Jump to content

Франклин Льюис

Франклин Льюис
Рожденный ( 1961-07-24 ) 24 июля 1961 г.
Умер 19 сентября 2022 г. (19 сентября 2022 г.) (61 год)
Организация Американский институт иранских исследований
Супруг Форузан Льюис
Родители
  • Роберт Льюис (отец)
  • Энн Уайт Льюис (мать)
Академическое образование
Альма-матер Калифорнийский университет, Беркли (бакалавр, 1983 г.)
Чикагский университет (доктор философии, 1995 г.)
Диссертация Чтение, письмо и декламация: Санаи и происхождение персидской газели
Академическая работа
Учреждения Университет Эмори
Чикагский университет
Известные работы Руми: прошлое и настоящее, Восток и Запад, Жизненные учения Джалал ад-Дина Руми (2008)

Франклин Д. Льюис (1961–2022) был доцентом кафедры персидского языка и литературы и заведующим кафедрой ближневосточных языков и цивилизаций Чикагского университета, связанного с Центром ближневосточных исследований Чикагского университета . Он преподавал классы по персидскому языку и литературе , средневековой исламской мысли , суфизму , бахаистике , переводоведению и иранскому кино. [ 1 ]

Льюис умер после продолжительной болезни 19 сентября 2022 года. [ 2 ] [ 3 ]

Биография

[ редактировать ]

Льюис учился в Калифорнийском университете в Беркли и завершил дипломную работу на кафедре ближневосточных языков и цивилизаций Чикагского университета . Его диссертация о жизни и творчестве поэта-мистика XII века Санаи , а также о становлении жанра газели в персидской литературе была удостоена премии Фонда иранских исследований за лучшую диссертацию в 1995 году.

Ранее Льюис преподавал персидский язык в Университете Эмори на факультете исследований Ближнего Востока и Южной Азии. Он основал Adabiyat, международный дискуссионный форум по литературе исламского мира (включая арабский , персидский , турецкий и урду ) и был президентом Американского института иранских исследований (2002-2012 и с 2016 по 20??) [ 1 ] и руководил Персидским кружком ( э Анджамун сохкан э фарси ) в Чикагском университете.

Опубликованные работы

[ редактировать ]
  • Гость редактировал специальный выпуск журнала «Иранские исследования» (v48, № 3, 2015 г.), посвященный Фирдоуси «Шахнаме» как мировой литературе.
  • Перевод Мохаммада Али Джамалзаде , Масуме из Шираза (персидская новелла Масуме Ширази, 1954 г.), Ассоциация по изучению персидской литературы, 2013) [1]
  • Вещи, которые мы оставили недосказанными, Зоя Пирзад (персидский роман 2002 г. Cheraghha ra man khamush mikonam , Тегеран: Нашр-э Марказ), английский перевод Франклина Льюиса (Лондон: Oneworld Classics, май 2012 г.).
  • Мистические стихи Руми в переводе Эй Джей Арберри . Исправленное однотомное издание с предисловием Франклина Льюиса (Чикаго: University of Chicago Press, 2009), 439 стр.
  • Руми: Проглатывая солнце (Оксфорд: Oneworld , 2008), xxxiii+207 стр. (Перевод избранных стихотворений Джалал ад-Дина Руми в разбивке по персонажам/голосам/способам, с переводом, примечаниями и введением).
  • Ожерелье Плеяд: исследования персидской литературы и культуры под редакцией Франклина Льюиса и Сунила Шармы (Амстердам: издательство Rozenberg and Purdue University Press, 2007; новое издание, издательство Амстердамского университета и издательство Лейденского университета, 2010), 370 стр.
  • Колоссальный слон и его духовные подвиги: Шейх Ахмад-и Джам. Жизнь и легендарное житие популярного суфийского святого XII века. Отредактировано и переведено Хешматом Моайядом и Франклином Льюисом (Коста Меса, Калифорния: Mazda Publishers, 2004), 460 стр.
  • Руми: прошлое и настоящее, Восток и Запад. Жизненные учения и поэзия Джалал ад-Дина Руми. Предисловие Джули Мейсами (Оксфорд: One World Publications, 2000), xvii+686 стр. Перепечатки 2001, 2003 гг. Пересмотренное расширенное издание, 2007 г. Награды: Британское общество ближневосточных исследований, Общество британско-кувейтской дружбы за лучшую книгу по ближневосточным исследованиям, опубликованную в Великобритании в 2000 году; Фонд Энциклопедии Ираника , 2001 г.; Премия Саиди-Сирджани (почетное упоминание), Общество иранских исследований, 2004 г.
    • Моулави: Дируз о эмруз, шарк о гарб, персидский перевод Фархада Фарахмандфара (Тегеран: Нашр-э Салес, 1383 ш./2004).
    • Mowlana: diruz tā emruz, sharq tā gharb, совместный персидский перевод Хасана Лахути с Франклином Льюисом, включая авторское предисловие к переводу (Тегеран: Нашр-е Намак, 1384 ш./2005; 2-е изд., 1385 ш./2006.
    • Мевлана: прошлое и настоящее, Восток и Запад (Жизнь, учение и поэзия Мевланы Селаледдина Руми, турецкий перевод (Хамид Кокуян и) Гюль Чагали Гювен, изд. Сафи Аргапус (Стамбул: Кабалджи Яйыневи, 2010).
    • Руми раньше и сейчас, Восток и Запад. Жизнь, учение и поэзия Джалал ад-Дина Руми. Датский перевод Расмуса Хра. Эллинг. Библиотека Карстена Нибура (Копенгаген: Forlaget Vandkunsten, 2010).
  • Их собственным голосом: сборник рассказов иранских женщин, написанных после революции 1979 года, отредактированных и переведенных, с предисловием и аннотированной библиографией Франклина Льюиса и Фарзина Язданфара (Коста-Меса, Калифорния: Mazda Publishers, 1996). лив+153стр.

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Франклин Льюис | Ближневосточные языки и цивилизации» . Чикагский университет – Ближневосточные языки и цивилизации . Архивировано из оригинала 24 октября 2021 года . Проверено 25 октября 2021 г.
  2. ^ Лосенский, Павел (21 сентября 2022 г.). «Памяти профессора Франклина Льюиса (1961-2022)» . Чикагский университет – Центр ближневосточных исследований . Проверено 26 октября 2022 г.
  3. ^ Паттерсон, Сара (10 октября 2022 г.). «Франклин Д. Льюис, плодовитый и преданный исследователь персидской литературы, 1961–2022 гг.» . Отделение гуманитарных наук . Чикагский университет.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a0c11a0c6b0865b44a2cb625c38ab6b6__1714771500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/b6/a0c11a0c6b0865b44a2cb625c38ab6b6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Franklin Lewis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)