Фетхие Четин
Фетхие Четин (англ. Турецкое произношение: [ˈfethiːje ˈtʃetin] в Мадене , провинция Элязыг ) — турецкий юрист, писатель и правозащитник армянского ) (родился 4 мая 1950 года происхождения.
Биография
[ редактировать ]Выросшая в Мадене, Фетхие Четин не имела оснований подозревать, что у нее есть какие-то иные, чем турецкие мусульманские корни, пока ее бабушка по материнской линии Сехер не рассказала ей, что ее настоящее имя не Сехер: по рождению она была армянской христианкой по имени Герануш Гадарян. . Герануш родилась у родителей Ованнеса и Исгуи Гадарян и была взята из рук матери во время марша смерти во время геноцида армян .
Это наследие послужило вдохновением для написания первой книги Четин — мемуаров, опубликованных в 2004 году об истории ее бабушки, под названием « Моя бабушка: армяно-турецкие мемуары» . [ 1 ] Мемуары рассказывают о Герануш глазами ее внучки, от воспоминаний о детстве Четина до ужасающих событий геноцида армян, которые ее бабушка рассказала ей, когда она была взрослой. Четин обнаружил, что все мужчины деревни Херануш были убиты в 1915 году, а женщины и дети были вынуждены бежать в изгнание, проходя многие мили вместе с турецкими солдатами, которые были более чем готовы расправиться с любыми отставшими. Во время этого долгого марша Герануш была вырвана из рук матери и усыновлена турецким жандармом. Именно благодаря этому усыновлению бабушка Четина приняла личность Сехер, содержательной мусульманской домохозяйки, которая вырастила Четина. Опыт ее бабушки положил начало поиску семьи Герануша, сбежавшей в Нью-Йорк. Моя бабушка исследует связь, сложившуюся между бабушкой и внучкой с момента откровения до смерти Герануша. The Independent описывает книгу как «Захватывающую и заставляющую задуматься… Скромную и элегантную… Это трогательное свидетельство выходит за рамки политики и оживляет армянскую трагедию с нежностью и грустью».
«Моя бабушка» , перевод на английский Морин Фрили , [ 2 ] стал востребованным произведением для чтения в некоторых прогрессивных турецких высших учебных заведениях, таких как Университет Сабанджи . [ 3 ] Хью Поуп, рецензируя книгу для Today's Zaman , характеризует книгу как «часть тенденции в Турции, которая борется с историей отрицания, национализма и опасений политических последствий» в отношении «потерянных армян». [ 3 ]
В качестве адвоката Четин представлял семью убитого редактора турецко-армянской газеты Гранта Динка . [ 3 ]
В сентябре 2010 года Фетхие Четин посетила Австралию в качестве приглашенного гостя на публичное обсуждение в книжном магазине Сиднея своих мемуаров « Моя бабушка» . Она также поехала в Мельбурн в качестве приглашенного гостя на Мельбурнский фестиваль писателей. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Юрист и писатель Фетхие Четин: «Моя личность никогда не была чисто турецкой». Архивировано 2 декабря 2013 года в Wayback Machine .
- ^ Четин, Фетхие (2008). Моя бабушка: Мемуары . Версо. ISBN 978-1-84467-169-4 . Переиздано в 2012 году под названием « Моя бабушка: армяно-турецкие мемуары» .
- ^ Jump up to: а б с Хью Поуп (2 июня 2008 г.). Рецензия на книгу; «Моя бабушка: мемуары», Фетхие Четин. Архивировано 20 июня 2015 года в Wayback Machine . Сегодняшний Заман .
- ^ «Мысли и мнения» . livre-sk65.blogspot.com .
Источники
[ редактировать ]- Билефски, Дэн. «Генеалогическое древо, вырванное с корнем 60-летней тайной». Нью-Йорк Таймс. The New York Times, 5 января 2010 г. Интернет. 4 декабря 2016 г. [< Генеалогическое древо, вырванное с корнем 60-летней тайной >.]
- Проверка роботом «Моя бабушка: армяно-турецкие мемуары». Amazon и Интернет. 04 декабря 2016 г.
- 1950 рождений
- Живые люди
- Турецкие правозащитники
- Турецкие женщины-юристы
- Турецкие мемуаристы
- Турецкий народ армянского происхождения
- Турецкие писатели XX века
- Турецкие женщины-писатели
- Женщины-мемуаристки
- Турецкие юристы ХХ века
- Турецкие юристы XXI века
- Женщины-юристы XX века
- Женщины-юристы XXI века