), и есть записи о нескольких функциях замка Катрана. [ 1 ] Похоже, что такие форты служили жилыми помещениями, торговыми центрами, складами для паломников и, что, возможно, уникально в случае Катраны, элементарным почтовым отделением в 19 веке. [ 1 ]
Система водоснабжения
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]Жители, жившие в этом регионе в византийский и римский периоды, разработали систему подачи воды с обширной обширной территории в города, поселки и деревни и их здания. Эта система представляет собой то, что мы сейчас назвали бы водоразделом . [ сомнительно – обсудить ] Исследования, проведенные Департаментом древностей в регионе аль-Катране, показывают, что они проложили каналы, по которым вода текла из района Вади аль-Хаса в другие близлежащие вади и близлежащее озеро. Острая потребность в ежедневном использовании воды и других целях стала движущей силой создания и проектирования этих выдающихся водных систем. [ 6 ]
Система водоснабжения Катране
[ редактировать ]Водоканал обеспечивал жителей чистой водой для питья, орошения и содержания скота. [ 6 ]
К югу от замка проходит Вади Ханифа , ориентированная с юго-востока на запад, и Вади Хафира , которая сходится с Вади Ханифа. Они были источником воды для водной системы Катране. [ 6 ]
В 75 метрах от замка находится плотина, высотой 38 метров, шириной 6,6 метра и глубиной 2,4 метра. [ 6 ] Два соединительных канала имеют диаметр 105 см каждый и находятся на расстоянии 90 см друг от друга. [ 6 ] Два канала ведут воду в отстойник , затем в большой бассейн, где она собиралась, а оттуда стекала в колодец. [ сомнительно – обсудить ] находится внутри замка. [ 6 ] Главный пруд [ нужны разъяснения ] находится на расстоянии 26 метров от замка, размером 70 х 70 метров, на глубине 5,2 метра. [ 6 ]
Был обнаружен каменный канал, который использовался для подачи воды в пруд. [ нужны разъяснения ] То, что осталось от этих фундаментальных камней, обнаруженных на участке недалеко от долины, демонстрирует высокую степень мастерства в строительстве и дизайне. [ 6 ]
Описание
[ редактировать ]Форт/замок представляет собой трехэтажное сооружение из базальта и известняка с большим резервуаром (70 на 70 м), который собирает воду, используя близость к близлежащим вади (долинам). [ 6 ]
Замок представляет собой прямоугольное здание длиной 22,2 метра, шириной 17,35 метра и ок. Высота от 10 до 10,5 метров. [ 6 ] Стены замка были построены из полированного камня, а дворец из глиняных и известняковых плиток. [ сомнительно – обсудить ] как это было обычным явлением в регионе в период мамлюков . [ 6 ]
Ворота находятся на восточном фасаде, высотой около 3 метров и размерами 185×140 см. [ нужны разъяснения ] и толщиной 35 см. [ 6 ] Дверь открывается полукругом и украшена. Есть видный балкон [ сомнительно – обсудить ] на вершине ворот, с видом на дорогу из замка. Это машрабия [ сомнительно – обсудить ] используется для наблюдения за заключенными [ сомнительно – обсудить ] и укрепить вход, ведущий в небольшой вестибюль и противоположные хранилища. [ нужны разъяснения ] которые ведут во двор. На обоих этажах коридоры с полуцилиндрическими и встречными сводами. [ нужны разъяснения ] и лестница на этаж выше. Заключенные [ сомнительно – обсудить ] черпайте воду из колодца в центре замка, а к востоку от замка два соседних пруда собирают дождевую воду для питья путешественников и паломников. [ 6 ]
Рейды и массовые убийства
[ редактировать ]Источники показывают, что замок подвергся нападению и все находившиеся в нем были убиты во время хаджа хиджры 1139/1726 года . Слава замка объясняет, что он был уязвим для набегов, грабежей и грабежей, особенно во время хаджа 1699 года. [ нужны разъяснения ]
Исторические источники
[ редактировать ]«Караван достиг благословенного манзила аль-Катрана. Манзил расположен в широком вади , рядом с ним находится большая кала . Ворота были закрыты. Там жили люди (хозяева) и они продают паломникам сено и другие припасы. опустив его с вершины кала. Рядом с калой находится большой бассейн, а рядом с ним — меньший, который фильтрует воду, прежде чем она достигнет большого». - Аль-Хияри, в Рихлат аль-Хияри: Тухфат аль-Удаба ва-Салват аль-Гураба. [ 1 ]
Исторические деятели, которые прямо упоминают Катрану в своих трудах, перечислены здесь в хронологическом порядке, начиная с XVI – конца XIX веков: [ 1 ]
- Историк Абд-аль-Кадир ибн Мухаммед аль-Ансари аль-Джазири аль-Ханбали (911–977 гг. Хиджры)
- Мустафа Паша
- Наджм ад-Дин Мухаммад ибн Мухаммад аль-Газзи
- аль-Хасан бин Мухаммад аль-Бируни
- Катиб Челеби
- Мохаммед бин Абдаллах аль-Хусейни аль-Маусави Кибрит
- Кадровый
- Ибрагим бин Абдель Рахман Аль-Хияри Альмадни
- Эвлия Челеби
- Ибн Эльван
- ан-Наблузи
- Абдулла ибн Хусейн Имад Абд ас-Салам Рауф аль-Свайди
- Эдиб Мехмед
- Абу аль-Касим ибн Ахмад ибн Али ибн Ибрагим аз-Зайани
- Аль-Микнаси
- Йохан Льюис Буркхардт
- Мухаммед Али-паша
- Джон Эдвард Грей Хилл (из «Путешествия в Петру, 1896» )
- Мухаммад ибн Усман Сануси
- Чарльз Монтегю Даути
- Миз Угли. [ 1 ] [ 6 ]
Сохранение
[ редактировать ]Усилия по восстановлению и сохранению этого места продолжаются, несмотря на недавние «диверсии», «вандализм» и неофициальные раскопки. [ 2 ] Эти усилия включают укрепление стен, частичную реконструкцию (отсутствующих камней), создание туристической тропы, документацию объекта, подготовку плана действий и создание местных рабочих мест. [ нужна ссылка ]
Департамент древностей Иордании сотрудничал с правительством Турции в проведении необходимой реставрации. [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Археологические памятники в провинции Карак :
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Аль Шкур, Рим Самед (2019). «Глава 6, Поздние исламские ханы Иордании: Османские ханы / Кила ». Ханы Акабы и происхождение ханов в Иордании: археологический подход (PDF) . Пискатауэй, Нью-Джерси: Gorgias Press. ISBN 978-1-4632-0651-2 . OCLC 1106116517 . Проверено 27 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Аль Шебли, Мохаммед. «ПРОЕКТ СОХРАНЕНИЯ И ВОССТАНОВЛЕНИЯ КРЕПОСТИ АЛЬ-КАТРАНА». Презентация на 14-й Международной конференции по истории и археологии Иордании (ICHAJ 14) во Флоренции, Италия. Январь 2019 г. http://ichaj.org.10-0-0-4.mint.imagine.com.jo/content/abstracts
- ^ Паркер, С. Томас изд. (2006). «Римская граница в Центральной Иордании. Заключительный отчет о проекте Limes Arabus, 1980–1989». Вашингтон, округ Колумбия: Исследования в Думбартон-Оксе 40 , ISBN 978-0-88402-298-5 , с. 83.
- ^ Наджар, Мохаммед (2020). «Крепость Катрана» . Откройте для себя исламское искусство, Музей без границ . Проверено 13 июня 2020 г.
- ^ Рудольф Эрнст Брюннов; Альфред против. Домашевский (2004). Провинция Аравия / 2, Внешние Лаймы и римские дороги от Эль-Маана до Босры (переиздание Страсбурга: изд. Трюбнера, 1905 г.). Хильдесхайм: Олмс. ISBN 3-487-12612-5 . OCLC 314584670 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Аль-Хусан, Абдул Кадер Махмуд (2007). «Замок Катране: турецкие османы » . Ежегодник Департамента древностей Иордании (на арабском языке): 13–20 . Получено 14 июня 2020 г. - через публикацию.doa.gov.jo.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Архивные фотографии этого места, предоставленные Американским центром восточных исследований.
- Фотографии Каср аль-Катране из Манар аль-Асар фотоархива