Jump to content

Уолла

В американском радио , кино , телевидении и видеоиграх — звуковой эффект , валла имитирующий ропот толпы на заднем плане. [1] Группа актеров , собравшаяся на этапе постпродакшена кинопроизводства для создания этого ропота, известна как группа валла . Согласно одной из историй, «валла» получила свое название на заре радио, когда было обнаружено, что повторения звука «валла» несколькими людьми на заднем плане было достаточно, чтобы имитировать неразборчивую болтовню толпы. В наши дни актеры валла используют настоящие слова и разговоры, часто импровизированные , адаптированные к языкам , речевым моделям и акцентам , которые можно было бы ожидать от толпы, которой нужно подражать.

ревень используется Вместо этого в Великобритании , где актеры говорят «ревень, ревень», гур-гур ( «гур-гур» ) в России и гайя ( がや ) в Японии , возможно, частично отражая различные текстуры шума толпы в разные страны. Другими фразами являются «горох и морковь», «арбузная дыня» и «болтовня болтовня» (на что ответом является «громмиш, громмиш»). [2]

Уоллу иногда превращают в шутку. В британском абсурдистском комедийном радиосериале «Шоу голов » Спайк Миллиган отчетливо бормотал «ревень, ревень» во время массовых сцен . Отталкиваясь от этой повторяющейся шутки, британский комик Эрик Сайкс (соратник и друг «Гунов») написал, снял и снялся в фильме 1969 года «Ревень », в котором все диалоги актеров состоят из повторяющегося слова «ревень». над. Это придает готовому фильму общее ощущение немого фильма , поскольку в нем нет связных диалогов, но с той важной разницей, что «ревеневые» диалоги по-прежнему передают эмоции и настроения персонажей.

Точно так же телешоу «Южный парк» часто пародирует Валлу, заставляя разгневанную толпу бормотать «сброд, сброд, сброд», а в 8-й серии 9-го сезона («Два дня до послезавтра») отчетливо слышно, как конгрессмены говорят: «Горох и морковь». ", синхронно друг с другом. В эпизоде ​​​​присяжного адвоката Харви Бердмана обезумевшая публика в зале суда отчетливо и неоднократно выкрикивала «брючину», что является отсылкой к использованию термина «ревень». В Стива Мартина фильме «Человек с двумя мозгами » совершенно отчетливо слышно, как зрители на научной презентации говорят «бормочи, бормочи» после того, как персонаж Мартина предлагает им «бормотать все, что хочешь». Френч и Сондерс часто используют эту фразу ясно и отчетливо во время скетчей, в которых участвуют статисты из киносъемок. В фильме «Сверкающие седла » персонаж Мела Брукса призывает присутствующих на собрании «хмыкнуть», вплоть до выделения человека, который этого не говорил.

Хотя создателям фильма, как правило, дорого обходится вложение отдельных слов в рот конкретного фонового исполнителя (поскольку это превратило бы статистов в актеров во время звукового микширования, а это означает, что им придется платить больше), этой проблемы можно избежать, записывая тарабарщину. который синхронизируется с движениями рта на экране («взмах губ») конкретного фонового исполнителя. Таким образом, можно создать впечатление, будто статист что-то говорит, хотя на самом деле они не ведут никакого реального диалога. Эта тарабарщина известна как «Snazzum», имея в виду то, как персонаж мультфильма Йосемити Сэм ругался, когда злился («Яссин Сассин Snazzum Frazzum!»). [3]

В Кунг Пау! Войдите в Кулак , на заднем плане слышно, как группа детей неоднократно восклицает: «Дети! Мы дети».

В 5-м сезоне, в 3-й серии («Давайте останемся вместе») сериала « 30 Rock» , вымышленно играя себя как члена Конгресса , Роб Райнер громко и четко повторяет фразу «Ревень, ревень, горох и морковь…» сцена, когда группа конгрессменов и женщин бормочут невнятную болтовню. Похожая ссылка сделана помощником Джека Донахи, Джонатаном, в 4 сезоне, 14 серии (« Будущий муж »).

Во втором сезоне, эпизоде ​​​​3 («Картошка») сериала «Блэкэддер капитан Рыжебородый Ром (которого играет Том Бейкер », можно услышать, как ) говорит «ревень, ревень!» в сцене, в которой четыре персонажа переговариваются друг с другом.

В 20-й серии 5-го сезона («Лео без обертки») сериала « Уилл и Грейс » персонажи Карен Уокер и Джек МакФарланд в шуточной отсылке ясно произносят «гам-гам» и «горох и морковь».

В Энтони Ньюли Лесли Брикусс мюзикле 1961 года «Останови мир – я хочу выйти» главный герой, Литлчеп, ведет кампанию за выборную должность в качестве члена Оппортунистической партии и произносит речи, каждая из которых начинается с «Мамбо Джамбо». . Первоначальный текст, который постоянно пересматривается, начинается со слов: «Mumbo Jumbo, ревень, ревень / Tickety bubarb як як як / Mumbo jum красный, белый и синий барб / Бедная Британия на спине».

  1. ^ Кори, М., Очоа, Г., Справочник Американского института кино , Дорлинг Киндерсли, 2002, стр. 206.
  2. ^ Дэвид Герролд (1996). Проблемы с трибблами: полная история классического шоу «Звездный путь» . Девственник. Ссылается на свою собственную работу в массовке, где его учили «болтовне» и «громмишу» до того, как началась его писательская карьера.
  3. ^ Инглиш, Джош (19 мая 2009 г.). «Скатологизмы, маледиктия и прочие забавы» . Неполный блог — LiveJournal . Проверено 9 октября 2023 г. Отсюда и подразумеваемая ругань из подкаста, включая замечательные примеры из Йосемете Сэма: yassin sassin snazzum frazzum. Возможно, на этом уровне, где фонологическую эволюцию от «ебаного сукиного сына» трудно проследить до «яссин сассин сназзум фраззум», писатель приближается к передаче внутренней эмоции с помощью звуков, не имеющих лингвистического значения.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 977941806a5bfeb73b95eb880185ee72__1716431460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/72/977941806a5bfeb73b95eb880185ee72.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Walla - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)