Список родов бактерий, названных в честь учреждений
Несколько видов бактерий названы в честь учреждений, включая аббревиатуры, которые пишутся так, как их читают; например, CDC становится Ce+de+ce+a. Имена изменяются в женском именительном падеже путем изменения окончания на -а или уменьшительного -ella, в зависимости от имени. [ 1 ]
- Афипия – AFIP (Институт патологии вооруженных сил), США
- Басфия – BASF SE (химическое предприятие в Людвигсхафене, Германия)
- Cedecea – CDC (Центры по контролю заболеваний), США
- Deefgea – DFG (Немецкий исследовательский фонд; Немецкий научный фонд), Германия
- Деземзия – DSMZ (Немецкая коллекция микроорганизмов и клеточных культур), Германия
- Эмтициция - MTCC (Коллекция микробных типовых культур и банк генов), Индия
- Иамиа – IAM (Институт прикладной микробиологии Токийского университета), Япония
- Идеонелла – Исследовательский центр Идеон, Лундский университет, Швеция
- Инхелла – Университет Инха, Корея
- Кайстелла – KAIST (Корейский институт передовых наук и технологий), Корея
- Кайстиа – KAIST (Корейский институт передовых наук и технологий), Корея
- Кистимонас – KIST (Корейский институт науки и технологий), Корея
- Кордия – KORDI (Корейский институт океанических исследований и развития), Корея
- Кордиямонас – KORDI (Корейский институт океанических исследований и развития), Корея
- Криббелла – KRIBB (Корейский научно-исследовательский институт биологических наук и биотехнологий), Корея
- Криббия – KRIBB (Корейский научно-исследовательский институт биологических наук и биотехнологий), Корея
- Лонепинелла – заповедник для коал Лоун Пайн (частный зоопарк), Австралия
- Мамелиелла – лаборатория MME (Лаборатория морской микробной экологии), Китай
- Мезония – МОН (Морская экспериментальная станция Тихоокеанского института биоорганической химии), Россия
- Ниабелла – NIAB (Национальный институт сельскохозяйственной биотехнологии), Корея
- Ниастелла – NIAST (Национальный институт сельскохозяйственных наук и технологий), Корея
- Нубселла – NUBS (Колледж биоресурсных наук Университета Нихон), Япония
- Пибоцелла – ПИБОК (Тихоокеанский институт биоорганической химии), Россия
- Рикенелла – RIKEN (Рикагаку Кенкюсё; Институт физико-химических исследований), Япония
- Рудеа – RDA (Администрация сельского развития), Корея
- Руданелла – RDA (Администрация сельского развития), Корея
- Sciscionella – SCISCIO (Институт океанологии Южно-Китайского моря), Китай
- Стакелама – Государственная ключевая лаборатория наук о морской среде, Китай
- Тистрелла – TISTR (Таиландский институт научных и технологических исследований), Таиланд
- Ваддлия – WADDL (Вашингтонская лаборатория диагностики болезней животных), США
- Вудшолеа – Океанографический институт Вудс-Хоул, Массачусетс, США
- Йимелла – YIM (Юньнаньский институт микробиологии), Китай
- Йокенелла – Кокурицу-ёбоуэйсей-кенкюсё (Национальный институт профилактики заболеваний и здоровья), Япония
См. также
[ редактировать ]- Список родов бактерий, названных в честь географических названий
- Список родов бактерий, названных в честь личных имен
- Список родов бактерий, названных в честь мифологических персонажей
- список латинских и греческих слов, обычно используемых в систематических названиях
- Список родов бактерий
- Список отрядов бактерий
- Список секвенированных геномов прокариот
- Список клинически важных бактерий
- Список секвенированных геномов архей
- Список родов архей
- Синоним (таксономия)
- Таксономия
- LPSN , список принятых названий бактерий и архей
Ссылки
[ редактировать ]- названия учреждений в LPSN ; Парте, Эйдан К.; Сарда Карбасс, Хоаким; Мейер-Колтхофф, Ян П.; Реймер, Лоренц К.; Гёкер, Маркус (1 ноября 2020 г.). «Список названий прокариот, имеющих номенклатурное положение (ЛПСН), перемещается в ДСМЗ» . Международный журнал систематической и эволюционной микробиологии . 70 (11): 5607–5612. дои : 10.1099/ijsem.0.004332 .
- ^ Помогите! Латинский! Как избежать наиболее частых ошибок при присвоении латинских названий вновь открытым прокариотам. Микробиология (Испанское общество микробиологии), 1996, 12, 473–475. «Г.Г. Трюпер: Помогите! Латынь! Как избежать наиболее распространенных ошибок при присвоении латинских названий вновь открытым прокариотам» . Архивировано из оригинала 7 октября 2011 г. Проверено 14 апреля 2011 г.