Джесси Уэстон (писатель)
Джесси Уэстон | |
---|---|
Рожденный | 1865 Парнелл , Окленд, Новая Зеландия |
Умер | (74 года) Лондон , Англия |
Псевдоним | К. де Тьерри |
Занятие |
|
Известные работы | Ко Мери, или Цикл Катая: История жизни Новой Зеландии (1890) |
Джесси Эдит Уэстон (также известная как Джесси Уэстон-Кэмпбелл , 1865 — 21 мая 1939) — новозеландская писательница и журналистка. Она была наиболее известна своим романом «Ко Мери», или «Цикл Катая: история новозеландской жизни» (также известным как «Ко Мери» ), опубликованным в 1890 году. Роман стал частью так называемого движения Маориленда в новозеландской литературе. . [ 1 ] Остаток жизни она провела в Соединенном Королевстве, где писала статьи, пропагандирующие империализм, для британских газет и журналов, а также опубликовала сборник эссе под названием «Империализм» (1898) под своим псевдонимом К. де Тьерри .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Уэстон родился в Парнелле , пригороде Окленда . [ 2 ] [ 3 ] в 1865 году. [ 4 ] Ее отец, Роберт Уильям Уэстон, был шотландским земледельцем , который иммигрировал в Новую Зеландию из Нового Южного Уэльса в 1860-х годах и стал одним из . первых поселенцев Фангареи Он писал статьи о сельском хозяйстве для The Daily Southern Cross и Auckland Weekly News . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Он умер от сердечного приступа в октябре 1866 года. [ 5 ] [ 3 ] Уэстон выросла в Окленде со своей матерью Изабеллой Уэстон и посещала школу Уэлсли-стрит, где стала учителем. [ 3 ] [ 9 ] [ 10 ] Позже она описала свою молодую жизнь как наполненную «беспокойствами, разочарованиями и трудностями». [ 3 ]
Первые рассказы Уэстон были опубликованы в газетах в 15 лет, а свой первый роман она начала писать в 20 лет. [ 2 ] [ 3 ] В процессе написания она путешествовала из Новой Зеландии в Лондон через США и Канаду; Позже она напишет, что, по ее мнению, Соединенные Штаты страдают от широко распространенной коррупции и печальной истории плохого обращения с «низшими расами». [ 3 ]
Мне
[ редактировать ]Достигнув Лондона, Уэстон искала издателя для своего романа. [ 3 ] и он был опубликован в 1890 году британской фирмой Eden, Remington & Co под названием « Ко Мери, или Цикл Катая: История новозеландской жизни» (также известный как Ко Мери ). [ 2 ]
Ко Мери рассказывает об отношениях между женщиной-полуевропейкой маори по имени Мэри Бельмейн и англичанином. [ 11 ] Это отражало широко распространенное в то время убеждение, что народ маори вымрет после контакта с европейцами. [ 2 ] Когда англичанина убивают, Бельмейн возвращается в па семьи своей матери , говоря: «Ночь, обрушившаяся на мою расу, обрушилась и на меня, и хорошо, что я должен разделить тьму со своим народом». [ 11 ] [ 12 ] Как и другие колониальные писатели того времени, особенно те, кто принадлежал к движению маориленда, Уэстон был вдохновлен традициями и легендами маори и перенял их. [ 1 ] Джоан Стивенс сказала в 1966 году, что вера в то, что народ маори обречен, позволила Уэстону «возвысить достоинство маори в художественной литературе, придав ему трагический статус». [ 13 ]
Современные отзывы в целом были положительными. [ 14 ] Новозеландская газета The Observer сообщила о книге, что «помимо того, что она очень интересна для жителей Новой Зеландии, она будет полезна друзьям в старой стране, которые хотят получить правильное представление о жизни в Окленде... Фотографии мисс Уэстон, изображающие домашнюю и общественная жизнь, язык и манеры совершенно совершенны». Однако он раскритиковал книгу за описание того, как «солнце опустилось до конуса Рангитото », будучи «направлением, в котором ни один смертный [оклендец] никогда не видел, как солнце опускалось». [ 15 ] Газета Taranaki Herald похвалила роман и заявила, что «всю историю указывает на руку наблюдательного, добросовестного и беглого писателя». [ 16 ] Газета New Zealand Herald также считала, что Уэстон «со значительным мастерством соткала материалы, находящиеся в ее распоряжении». [ 17 ]
Британские газеты, такие как The Graphic и The Morning Post, высоко оценили роман за его экзотическую обстановку и реалистичное изображение маори. [ 14 ] Уэстон также отправил копию Уильяму Гладстону , тогдашнему премьер-министру Соединенного Королевства, который написал в ответ: «Есть несколько тем, представляющих больший интерес, чем нынешние отношения коренных народов к творчеству. Я думаю, вы оказали настоящую услугу». демонстрацией очень любопытной части предмета». [ 18 ]
Напротив, пресса была недовольна возвращением главного героя в «состояние примитивных маори», предполагая, что «трудно представить себе такое цивилизованное существо, как героиня, «возвращающимся», кроме как в состоянии безумия», и пришла к выводу, что что «нельзя похвалить [книгу] за какие-либо особые достоинства». [ 19 ]
Журналистика и дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Уэстон осталась в Лондоне после публикации романа и решила стать журналистом. Ей было трудно найти работу до тех пор, пока в Южной Африке в новогодние выходные 1895–1896 годов не состоялся рейд Джеймсона , после чего у нее была статья на эту тему, принятая Уильямом Эрнестом Хенли , тогдашним редактором журнала New Review . [ 3 ] Она начала использовать псевдоним К. де Тьерри, а позже сказала, что писала для журнала в течение 18 месяцев, прежде чем Хенли обнаружил, что она женщина. [ 2 ] [ 3 ] Она сказала, что Хенли «был очень удивлен и позабавлен, поскольку из статей «К. де Тьерри» он пришел к выводу, что его автор принадлежал к сильному полу». [ 3 ] В более позднем возрасте Уэстон сказала, что в своей журналистской карьере она не сталкивалась с сексизмом. [ 20 ]
Уэстон была ярой империалисткой, и ее работы отражали эти взгляды. Сборник ее статей был опубликован под названием «Империализм» в 1898 году издательством «Дакворт и компания» с предисловием, написанным Хенли. [ 2 ] [ 21 ] Он был посвящен « Лиге первоцвета» , консервативной лоббистской группе. [ 14 ] Уэстон выступал за симбиотические и поддерживающие отношения между имперской Великобританией и ее колониями, при этом каждая из них играет важную роль и без каких-либо намеков на колониальную неполноценность. [ 14 ]
На протяжении более двадцати лет она публиковала статьи на политические, военные и литературные темы в других газетах и журналах, таких как The Cornhill Magazine , The United Service Magazine , The Broad Arrow , The Globe и The English Illustrated Magazine . [ 2 ] [ 3 ] [ 22 ] Она также выступала за Лигу тарифной реформы . [ 23 ] и провел переговоры с такими организациями, как Королевский колониальный институт . [ 24 ] В статье 1913 года она была описана как «маленькая, тихая и сдержанная, но ... одаренная огромным количеством пламенной энергии и жизненной силы». [ 23 ] Констанс Барникот говорила о ней: «По поводу ее знаменитого не-де-плюма часто появляются блестящие, а иногда и язвительные статьи, даже на страницах самых эксклюзивных журналов». [ 25 ] Мать Уэстона, которая много лет жила с ней в Лондоне, умерла в марте 1914 года. [ 10 ] [ 26 ]
7 февраля 1923 года Уэстон вышла замуж в Аделаиде за человека из Мельбурна по фамилии Кэмпбелл. [ 6 ] [ 27 ] В 1933 году она вернулась в Новую Зеландию впервые за тридцать три года. [ 6 ] Она записала свои впечатления от Фангареи для The Northern Advocate и выразила свою признательность прогрессу и красоте города. [ 7 ] Она умерла 21 мая 1939 года в Челси , Лондон, Англия, в возрасте 74 лет. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Филлипс, Джок. «Культурный национализм, 1890–1910 гг. – История: Искусство и нация» . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г МакКаллум, Джанет (2006). «Уэстон, Джесси» . В Робинсоне, Роджер; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский справочник новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/acref/9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6 . OCLC 865265749 . Проверено 13 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Интервью с мисс Джесси Уэстон, автором «Ко Мери» » . Новозеландский Вестник . 7 сентября 1898 г. с. 5 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Поиск рождения» . Рождения, смерти и браки в Интернете . Отдел внутренних дел . Проверено 15 августа 2021 г. Регистрационный номер при рождении 1865/25498.
- ^ Перейти обратно: а б «Внезапная смерть мистера Р.В. Уэстона» . Ежедневный Южный Крест . 6 ноября 1866 г. с. 5 . Проверено 15 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Как нас видят другие» . Северный адвокат . 28 ноября 1933 г. с. 4 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Уэстон, Джесси (28 ноября 1933 г.). «Спустя много лет: Северянин возвращается» . Северный адвокат . п. 7 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Общие новости» . Пахиатуа Вестник . 29 августа 1898 г. с. 4 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Личные вещи» . Новозеландский Вестник . 16 августа 1898 г. с. 6 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «О людях» . Вечерняя почта . 6 мая 1914 г. с. 3 . Проверено 15 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Маклинток, AH, изд. (1966). «Ранняя фантастика» . Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Маккормик, Э.Х. (1940). «Девяностые». Письма и искусство в Новой Зеландии . Веллингтон: Департамент внутренних дел. стр. 113–115 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Стивенс, Джоан (1966). «Снова маори». Новозеландский роман 1860–1965 . Рид Паблишинг (Новая Зеландия) Лтд. 25 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Вагнер, Тамара С (2015). Домашняя художественная литература в колониальной Австралии и Новой Зеландии . Лондон: Рутледж. стр. 163–165. ISBN 9781317317418 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Книги, которые мы читаем» . Наблюдатель . 9 мая 1891 г. с. 12 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Полученные книги и публикации» . Таранаки Вестник . 29 июня 1891 г. с. 2 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Новозеландский роман» . Новозеландский Вестник . 28 марта 1891 г. с. 1 (дополнение) . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Мистер Гладстон и Джесси Уэстон» . Окленд Стар . 6 января 1891 г. с. 5 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Наше Лондонское письмо» . Пресса . 19 сентября 1890 г. с. 6 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Клуб писцов: Выступление о журналистике» . Окленд Стар . 10 февраля 1934 г. с. 14 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ де Тьерри, К. (1898). Империализм . Лондон: Дакворт и компания . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Книги и публикации» . Новозеландский Вестник . 18 марта 1899 г. с. 6 (дополнение) . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Социальное и личное: карьера новозеландского писателя» . Доминион . 22 ноября 1913 года . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Личные заметки из Лондона» . Почта Новой Зеландии . 25 апреля 1906 г. с. 72 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ Барникоат, Констанция (21 августа 1901 г.). «Успешный новозеландский писатель» . Пресса . п. 7 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Личные вещи» . Новозеландский Вестник . 18 апреля 1902 г. с. 6 . Проверено 15 августа 2021 г.
- ^ «Новозеландцы в Лондоне» . Окленд Стар . 14 апреля 1923 г. с. 14 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Некролог» . Бедность Бэй Вестник . 16 июня 1939 г. с. 7 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Женский мир» . Вечерняя звезда . 14 июня 1939 г. с. 14 . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Информация для входа в FreeBMD» . Свободная БМД . Проверено 15 августа 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ко Мери, или Цикл Катая: История новозеландской жизни (1890), полный текст романа Уэстона на New Zealand Electronic Text Collection веб-сайте
- Империализм (1898), полный текст сборника эссе Уэстона
- «Вера в свободную торговлю: важная статья о предложениях г-на Чемберлена» , статья с обзором работ Уэстона о свободной торговле в The New Zealand Herald от 17 октября 1903 года.
- 1865 рождений
- 1939 смертей
- Новозеландские писательницы XIX века
- Писатели Новой Зеландии XIX века
- Писатели из Окленда
- Новозеландские романисты XIX века
- Журналисты Новой Зеландии XIX века
- Эмигранты из Новой Зеландии в Англию
- Новозеландские эмигранты в Англии
- Люди из Фангареи
- Женщины-журналистки Новой Зеландии XIX века
- Женщины-журналистки Новой Зеландии XX века
- Британские журналисты 20-го века
- Британские женщины-журналистки XX века