Jump to content

Койла (муза)

Вот и все
Статуя Койлы в Университете Западной Шотландии, Эр

Койла была музой Роберта Бернса , который создал ее как поэтическое средство для своего стихотворения «Видение», в котором она вдохновляет и ободряет. [ 1 ] Университет Западной Шотландии установил статую Койле в знак признания ее роли в вдохновении и поддержке других. [ 2 ]

Источник

[ редактировать ]

Личность Койлы — это воплощение земель Кайла, Эйршир Койла — мое имя; и этот район, как мой, я заявляю [ 1 ] и само слово происходит от Coil, Coilus или Coel Hen, [ 1 ] Король пиктов, который жил, правил и умер в этом районе. [ 3 ] Говорят, что могила короля Коэла находится недалеко от старого поместья Монтгомери в Койлсфилде, Тарболтон . [ 1 ]

В стихотворении « Послание к Уильяму Симсону» мы находим первое использование Бернсом имени «Койла» вместо имени Кайл, например: «Мы будем петь равнины и холмы старой Койлы , и О, сладкие - холмы и леса Койлы». [ 3 ]

Бернс проинформировал миссис Фрэнсис Данлоп [ 1 ] что идея использования Койлы в качестве имени своей поэтической музы впервые пришла к нему из-за того , что доктор Джеймс Битти использовал под псевдонимом «Оливер Олдстайл» музу по имени «Скота» в своем стихотворении на шотландском языке 1768 года под названием « Мистеру ». Александр в Лохли : [ 1 ]

Вы качаете головой; летучая мышь, о мои придурки ,
Вы поставили старую Шоту на ноги ,
Лэнг заставила ее лечь с ногами и ногами
Бумбазд и головокружение ,
Ее скрипке нужны были струны и колышки ,
Ох уж я! бедный Хиззи! [ 4 ]
Койла стоит позади Роберта Бернса и прикрывает его своим халатом. Из медальона 1896 года.

В «Видении» муза Койла действует как вдохновитель Бернса и вдохновляет его в соответствии с тем, что она считает его истинной природой и призванием. Поэт-фермер, живший в Мосгиле недалеко от Моклина. [ 5 ] возвращается в свой дымный коттедж после изнурительного трудового дня; он поражен, увидев, как со щелчком в двери входит загадочная фигура: симпатичная девушка в короне из падуба и широкой зеленой мантии, на которой Роберт видит изображение своего родного Кайла. [ 6 ]

Этот посетитель - Койла, который объясняет, что поэтам разной степени способностей, даже самым низким, приписывают разные духи. Внимательно наблюдая за его успехами, она описывает его характер и говорит, что, хотя он и не будет обладать особыми способностями Джеймса Томсона , Уильяма Шенстона или Томаса Грея » он , в своей более « скромной сфере добьется большого успеха. Койла заканчивает тем, что возлагает ему на голову свою корону из падуба, а затем исчезает в эфире « как мимолетная мысль ». [ 6 ]

В Килмарнокском издании стихов Бернса 1786 года «Бесс» является единственной возможной физической копией Койлы, однако к моменту выхода в свет эдинбургского издания в 1787 году «Джин» снова заняла место Бесс, и эту позицию она занимала. По словам биографа Бернса Аллана Каннингема, они хранились в рукописной версии до инцидента, в ходе которого были уничтожены их брачные линии. [ 7 ] «Бесс», о которой идет речь, скорее всего, будет Элизабет Пэтон , родившей Бернса « Дорогую Бесс », или Элизабет Пэтон Бернс в мае 1785 года.

В песне на мотив «Замок Рослин» Бернс представляет Койлу прямо как название графства:

Прощайте, холмы и долины старой Койлы , Ее здоровые болота и извилистые долины ; [ 8 ]

Представление Койлы в искусстве

[ редактировать ]

Миссис Фрэнсис Данлоп сообщила Роберту Бернсу, что ее дочь-художница Рэйчел Уоллес-Данлоп рисовала или нарисовала Койлу, что побудило поэта написать с фермы Моссгил 7 мая 1788 года, говоря:

Я очень польщен новостями, которые вы мне сообщили о Койле .
Я могу сказать прекрасному художнику, оказывающему мне такую ​​честь :
как говорит доктор Битти Россу, поэту его музы Скотты :
откуда, кстати, я взял идею Койлы (это стихотворение
битти на шотландском диалекте, которого вы, возможно, никогда не видели).
[ 1 ]

В скетче о Новом году Бернс говорит:

Сегодня забота Койлы о прекрасной Рэйчел.

В 1802 году Рэйчел вышла замуж за доктора Роберта Глазго, эсквайра. в Данлоп Хаусе [ 9 ] и жил в поместье Монгринан недалеко от Килвиннинга . Миссис Рэйчел Глазго была писательницей с большим литературным вкусом и умерла в По , в Пиренеях, 19 июля 1828 года. В память о миссис Глазго возвели колодец в Килвиннингс-Ховгете; она раздала 200 фунтов беднякам города. [ 10 ]

Питер Тернерелли (1774–1839) создал прекрасную гипсовую фреску, на которой Койла смотрит сверху вниз на поэта за плугом, укрывая его своим плащом, украшающим заднюю часть мавзолея Дамфриса. [ 11 ]

Койла с Робертом Бернсом на статуе Стерлинга Роберта Бернса.

В режиссерской комнате Ирвинского Бернс-клуба висит портрет, вдохновленный «Видением Бернса и Койлы» художника Джеймса Кристи (1847–1914). [ 12 ] На этой картине сидящий Бернс восстанавливается после тяжелых дней работы на ферме, а Койла вошла в комнату как призрачное существо, изображенное здесь парящим над его левым плечом, очевидно, изображенным в процессе разговора с ним. [ 12 ] Видно, что Койла увенчала начинающего поэта своим венком из остролиста.

В переиздании книги преподобного Джорджа Гилфиллана «Нэшнл Бернс » есть два изображения «Койлы»: первое, выполненное Джоном Лейтоном FSA, находится на титульном листе каждого из четырех томов, а второе представляет собой полную гравюру в первом томе. Название В версии на странице изображена сидящая Койла со свитком с нотами, сидящая напротив Оссиана, держащего кларсах . Койла носит венок из остролиста, клетчатую юбку и плащ, на котором изображены виды сельской местности Кайла, в том числе башня замка, расположенная рядом с морем. [ 13 ] На полной гравюре изображены заголовки «Видение» и стоящая Койла, которая носит венок, прозрачное платье без заметных «иллюстраций» и которая показывает стройного теленка Бернсу, сидящему перед огнем, на что указывает кочерга. лежа на полу; Похоже, она написана другим художником, чем сидячая версия титульных страниц. [ 14 ]

HMS Койла.

В 1914 году в Стерлинге была открыта статуя Роберта Бернса работы Альберта Хемстока Ходжа (1876-1918), а одна из четырех бронзовых панелей на постаменте - это статуя Поэта и его музы. Оригинальная штукатурка этой панели теперь висит в Художественной галерее и музее Стирлинга Смита на Дамбартон-роуд, Стерлинг. [ 15 ]

Статуи Александра Стоддарта

[ редактировать ]

В 2008 году Совет Южного Эйршира принял небольшую статую Койлы от Университета Западной Шотландии (UWS) на церемонии в зданиях графства в Эре. Статуя была заказана университетом в ознаменование его открытия в 2007 году, и профессор Симус МакДейд подарил статую работы скульптора Александра Стоддарта ректору Слоану. [ 16 ] Статуя похожа, но не идентична статуе 2013 года, описанной ниже.

24 июля 2013 года Университет Западной Шотландии (UWS) представил новую важную работу - бронзовое изображение Койлы, которое университет рассматривает как образ, который служит вдохновением и воодушевлением студентов так же, как она вдохновляла и воодушевляла барда. сам. Статуя, снова созданная шотландским скульптором Александром Стоддартом, расположена недалеко от реки Эр входа в здание кампуса университета на берегу , и до нее легко добраться по набережной реки Эр. Новую интерпретацию Coila официально представила Элис МакДэйд, жена профессора Симуса МакДейда, уходящего в отставку директора и вице-канцлера UWS. [ 2 ]

Различные применения Coila

[ редактировать ]

В 1884 году у берегов Портленда затонула деревянная бригантина «Койла». Она была построена в Сандерленде в 1860 году и зарегистрирована в Дамфрисе. [ 17 ]

В 1922 году была спущена на воду HMS Coila, классифицированная как вооруженная яхта. [ 18 ]

Coila - это название профессиональной ceilidh-группы. [ 19 ] а термин «Койла Провинсия» используется для обозначения провинции Кайл на карте Блау 1654 года. [ 20 ]

Озеро Койла существует в Австралии. [ 21 ]

В стихотворении «Закон природы – стихотворение», посвященном Гэвину Гамильтону, название «Койла» используется в географическом смысле. [ 22 ]

Койла — это также название крошечной деревушки к западу от деревни Кембридж в Нью-Йорке.

Койла иногда используется как личное имя.

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Пёрди, стр. 40
  2. ^ Jump up to: а б UWS и статуя Койлы Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  3. ^ Jump up to: а б Бойл, стр. 80
  4. Спенсер и традиция. Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  5. ^ Маккей, страница 141
  6. ^ Jump up to: а б Стихотворение «Видение» Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  7. Спенсер и традиция. Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  8. ^ Дуглас, стр. 194
  9. ^ Пэрство получено: 30 октября 2013 г.
  10. ^ Исследователь (1969). Хьюз, К. Журнал общества аббатства Килвиннинг. Т.1, №5.
  11. ^ Памятники Бернсу , дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  12. ^ Jump up to: а б Бернс в Шотландии, стр. 33
  13. ^ Гилфиллан, титульный лист, тома с I по IV.
  14. ^ Гилфиллан, Том 1
  15. ^ Бернс в Стерлинге. Художественная галерея и музей Стерлинга Смита. Карманный справочник. 2004. ISBN   0-9546511-0-3 .
  16. Архив деловых новостей Эйршира . Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  17. ^ Отчеты об авариях [узурпировал] Проверено: 22 сентября 2013 г.
  18. ^ Военные корабли союзников , дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  19. Группа Coila Ceilidh Band . Дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  20. ^ Карта Блау , дата обращения: 22 сентября 2013 г.
  21. Австралийская библиотека поэзии . Дата обращения: 3 октября 2013 г.
  22. Страна Роберта Бернса. Дата обращения: 5 октября 2013 г.
Источники
  1. Бойл, AM (1996), Эйрширская книга Бернса-Лора . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN   0-907526-71-3 .
  2. Бернс в Шотландии. Основные моменты Национальной коллекции Бернса. Проект Национальной коллекции ожогов, 1984 г.
  3. Дуглас, Уильям Скотт. Редактор. (1938) Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса . Глазго: The Scottish Daily Express.
  4. Гилфиллан, преподобный Джордж. Редактор. (Перепечатка 1800 г. Изд.). Национальный Бернс . Глазго: Уильям Маккензи.
  5. Маккей, Джеймс. Биография Роберта Бернса . Эдинбург: Основное издательство. ISBN   1-85158-462-5 .
  6. Перди, Дэвид; МакКью Кирстин и Каррутерс, Джеррард. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Лондон: Роберт Хейл. ISBN   978-0-7090-9194-3 .
  7. Бернса в Стерлинге. Художественная галерея и музей Стерлинга Смита. Карманный справочник. 2004. ISBN   0-9546511-0-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a1009e374aa7eebe9a90f32b8c91dcd7__1718540220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a1/d7/a1009e374aa7eebe9a90f32b8c91dcd7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Coila (muse) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)