Марк-Клод, они пухлые
![]() | Вы можете помочь расширить эту статью с помощью текста, переведенного из соответствующей статьи на французском языке . (Апрель 2017) Нажмите [Показать] для важных инструкций по переводу. |
Марк -Клод де Баттет (1530, Чамбери , затем в герцогстве Савойя - 1586, Женева ) был поэтом эпохи Возрождения, придворным и гуманистом. Он сформировал часть круга La Pléiade . Он был лордом феодальной арендной платы [ 1 ] Гриси в провинции Женевоации ( ныне Гриси-Сур-Айс ).
Жизнь
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Он пришел из старой семьи Савойарда, происходящей в Угине , и с конца 14-го века его предки получили различие в качестве секретарей по графам и герцогам Савойя в Шамбери, а также к графам и герцогам Генвуа («Будущие Женевоис-Неморы» Дом Савойя ) в Аннеси .
Его отцом был Клод де Батте, когда-то мастер-аудитор в суде в Аннеси, а затем синдик Чамбери. Отец Клода, Мермер де Баттет, унаследовал светлость Бурже-Ду-Лака и был секретарем Луи I, герцога Савойя . Мать Марка-Клода Жанна-Франсуаз де ла Мар была родом из Женевы -мать Джинн-Франсуазы была синдиикой этого города.
В 1536 году, когда Де Батте было всего шесть лет, Женеве победил герцога Савойя и навязал протестантизм - на протяжении всей своей жизни он был разрывался между своими католическими родителями из Савойя и его протестантской семьи из Женевы - канона Мугнье, в своей биографии поэта, утверждает, что следует верить, что, не публично отказавшись от своего католицизма, Марк-Клод придерживался новых доктрин с молодости, как и большинство поэтов Франции. Эффективно мы не находим ни одного слова ни в одном из его произведений, которые показывают, что он показывает был католиком. И нечеловеческой силой, матери и девственницей, она утомляла его. Природа на самом деле, но через веру не могла понять, каким может быть такое великое чудо, когда ее закон не желал этого ».
Исследования во Франции
[ редактировать ]В том же году, 1536 год, французские войска, объединенные в Женеву, вторглись в Савойю, которая оставалась аннексированной во Францию в течение почти 25 лет, к ущербу Турина и Карла III, герцога Савойя , который был изгнан в Ниццу . Это позволило Де Батте приехать в Париж для обучения в 1544 году, в возрасте 14 лет. Он, вероятно, учился в Коллеге де Байе , где Жак Пеллетье -дю -Манс преподавал . Сам де Батте написал, что он был «питался в моем детстве в Париже, изучая и зная письма». [ 2 ] Он получил различие для своего изучения букв, философии, геометрии и математики. В 1546 году он пошел учиться в College de Coqueret и Collège des Lecteurs Royaux . Он начал учиться писать стихи на французском, латинском и классическом греческом языке под Жаном Дауратом , давая ему опыт в классической мифологии. Даурат также призвал его экспериментировать с переводом латинских стихов на французский стих. Результаты оказались противоречивыми, и де Баттет сжег некоторых из них.
С 1547 года он присоединился к литературному кругу, известному как «Бригада». В Книге VII о его переработках Франс Паскье писал: «На этот раз было полностью посвящено музе. Участниками были Понтус де Тайарт, Эстен Джодель, Реми Белло, Жан-Антуан де Баиф, Жак Туро, Гилли Деса, Николас Денизот. , Луи Ле Каронд, Оливье де Магни, Джин де ла Прусе, Марк-Клод де Батте, Джин Падсат, Луис Де-Масюр, я сам. Драйт борьбы в битве. Его возглавляли Жан Даурат , Пьер де Ронсард и Йоахим Дю Белле , которые позже основали группу La Pléiade .
Де Батет был замечен на суде в Лувре кардиналом Одетом де Шамильоном , братом адмирала Гаспарда II де Колиньи , который привел его в круг Маргарет Франции, герцогиню Берри , дочь Фрэнсиса I. Это было там, где он встретил Беатрис Pacheco de Silva, жена главного дворянина из Savoy, граф Sébastien de Montbel d'Entremont. Она была главной леди в ожидании королевы Элеоноры Габсбурга , сестры Чарльза V и второй жены Фрэнсиса И. Беатрис Пачеко, оказалась первой музой Де Батте, и он считал ее воплощением своей музы Амальтеи . Тем не менее, их время вместе было кратким - когда Фрэнсис умер 31 марта 1547 года, а его сын Генрих II из Франции сменил его, Элеонора и Беатрис отправились в изгнание в Брюсселе .
В 1549 году Де Батте с радостью последовал заповедям на поэзии, которые стали опубликованы Йоахимом Дю Беллеем в качестве Defense et Иллюстрации De la Langue Française . Он подружился с Пьером де Ронсардом , и на всю оставшуюся жизнь они обменялись эпиграммами, восхваляющими друг друга. Де Батет отредактировал свою первую элегию Ле Трепас де ла Рейне де Наварре - эта работа добавила к тому, что все его коллеги -члены Ла -Плеяда.
Сначала вернуться в Савой
[ редактировать ]В 1554 году он вернулся в Савой и возобновил своих знакомых с друзьями Савойаром, которые остались там, в том числе Эммануэль-Филиберт де Пингон и Луи Миллиет . Шамбери все еще находился под французской оккупацией и французским парламентом. Новый кодекс законов был опубликован с предисловием Barthélemy Aneau , в котором жители Савойи назывались дикарями и варварами. В возрасте 27 лет де Батте опубликовал ожесточенное ответное животное в прозе, используя издатель Анджелин Бенуист в Лионе . Он был назван « Полога за Савойс против оскорблений анеара Бартеила . [ 3 ]
Вернуться в Лувр
[ редактировать ]Он вернулся в Париж в 1556 году
Амальтея
[ редактировать ]Конец доминирования французского
[ редактировать ]Окончательное возвращение в Савой
[ редактировать ]Де Батет умер в окружении своих племянников в 1586 году - он никогда не был женат и не имел никаких проблем.
Критический прием
[ редактировать ]Публикации
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]Работа
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- (По-французски) Жюль Филипп, Les Glory de la Savoie , J.-B. 198-199, уведомление.
- (по -французски) Юджин Риттер, ищет поэта Клода де Батте , Женева, книжный магазин Х. Георг, Женева,
- (по-французски) Франсуа Мугнье, Марк-Клод де Батет, поэт-поэт XVITH, заметьте о его жизни, его поэтических работах и во французской прозе и о своих друзьях. , воля М.-С. Извинения для Савойя Женева, Слаткин, 1971
- (по-французски) Сара Алин Стейси, Марк-Клод де Баттет 1529/31-1586: честь Савойя , Париж, Чемпион, 2006
- (по французскому) Энн Вейгель Жаклин де Монтбель д'Ардремонт: Савоярд во время войн религии: 1541-1599 , Чамбэри, Свотное общество истории и археологии, 2008.
- (по -французски) Луи Терро: История литературы Савоярд . Марк-Клод де Батте, С. Алин Стейси-страницы с 203 по 229. 2010. (Издатель: La Fontaine de Siloé).
- (по -французски) Конт -Амеде де Форас . Гербовый и НИБИЛИАЛЬНЫЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ САВОЙ , Аллиер, Гренобль, 1863. Ti.
- (на немецком языке) Урсула Шварскопф: Zur Familie des Eustace Chapuys в Анне , Библиотека гуманизма и эпохи Возрождения, 1966.t.28-P. 521-552.