Верховный суд Зимбабве
Верховный суд Зимбабве | |
---|---|
![]() | |
17 ° 49'32 "ю.ш., 31 ° 03'08" в.д. / 17,8256 ° ю.ш., 31,0523 ° в.д. | |
Учредил | 18 апреля 1980 г. [ 1 ] |
Расположение | Хараре , Зимбабве |
Координаты | 17 ° 49'32 "ю.ш., 31 ° 03'08" в.д. / 17,8256 ° ю.ш., 31,0523 ° в.д. |
Метод композиции | Комиссии судебной службы Выдвижение на пост президента с подтверждением |
Авторизовано | Конституция Зимбабве |
Веб-сайт | www |
Главный судья Зимбабве | |
В настоящее время | Вакантный |
С | 15 мая 2021 г. |
![]() |
---|
Верховный суд Зимбабве является высшей судебной инстанцией и последней апелляционной инстанцией в Зимбабве .
Судебную власть возглавляет председатель Верховного суда, который, как и другие судьи, назначается президентом по рекомендации Комиссии судебной службы. Он обладает юрисдикцией первой инстанции в отношении предполагаемых нарушений основных прав, гарантированных конституцией, и апелляционной юрисдикцией в отношении других вопросов.
Верховный суд отделен от Высокого суда Зимбабве.
Судьи
[ редактировать ]Главным судьей является Люк Малаба с 27 марта 2017 года. Главный судья и старшие судьи расположены в порядке старшинства:
Справедливость | приведен к присяге | Назначитель | Ссылка. |
---|---|---|---|
Люк Малаба ( главный судья ) | 27 марта 2017 г. | Роберт Мугабе | |
Элизабет Гваунза ( заместитель главного судьи ) | 2002 | ||
Антония Гувава | ноябрь 2013 г. | ||
Это два буну | 16 сентября 2015 г. | ||
Сьюзан Мавангира | 16 сентября 2015 г. | ||
Тендай Учена | 16 сентября 2015 г. | ||
Лавандовое место | 11 мая 2018 г. | Эммерсон Мнангагва | [ 2 ] |
Чарльз Хунгве | 30 июня 2019 г. | [ 3 ] | |
Николас Матонси | 30 июня 2019 г. | [ 3 ] | |
Потный Фелистус | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] | |
Альфас Читануэ | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] | |
Джордж Уэнсдей | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] | |
Самуэль Кудя | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] | |
Джозеф Мусаква | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] | |
Оставить чистым | 3 июня 2021 г. | [ 4 ] |
Известные случаи
[ редактировать ]Деваги Раттиган и другие против начальника иммиграционной службы и других (июнь 1994 г.)
[ редактировать ]Дело Деваги Раттиган и другие против Главного иммиграционного офицера и других было сосредоточено на том, нарушает ли иммиграционный закон, отказывающий в постоянном проживании мужьям-иностранцам женщин-граждан Зимбабве, право этих конкретных граждан на свободу передвижения, предусмотренное Конституцией Зимбабве . [ 5 ] Все трое заявителей были женщинами, являющимися законными гражданами Зимбабве, однако каждая из них была замужем за мужчинами, которые не были законными гражданами Зимбабве. [ 6 ] Троим мужьям ранее было отказано в постоянном проживании в Зимбабве из-за отсутствия у них каких-либо навыков, в которых нуждалась страна. [ 6 ]
Аргументация главного иммиграционного офицера заключалась в том, что, хотя браки могли быть подлинными, политика правительства гласит, что основным претендентом на постоянное место жительства должен быть муж, если только жена не считается высококвалифицированным специалистом. [ 6 ] Кроме того, вид на жительство может быть предоставлен иностранным мужчинам только в том случае, если они обладают дефицитными навыками и соответствуют порогу своего финансового положения. [ 6 ]
Заявители утверждали, что отказ в постоянном месте жительства нарушает положение о свободе передвижения в статье 22(1) Конституции Зимбабве. [ 5 ] Этот пункт предполагает, что свобода передвижения включает в себя: «Право свободно передвигаться по всей Зимбабве, право проживать в любой части Зимбабве, право въезжать в Зимбабве и покидать ее, а также иммунитет от высылки из Зимбабве». [ 6 ] Истцы также утверждали, что закон косвенно налагает ограничения на пол, поскольку отказ в постоянном проживании их мужа в Зимбабве одновременно лишает женщин права устанавливать место жительства. [ 5 ]
В 1995 году Верховный суд Зимбабве принял новаторское решение, постановив, что муж-иностранец должен иметь те же права на проживание, что и жена-иностранка. [ 7 ] В результате этого постановления правительство Зимбабве внесло в конституцию 14-ю поправку, которая фактически лишила всех прав на гражданство на основании брака, а также устранила гендерную дискриминацию. [ 7 ] С тех пор это решение цитировалось и подкреплялось во многих делах, включая Салем против Главного иммиграционного офицера и других . [ 5 ]
Венерия Магая против. Накаи Шонхива Магая (май 1999 г.)
[ редактировать ]Известно, что дело Магайя против Магайи является одним из дел, которое имело самые далеко идущие последствия для прав африканских женщин. [ 8 ] В центре этого дела оказался африканский мужчина, умирающий без завещания, и вопрос о том, кто из его ближайших детей может получить наследство. [ 8 ] У Шонхива Магая осталось четверо детей, только одна из которых была женского пола, а также две полигамные жены. [ 9 ] Первоначально общественный суд вынес решение в пользу старшей дочери, назвав ее наследницей поместья. [ 10 ] Второй сын Магайи, Накайи, оспорил это решение и после очередного слушания был объявлен наследником поместья на основании обычного права, выгнав свою сестру из собственности в Хараре. [ 9 ] Дочь Веня быстро подала апелляцию в Верховный суд Зимбабве, оспаривая назначение. [ 8 ] [ 10 ]
После дальнейшей апелляции Верховный суд оставил в силе первоначальное решение, мотивируя это тем, что в соответствии с обычными законами о наследовании мужчины являются доминирующими наследниками. [ 10 ] Суду также пришлось рассмотреть вопрос о том, следует ли считать этот дискриминационный принцип обычного права неконституционным. [ 8 ] Статья 23 Конституции Зимбабве защищает граждан от дискриминации по признаку «расы, племени, места происхождения, политических взглядов, цвета кожи или вероисповедания», однако в ней не упоминается о запрете дискриминации по признаку пола. [ 8 ] Этот конкретный раздел исключает защиту по следующим вопросам: «усыновление, брак, развод, захоронение, передача имущества в случае смерти или другие вопросы личного права». [ 8 ] Хотя суд и сделал заявление, признав важность гендерного прогресса, он заявил, что фундаментальные нормы обычного права являются краеугольным камнем африканского общества и традиций, и поэтому от них трудно отказаться. [ 10 ] Далее суд аргументировал, что вопросы в этой предметной области должны решаться законодателями, а не судами. [ 10 ]
Критики этого решения заявили, что его следует признать недействительным как в соответствии с международным правом, так и в соответствии с конституционным правом Зимбабве. [ 11 ] Многие критики зимбабвийской культурной практики предполагают, что даже если бы Верховный суд принял во внимание права человека, то, скорее всего, было бы принято такое же решение. [ 11 ] Закон Зимбабве того времени настолько четко санкционировал дискриминацию по признаку пола, что дело неизбежно должно было быть решено таким, каким оно было. [ 11 ] Этот случай по-прежнему остается важным и остается под вопросом во всей Южной Африке, поскольку он стал стимулом мобилизации групп, которые заявляют, что он нарушил права человека, а также Конституцию Зимбабве. [ 9 ] [ 11 ]
Chavunduka v. Minister of Home Affairs (March 2000)
[ редактировать ]Чавундука против министра внутренних дел – это дело, в котором публикация того, что ответчик счел «ложной новостью», рассматривалась как «ложная новость». [ 12 ] Первоначально этот случай стал достоянием общественности, когда старший журналист Раймонд Чото и редактор зимбабвийской газеты The Standard Марк Чавундука были взяты под стражу и арестованы после публикации статьи, в которой обсуждался неудавшийся государственный переворот под названием «Арестованы старшие армейские офицеры». [ 13 ] Общее утверждение этой статьи заключалось в том, что переворот был вызван недовольством плохим управлением экономикой правительства, а также гневом по поводу участия Зимбабве в войне, бушующей в Демократической Республике Конго .
При аресте двум журналистам The Standard было предъявлено обвинение в публикации «ложного заявления, способного вызвать страх, тревогу или уныние» в соответствии со статьей 50(2)(a) Закона и порядка. [ 13 ] После освобождения под залог мировым судом двое мужчин передали дело в Верховный суд Зимбабве, заявив, что их права на свободу выражения мнения были нарушены в соответствии со статьей 18 Конституции Зимбабве 1980 года. [ 13 ] В конечном итоге Верховный суд вынес решение в пользу истцов, заявив, что публикация «ложных новостей» является слишком широкой и расплывчатой. [ 12 ] Суд отметил, что: «Почти все, что заслуживает освещения в печати, может вызвать, по крайней мере, в некоторой степени, у части общественности или отдельного человека те или иные из этих субъективных эмоций». [ 12 ] Главный судья Энтони Габбей вынес решение большинством всего состава судей.
Это дело остается важным из-за своего рода обязывающего прецедента, который оно создало в сфере защиты свободы слова. [ 13 ] Несмотря на это постановление, всего два года спустя правительство Зимбабве приняло раздел 80 AIPPA. [ 14 ] Режим Роберта Мугабе принял закон, запрещающий журналистам публиковать ложную информацию, которая, как утверждается, угрожает интересам государства. [ 14 ] В течение нескольких месяцев после принятия этой статуи ее использовали против многих журналистов, включая Эндрю Мелдрама. [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лоусон, Гэри; Зейдман, Гай (2001). «Когда Конституция стала законом?» . Обзор закона Нотр-Дама . 77 : 1–37.
- ^ «Мнангагва назначает судей Верховного суда» . Новости Пиндулы . 11 мая 2018 года . Проверено 16 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Муньоро, Фиделис (27 июня 2019 г.). «ОБНОВЛЕНО: Должности Верховного суда земель Хунгве и Матонси» . Вестник . Проверено 16 января 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Мабика, Колумбус (4 июня 2021 г.). «6 судей Верховного суда приняли присягу» . Вестник . Проверено 27 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Раттиган и другие против начальника иммиграционной службы и других» . Объединение за репродуктивные права .
- ^ Jump up to: а б с д и Колдэм, Саймон. «Право на проживание в Зимбабве». Журнал африканского права . 38 – через JSTOR.
- ^ Jump up to: а б Мэнби, Бронвен (2015). Гражданство и безгражданство в Африке: закон и политика принадлежности . Издательство Wolf Legal.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Колдхэм, Саймон (1999). «Положение женщин в Зимбабве: Венерия Магайя против Накайи Шонхива Магая». Журнал африканского права . 43 : 4. дои : 10.1017/S0021855300011384 . S2CID 143626556 – через JSTOR.
- ^ Jump up to: а б с Дэвид, Бигге (2000). «Конфликт в судах Зимбабве: права женщин и самоопределение коренных народов в деле Магая против Магайи». Гарвардский журнал по правам человека .
- ^ Jump up to: а б с д и Ндуло, Муна (2011). «Африканское обычное право, обычаи и права женщин» . Индианский журнал юридических исследований . 18:87 . doi : 10.2979/indjglolegstu.18.1.87 . S2CID 154081067 .
- ^ Jump up to: а б с д Кнобельсдорф, В. (2006). Еще раз о решении Зимбабве «Магайя»: права женщин и правопреемство земель в международном контексте. Колумбийский журнал гендера и права, 15(3), 749-798.
- ^ Jump up to: а б с «Свобода выражения мнений: судебные дела об ограничениях свободы слова и мнений». Серия руководств Центра судебных разбирательств Южной Африки .
- ^ Jump up to: а б с д «Чавундука против министра внутренних дел» . Глобальная свобода выражения мнений – Колумбийский университет .
- ^ Jump up to: а б с 19, ст. Зимбабве: Права человека в кризисе – Теневой доклад Африканской комиссии по правам человека и народов . Многочисленные африканские правозащитные организации, Зимбабве: Права человека в кризисе - Теневой отчет Африканской комиссии по правам человека и народов .