Скидамаринк
![]() | Эта статья может потребовать редактирования текста с точки зрения грамматики, стиля, связности, тона или орфографии . ( Август 2023 г. ) |
« Скидамаринк » или « Скиннамаринк ». [ 1 ] — популярная песня для дошкольников из Северной Америки . [ нужна ссылка ] Первоначальное название: Skid-dy-mer-rink-adink-aboomp . [ 2 ] или « Скидди-Мер-Ринк-А-Ду », [ 3 ] Первоначальная версия песни была написана Феликсом Ф. Файстом (текст) и Элом Пиантадоси (музыка) для Чарльза Диллингема бродвейской постановки 1910 года «Эхо» . [ 3 ] Поскольку название бессмысленное , на протяжении многих лет оно менялось по-разному.
В Канаде песню популяризировала детская музыкальная группа Sharon, Lois & Bram , которая сначала выпустила ее на своем дебютном альбоме One Elephant, Deux Elephants , а затем спела ее на The Elephant Show . "Skinnamarink" стала их фирменной песней, и в честь нее их следующее телешоу было названо Skinnamarink TV . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Каток с естественным льдом на игровой площадке Шэрон, Лоис и Брэм в Дэвисвилле , Торонто, был назван «Скиннама-катком» в честь песни. [ 9 ] Лоис Лилиенштейн услышала эту песню, когда спросила дочь своей кузины, знает ли она какие-нибудь хорошие песни, и девочка спела «Скиннамаринк», которую она только что услышала в лагере. Никто из участников группы не знал происхождения песни, и трек отнесли к "Traditional". [ 4 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]- Версия, записанная Гаем Ломбардо (под названием Tiddley Winkie Woo ), попала в чарты журнала Billboard в мае 1950 года.
- Британский рождественский хит 1955 года «Рождественский алфавит» основан на мелодии припева.
- Песня начала появляться во многих сборниках песен для детских шоу в 1980-х годах. [ нужна ссылка ] Одна версия появилась на австралийском шоу Bananas in Pyjamas and Play School .
- Песня исполнена DW Read в фильме «Артур, это только рок-н-ролл» .
- На фоне « Кота на раскаленной крыше» можно услышать, как дети поют эту песню . [ 10 ]
- Песня используется в начале Wee Sing видео 1985 года Wee Sing Together .
- 27 июля 1993 года эту песню исполнили Cedarmont Kids.
- Он появился в рекламе музыкальных систем Bose в 2015 году. [ 11 ]
- «Скидамаринк» появляется в рекламе Chevrolet Cruze в США. [ 12 ]
- Датская рождественская песня Отто Бранденбурга "Søren Banjomus" основана на "Skidamarink" с сопровождающими "висячими" версиями тарабарщины. [ нужна ссылка ]
- Песня поется в фильме 2012 года Руби Спаркс .
- Название уровня SL-8 в Arknights .
- Фразу из песни исполнил Дэймон Паттерсон в своем видео вирусном Five Guys Burgers and Fries Review . Позже видео было преобразовано в «Oh My Dayum», песню The Gregory Brothers , в которой также появляется «Skidamarink».
- фильм ужасов «Скинамаринк» . В честь песни был назван
Тексты песен
[ редактировать ]Оригинальная версия 1910 года
[ редактировать ]1. На острове Була-Була,
Где русалки поют,
Царствует большой вождь Крокодил
Под устричным растением.
Он эгоистично любил морскую нимфу,
Королева веселой белой волны.
Каждую ночь в своей ракушке он уходил в море.
И в мелодичных гаммах он бредил:
ПРИПЕВ: Скидди-мер-пик-а-бум, скиди-мер-пик-а-ду,
Означает, что я люблю тебя.
Скидди-мер-пик-а-бумп, скиди-мер-пик-а-ду,
Значит, я буду прав
Скидди-мер-пик-а-бумп, скиди-мер-пик-а-ду,
Все время он {пел/поет} этот стишок
Скидди-мер-пик-а-бумп, скиди-мер-пик-а-ду,
Означает, что я люблю тебя.
2. Но когда полуночная луна была бледна,
Королевская рыба Кокомо
Приплыл со своей историей
Сказать, что он так ее любит;
Но она была верна Крокодайлу,
Сказал: «Коко-Нут, иди;
Я знаю, очень скоро
Ты услышишь, как мой возлюбленный скажет: "
ХОР
Текущая версия [ 13 ]
[ редактировать ]Скиннамаринки Динки Динк Скиннамаринки делай, Я тебя люблю!
Скиннамаринки Динки Динк Скиннамаринки делай, Я тебя люблю!
Я люблю тебя утром, И во второй половине дня Я люблю тебя вечером, Под луной…
Скиннамаринки Динки Динк Скиннамаринки делай, Я тебя люблю!
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Что означает «Скидамаринк»?» . Супер простое обучение.
- ^ [1] Архивировано 24 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б [2] Архивировано 24 марта 2016 г. на Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б Диксон, Гай (28 апреля 2015 г.). «Лоис Лилиенштейн: «Бродвейская малышка», которая пела детям» . Глобус и почта . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ Кирст, Шон (3 мая 2015 г.). «Благодарное сообщение от «чудо-ребенка» из Сиракуз в последние недели жизни любимой участницы Шэрон, Лоис и Брэма» . Сиракузы.com . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ Дердейн, Стюарт (13 сентября 2016 г.). «Шэрон и Брэм все еще получили Скиннамаринк» . Ванкувер Сан . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ Дули, Данетт (16 сентября 2008 г.). «Пойте вместе с Шэрон и Брэмом — Жизнь — Телеграмма» . Телеграмма . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ «Шэрон, Брэм все еще поет фанатам» . Либерал Ричмонд-Хилла . 14 октября 2011 года . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ Галлант, Пол (16 сентября 2015 г.). «Игровая площадка Шэрон, Лоис и Брэма получает слона и другие улучшения» . Йонгстрит . Проверено 6 октября 2016 г.
- ^ «Кошка на раскаленной крыше [Полный фильм]» . Ютуб . Архивировано из оригинала 6 апреля 2017 г. Проверено 24 февраля 2017 г.
- ^ «Музыка заслуживает Bose: Ночные движения» . Ютуб . Проверено 24 февраля 2017 г.
- ^ eliasartsllc (6 мая 2011 г.). "Шевроле - Мужская ночь 30сек" . Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. – на YouTube.
- ^ «Текст песни и звуковой клип Skinnamarink» . Песни для обучения . Проверено 25 июня 2023 г.