Jump to content

Смотри, Ариэль

Мира Ариэль – профессор лингвистики Тель -Авивского университета , специализирующаяся на прагматике . [1] Пионер исследования информационной структуры , она наиболее известна созданием и развитием теории доступности. [2]

Образование и карьера

[ редактировать ]

После получения степени бакалавра лингвистики и английской литературы в Тель-Авивском университете в 1976 году Ариэль училась в Пенсильванском университете , который окончила со степенью магистра в 1978 году. Ариэль вернулась в Тель-Авивский университет в 1979 году, чтобы продолжить обучение в докторантуре. Ее консультировали Таня Рейнхарт и Эллен Принс , и в 1986 году она получила докторскую степень за диссертацию под названием « Отметка данности» . Впоследствии она некоторое время проработала почетным научным сотрудником в области социолингвистики в Лондонском университете . [3] [4]

Ариэль была принята на должность преподавателя в Тель-Авивский университет в 1988 году и провела там всю свою карьеру, достигнув звания профессора в 2006 году. [5]

С 2018 по 2019 год она занимала должность президента Societas Linguistica Europaea . [6]

В 2021 году она была избрана членом Европейской академии . [2] [4]

Исследовать

[ редактировать ]

Исследования Ариэля касаются вопросов прагматики и взаимодействия семантики и прагматики и в основном касаются лингвистических проявлений отсылки к сущностям в дискурсе. [1] Ее работа по теории доступности доказывает, что выбор анафоры пользователем языка определяется понятием доступности в памяти . Шкала оценки доступности Ариэль идет от низкой к высокой доступности в следующем порядке: [7]

  1. Полное имя + модификатор
  2. Полное имя
  3. Длинное определенное описание
  4. Краткое определенное описание
  5. Фамилия
  6. Имя
  7. Дистальный демонстративный + модификатор
  8. Проксимальный демонстративный + модификатор
  9. Дистальный демонстративный (+НП)
  10. Проксимальный демонстративный (+НП)
  11. Ударное местоимение + жест
  12. Ударное местоимение
  13. Безударное местоимение
  14. Критическое местоимение
  15. Изменение глагольных местоимений
  16. Ноль

Теория доступности Ариэля оказала влияние на самые разные области, помимо прагматики, включая когнитивную лингвистику , [8] лингвистическая типология , [9] социолингвистика , анализ дискурса , [10] овладение языком , [11] поэтика , [12] психолингвистика , [13] и обработка естественного языка . [14]

Избранные публикации

[ редактировать ]
  • Ариэль, Мира. 1988. Обращение и доступность. Журнал лингвистики 24 (1), 65–87.
  • Ариэль, Мира. 1990. Доступ к антецедентам существительной фразы . Лондон: Рутледж. ISBN   9781315857473
  • Ариэль, Мира. 1991. Функция доступности в теории грамматики. Журнал Прагматики 16 (5), 443–463.
  • Ариэль, Мира. 1994. Интерпретация анафорических выражений: когнитивный и прагматический подход. Журнал лингвистики 30 (1), 3–42.
  • Ариэль, Мира. 2001. Теория доступности: обзор. В Тед Сандерс, Йост Шилперорд и Уилберт Спурен (ред.), Представление текста: лингвистические и психологические аспекты , 29-87. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Ариэль, Мира. 2008. Прагматика и грамматика . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN   9780511791314
  • Ариэль, Мира. 2010. Определение прагматики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN   9780511777912
  1. ^ Jump up to: а б «Мира Ариэль – Тель-Авивский университет» . Проверено 28 июля 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Европейская академия: Мира Ариэль» . Проверено 27 июля 2022 г.
  3. ^ «Европейская академия: резюме Миры Ариэль» . Проверено 27 июля 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Мира Ариэль, доктор философии». Проверено 28 июля 2022 г.
  5. ^ «Академия Европы: резюме» . www.ae-info.org . Проверено 31 декабря 2022 г.
  6. ^ «О Европейском лингвистическом обществе» . Европейское лингвистическое общество . Проверено 31 декабря 2022 г.
  7. ^ Ариэль, Мира. 2001. Теория доступности: обзор. В Тед Сандерс, Йост Шилперорд и Уилберт Спурен (ред.), Представление текста: лингвистические и психологические аспекты , 29–87. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  8. ^ Крофт, Уильям и Алан Круз. 2004. Когнитивная лингвистика . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 51.
  9. ^ Крофт, Уильям. Типология и универсалии . Второе издание. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 179.
  10. ^ Шиффрин, Дебора. 1996. Повествование как автопортрет: социолингвистические конструкции идентичности. Язык в обществе 25 (2), 167–203, стр. 192.
  11. ^ Сорасе, Антонелла. 2011. Закрепление понятия «интерфейс» в двуязычии. Лингвистические подходы к двуязычию 1 (1), 1–33, стр. 14.
  12. ^ Эммотт, Кэтрин. 2003. Чтение для удовольствия: когнитивно-поэтический анализ «поворотов сказки» и других поворотов сюжета в повествовательных текстах. В книге Джоанны Гэвинс и Джерарда Стина (ред.), Когнитивная поэтика на практике , 145–160. Лондон: Рутледж, стр. 158.
  13. ^ Уоррен, Тесса и Эдвард Гибсон. 2002. Влияние ссылочной обработки на сложность предложения. Познание 85 (1), 79–112.
  14. ^ Вебстер, Келли и Джоэл Нотман. 2016. Использование доступности упоминаний для улучшения разрешения кореференций. Материалы 54-го ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики 432–437, стр. 432.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 98483f9b3ad5a53978144325382d0f38__1675867320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/38/98483f9b3ad5a53978144325382d0f38.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mira Ariel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)