Jump to content

Товарищ по кораблю

Товарищ по кораблю — это помощник капитана на собственном корабле (т. е. член того же корабля).

Использование в военно-морском флоте

[ редактировать ]

В военно-морских силах англоязычных стран (и в береговой охране США ) термин «товарищ по кораблю» используется среди моряков как общее прозвище. Он используется от третьего лица членом экипажа корабля для описания другого члена или от второго лица при обращении к любому другому военнослужащему ВМФ.

В ВМС США термин «товарищ по кораблю» используется любым военнослужащим для обозначения кого-либо еще из военно-морского флота. Его можно использовать с разными значениями — чаще всего как выражение товарищества, но также и как уважительный способ обращения к другим членам экипажа, чье звание или военно-морской рейтинг не ясны. Его также можно использовать в уничижительной форме. Он используется как на суше, так и на море, а также среди военнослужащих ВМФ независимо от того, являются ли они членами одного и того же корабля. Этот термин настолько широко используется в ВМС США, что интонация, контекст и тон говорящего могут иметь большее значение, чем сам термин.

В ВМС США новобранцам приучали к интенсивному использованию этого термина после начала обучения в Команде подготовки новобранцев (или «учебном лагере»), где они широко использовали этот термин для обозначения своих сверстников во всех ситуациях, кроме наименее формальных, в сценариях. когда ссылка на другого человека по имени или титулу в противном случае была бы ненужной. Например, новобранец в очереди за едой может добавить слово «товар по кораблю» после обозначения каждого блюда, которое он или она хочет, чтобы другие новобранцы положили на его или ее поднос («картофель, товарищ по кораблю!», «зеленая фасоль, товарищ по кораблю!», « хлеб, товарищ!» и т. д.) Этот термин почти никогда не использовался начальством для обозначения подчиненных во время обучения новобранцев, за исключением иронии или уничижительного тона. Поскольку иерархические различия в подготовке новобранцев исчезают после того, как новобранец вступает в ряды регулярного ВМФ, исчезают и вышеупомянутые различия. Нередко можно услышать, как адмирал или капитан обращается к своим низшим подчиненным как к «товарищам по кораблю», чтобы выразить дух товарищества. И наоборот, сверстники могут называть друг друга «кораблекрушением» или использовать интонацию, которая означает унижение, обычно с акцентом на «-mate».

Этот термин часто используется в статусе последующего обучения, например, в школе «А», от начальства к своим подчиненным, чтобы указать на недостатки, обычно когда звание подчиненного нелегко определить. Примером может быть: «Эй, товарищ по кораблю! Поправь свою форму!» Использование этого термина в этом контексте было бы похоже на то, как командир дивизии называет новобранца «рекрутом».

Хотя этот термин обычно не используется за пределами морской среды, ветераны ВМФ часто используют его по отношению друг к другу как средство воспоминания или связи из-за общего опыта.

Использование в литературе

[ редактировать ]

Германа Мелвилла « Моби Дик» Популярный морской роман пронизан этим термином, хотя рассказчик Измаил редко использует это слово: «Этот человек сразу заинтересовал меня; и поскольку морские боги предопределили, чтобы он вскоре стал моим товарищ по кораблю (хотя, если говорить об этом повествовании, всего лишь спящий партнер), здесь я рискну дать его небольшое описание». [1]

Использование в современном морском диалоге

[ редактировать ]

Можно обратиться к другому члену экипажа, сказав: «Он и я были товарищами по кораблю до того, как явились на службу сюда, в Норфолк». В этом смысле это слово используется в старой песне « Не забывайте своих старых товарищей по кораблю ».

Привлекая внимание товарища-моряка, можно просто крикнуть «Товарищ по кораблю!» или «Эй, товарищ по кораблю!»

При разговоре с группой или толпой моряков, например: «Мои товарищи по кораблю…»

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9acdc1caea67f230728377f957b3876a__1713952860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9a/6a/9acdc1caea67f230728377f957b3876a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shipmate - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)