Шарлотта Алингтон Барнард
Шарлотта Алингтон Пай Барнард (23 декабря 1830 в Лауте, Линкольншир — 30 января 1869 в Дувре ) — английская поэтесса и композитор баллад и гимнов, часто писавшая под псевдонимом Кларибель . [ 1 ] Она написала более 100 песен, а также два тома стихов и стала самым коммерчески успешным композитором, управляемым ее издателем Boosey 's, с которым она заключила одну из первых лицензионных аранжировок. [ 2 ]
Жизнь
[ редактировать ]Шарлотта Алингтон Пай была дочерью адвоката Генри Алингтона Пай и Шарлотты Йербург. В 1854 году она вышла замуж за Чарльза Кэри Барнарда. Хотя он был пастором церкви Святого Олава в Ракленде, Линкольншир, пара жила в The Firs в Вестгейте, Лаут, Линкольншир. После представления Шарлотты суду в 1856 году пара переехала в Пимлико . Среди их соседей был дирижер Майкл Коста . [ 3 ] В Лондоне она изучала музыку у пианиста У.Х. Холмса и певицы Шарлотты Сентон-Долби . [ 2 ]
8 июля 1847 года Шарлотта заложила первый камень железнодорожной станции Лаут . Во время возвращения в Лаут в 1862 году Шарлотта опубликовала сборник стихов под названием « Двадцать весенних песен» и спела некоторые из своих собственных композиций на концерте, организованном для погашения долга за новое восточное окно церкви Святого Джеймса в Лауте . Витраж в ее память теперь стоит в западном конце церкви. [ 4 ]
К 1864 году она переехала в в Кирмингтоне. дом приходского священника [ 5 ] поскольку ее муж был назначен ректором Броклсби вместе с Кирмингтоном. [ 6 ]
Плодовитая балладница и автор гимнов, Барнард добилась своего первого публичного успеха как композитора в 1859 году с балладой «Выбор Джанет», написанной для Шарлотты Сентон-Долби. [ 2 ] Она, вероятно, наиболее известна своими песнями «Я не могу петь старые песни», «Подожди немного», «Разве ты не скажешь мне, почему, Робин?» (1861), «Пять часов утра» (1862), «Горная Мейбл» (1865) и «Вернись в Эрин» (1866). [ 7 ] Она также была автором гимна «Броклсби». [ 8 ]
В 1868 году было обнаружено, что ее очень уважаемый отец систематически воровал деньги, оставшиеся на его попечении и доверии. [ 9 ] Он сбежал в Бельгию со своей второй женой. Шарлотта присоединилась к нему там со своим мужем, но в начале 1869 года вернулась в Англию на каникулы. [ 5 ] когда она заболела и умерла после непродолжительной болезни от брюшного тифа . [ 3 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]- «Come Back to Erin» — одна из песен, исполненных Мичиганом Дж. Фрогом в Warner Bros. мультфильме One Froggy Evening .
- «Вернись к Эрин» исполнена Морин О'Хара в фильме 1952 года «Тихий человек» .
Избранные произведения
[ редактировать ]Поэзия и проза
- Весенние песни (Лаут, 1862)
- Мысли у камина, баллады и т. д. (Лондон, 1865 г.)
- Стихи и песни (Лондон, 1870 г.)
- Мысли, стихи и песни (Лондон, 1877 г.)
Гимны Мелодии
- БАРНАРД (Отдайте лучшее мастеру)
- БРОКЕЛЬСБИ (БРОКЕЛЬСБЕРИ)
- ЗАЛ
- ПАЛОМНИЧЕСТВО
Баллады и песни
- "Возраст"
- «Всюду по долине»
- "Всегда"
- «Always Speak Kindly» (с припевом SATB, слова Каледона)
- «У ее окна, Хо! (Венгерская песня о любви)»
- «Слепая Алиса»
- «Детские голоса»
- «Вернись к Эрин»
- «Мечты» (дуэт)
- "Ты помнишь?"
- «Земля мечты»
- «Далеко в Бонни Шотландии»
- «Прощание с Эрин»
- "Огонь"
- «Пять часов утра»
- "Друзья навсегда"
- «Дружба и любовь»
- «Попрощайся с ним в последний раз» (слова Сэмюэля Каллана)
- «Отдайте все возможное мастеру» (слова Говарда Бенджамина Гросса)
- «Золотые дни»
- «Полумачтовый высокий»
- «Скрытые голоса»
- «Надежда» (слова из «Recit d'une soeur», в адаптации Генри Сэвила Кларка)
- «Гусарское прощание»
- «Я не могу петь старые песни»
- «Я не могу выйти замуж за другого» (слова Сэмюэля Каллана)
- «Я высунулась из окна» (слова Джин Ингллоу)
- "Я помню это"
- "Это все?" (слова доктора Бонара)
- «Я нашел дом» (слова Декстера Смита)
- "Джейми"
- "Свадьба Джанет"
- «Выбор Джанет»
- «Ответ Кэтлин» (ответ на «Вернись к Эрин»)
- «Задержка у ворот» (слова Джорджа Бердси)
- «Маленькая птичка, маленькая птичка на зеленом дереве»
- "Лоуленд Мэри"
- «Секрет Мэгги (ох, много раз я рад в сердце)»
- «Испытание Мэгги»
- «Привет Мэгги» (ответ на «Секрет Мэгги»)
- «Девичья ярмарка, девичья ярмарка»
- "Песня Мэрион"
- "Вера Милли"
- «Горная Мэйбл»
- «Мой Бриллиант и я»
- «Мое сердце, мое сердце над морем»
- «Сокровище Норы»
- «Ноябрьские цветы»
- «О, ива!»
- «О, много раз мне грустно на душе (Секрет Мэгги)»
- «Старый дом на холме»
- «Только прядь волос»
- «Всего год назад»
- «Наш бутон расцвел на небесах»
- "В море"
- «Out on the Rocks» (слова Кларибель, музыка мадам Сентон Долби)
- «Любовь поэта»
- «Молись за нее»
- "Езда сквозь метлу"
- "Робин Редбрист"
- «Розы и ромашки»
- «Вторая любовь»
- «Секреты»
- «Серебряные колокольчики»
- "Что-то, что можно любить"
- «Песня о лодке»
- "Печаль"
- «Весна» (аналог «Страны грез»)
- "Пока чужие"
- «История Сьюзан»
- "Ласточка, давай снова"
- «Сладкое имя любви» (слова Т.В. Хеншоу)
- «Верни сердце»
- "Не говори этому"
- "Шепот колоколов"
- «Голубые Эльзасские горы» (слова Кларибель, музыка Стивена Адамса)
- «День отдыха»
- «Голубая лента»
- "Сломанный шестипенсовик"
- «Ручей» (слова Теннисона)
- «Перезвоны Святой Марии» (дуэт для двух меццо-сопрано)
- "Испытание любви горской девушки"
- «Лодка жизни»
- «Испытание любви»
- «Старый розовый шип»
- «Мечта сироты»
- «Проходящий колокол»
- «Роза Эрин» (слова Кларибель, музыка Жюля Бенедикта)
- "Мальчик-моряк"
- «Снег лежит белым»
- «Ссора окончена»
- «Два гнезда»
- «В каждом облаке есть положительная сторона»
- «Три часа утра» (песня о воздержании; слова анонимные, музыка Claribel)
- «Через Жасмин»
- "Tide Time (Spring Song)" (слова Claribel, музыка М. Г. Диксона)
- "Святые голоса"
- "Ухаживание Уолтера"
- "Нам лучше переждать"
- "Не плачь больше, дорогая"
- «Что мне нужно сказать правду?» (Ответ Робина на вопрос «Не скажете ли вы мне, почему?»)
- «Когда я был молод и справедлив»
- «Где бы ты ни был, мне покажется Эрин»
- «Разве ты не скажешь мне, почему, Робин?»
- «Почему я не могу отказаться, забыть»
- «Да, мы должны расстаться»
- «Ты и я» («Мы сидели у реки, ты и я»)
- «Ты пришел ко мне»
Коллекции
- Шестнадцать священных песен и гимнов. Слова доктора Х. Бонара, преподобного Ф. Уайтфилда, Кларибел и других. Музыка Кларибель. Переложение для одного или четырех голосов, фортепиано, фисгармонии или органа. (Бузи и компания, 1866 г.)
- Рождественская роза. Двенадцать баллад. (Бузи и компания, 1868 г.)
- Двенадцать новых баллад. (Музыкальный кабинет Бузи, № 158)
- Первый юношеский альбом: Sixteen Airs Кларибел и Салливана легко аранжирован для фортепиано. (Бузи: Музыкальные книги Кавендиша, № 14)
Современники с похожими именами
[ редактировать ]- Кларибел Дж. Барнард — американский композитор. Среди ее композиций для фортепиано соло - «Вальс цветения анютины глазки» и «Отголоски Ваусепи (Вальс)».
- Американский автор песен Джеймс К. Мэйси (1845–1918) писал под разными псевдонимами, в том числе «Розабель». В роли Розабель г-н Мэйси написал множество сентиментальных песен и коротких произведений для фортепиано соло.
См. также
[ редактировать ]- Английские женщины-писатели гимнов (18-19 века)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смит, Филлис (26 июля 1965 г.). «История Кларибел (Шарлотта Алингтон Барнард)» . Дж. У. Раддок и сыновья . Проверено 26 июля 2020 г. - через Google Книги.
- ^ Jump up to: а б с Скотт, Дерек Б. (2001). «Барнард [урожденная Пай], Шарлотта Алингтон» . Гроув Музыка онлайн . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.02083 . ISBN 978-1-56159-263-0 . Проверено 26 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Биография» . NetHymnal. Архивировано из оригинала 3 января 2016 года . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Жизнь в песне началась здесь, в Лауте» . Лаутский лидер. 13 октября 2005 г. Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Кларабель» . Лаутский музей . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Чарльз Кэри Барнард» . Крикетный клуб Броклсби Парк . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Джон МакКормак поет «Вернись к Эрин» в 1910 году» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 года . Проверено 26 июля 2020 г.
- ^ «Соединение с песней» . Conjubilant.blogspot.com . Проверено 26 июля 2020 г.
- ^ «Кларабель» . Совет графства Линкольншир. 23 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г. Проверено 15 декабря 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Шарлотты Алингтон Барнард или о ней в Интернет-архиве
- Вернись к Эрин
- Шарлотта Алингтон Барнард в ChoralWiki
- Документы, касающиеся Шарлотты Алингтон Барнард, в архивах Линкольншира
- Дерек Б. Скотт поет песню Claribel «Oh Mother! Take the Wheel Away» (около 1865 г.)
- Бесплатные партитуры в проекте Mutopia
- 1830 рождений
- 1869 смертей
- Английские авторы гимнов
- Английские композиторы
- Английские женщины-поэты
- Английские поэты XIX века
- Английские писательницы XIX века
- Композиторы из Лондона
- Люди из Лаута, Линкольншир
- Английские писатели XIX века
- Женщины религиозные писатели
- Английские музыканты XIX века
- Британские женщины-писатели гимнов
- Британские женщины-музыканты XIX века