Постоянная коггигрия
Постоянная коггигрия | |
---|---|
![]() | |
Листва и семенные головки | |
Научная классификация ![]() | |
Королевство: | Растения |
Клэйд : | Трахеофиты |
Клэйд : | покрытосеменные растения |
Клэйд : | Эвдикоты |
Клэйд : | Розиды |
Заказ: | Сапиндейлс |
Семья: | Анакардиевые |
Род: | Постоянно |
Разновидность: | К. коггигрия
|
Биномиальное имя | |
Постоянная коггигрия | |
Синонимы | |
Рус котинус |
Cotinus coggygria , син. Rhus cotinus , европейское дымчатое дерево , [ 1 ] Евразийское дымное дерево , дымное дерево , куст , венецианский сумах или сумах красильщика — евразийский вид цветкового растения семейства дымовой Анакардиевые.
Описание
[ редактировать ]Это многоветвистый листопадный кустарник, вырастающий до 5–7 метров (16–23 футов) в высоту, с открытой, раскидистой, неправильной формой кроны, лишь изредка образующий небольшое дерево. Листья 3–8 centimetres (1+1⁄4–3+1⁄4 inches) long rounded ovals, green with a waxy glaucous sheen. The autumn colour can be strikingly varied, from peach and yellow to scarlet. The flowers are numerous, produced in large inflorescences 15–30 cm (6–12 in) long; each flower 5–10 millimetres (1⁄4–3⁄8 in) in diameter, with five pale yellow petals. Most of the flowers in each inflorescence abort, elongating into yellowish-pink to pinkish-purple feathery plumes (when viewed en masse these have a wispy 'smoke-like' appearance, hence the common name "smoke tree") which surround the small (2–3 мм или ⁄ 16–1 ⁄ 1 дюйма косточковые ) развивающиеся плоды .
Ископаемая запись
[ редактировать ]Макрофоссилии C. coggygria эпохи раннего плиоцена были обнаружены в Западной Грузии в Кавказском регионе. [ 2 ]
Распространение и среда обитания
[ редактировать ]Этот вид обитает на большой территории от южной Европы, на востоке через Центральную Азию и от Гималаев до северного Китая.
Использование
[ редактировать ]Декоративное растение
[ редактировать ]Его обычно выращивают как декоративное растение , имеется несколько сортов . Многие из них были выбраны из-за фиолетовой листвы и цветов.
Следующие сорта получили награду Королевского садоводческого общества за заслуги перед садом :
краситель
[ редактировать ]Древесина раньше использовалась для изготовления желтого красителя, называемого молодым фустиком ( физетин ). [ 7 ] теперь заменены синтетическими красителями. [ 8 ]
Этот вид, наряду с другими представителями семейства сумах, использовался для изготовления красных красителей для текстиля, в том числе ковров и сумок с уточной оберткой на Ближнем Востоке. Названия сумах и сумак , вероятно, происходят от арабского и сирийского слова ��������������������������������������������������������������������������������������, что означает «красный » . [ 9 ]
Галерея
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Министерство сельского хозяйства США, NRCS (nd). « Европейское дымное дерево » . База данных PLANTS (plants.usda.gov) . Гринсборо, Северная Каролина: Национальная группа по данным о растениях . Проверено 17 января 2016 г.
- ^ История флоры и растительности Грузии Ирины Шатиловой, Нино Мчедлишвили, Луары Рухадзе, Элисо Квавадзе, Национального музея Грузии Институт палеобиологии , Тбилиси, 2011, ISBN 978-9941-9105-3-1
- ^ « Котинус «Пламя» » . РХС . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ " "Cotinus coggygria" Golden Spirit='Ancot' " . РХС . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ « Cotinus coggygria «Королевский пурпур » . РХС . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ « Cotinus coggygria «Юная леди» » . РХС . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 375.
- ^ «Юный Фустик» . Britannica.com . Британская энциклопедия . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ Этимология сумаха на Etymonline.com , а также на «Словарь английской этимологии - Происхождение - Краткий этимологический словарь современного английского языка Routledge 1958, Парридж)» . Архивировано из оригинала 12 октября 2014 г. Проверено 15 сентября 2017 г. и [1] . Этимология Руса Кватрокки, Умберто (2000). Всемирный словарь названий растений CRC: общие названия, научные названия, эпонимы, синонимы и этимология . Том. IV РЗ. Тейлор и Фрэнсис США. п. 2306. ИСБН 978-0-8493-2678-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]