Король-волшебник
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
«Король-волшебник» | |
---|---|
Рассказ Шевалье де Майи | |
![]() Волшебник и принцесса. Иллюстрация из «Желтой книги сказок» (1894 г.) | |
Оригинальное название | « Король-волшебник» |
Страна | Франция (1698 г.) |
Язык | Французский (первоначально) |
Жанр (ы) | Литературная сказка |
Публикация | |
Опубликовано в | Прославленные феи |
Тип публикации | Сборник сказок |
Дата публикации | 1698 |
Король-волшебник ( Le Roi Magicien ) — французская сказка, опубликованная в журнале Les Fees Illustres шевалье де Майи . [ 1 ] [ 2 ] Эндрю Лэнг включил его в «Желтую книгу сказок» . [ 3 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Король владел многими землями и владел магическими тайнами. Он женился на принцессе, и у них родился сын. Королева отправилась искать свою крестную фею , как только малышка окрепла, потому что ее предупредили, что ее муж — волшебник , а волшебники и феи давно враждуют. Ее фея-крестная дала ему дар угождать всем и быстро учиться. Несколько лет спустя королева умерла, приказав сыну ничего не делать, не посоветовавшись с этой феей.
Король был убит горем. Наконец, поскольку его знакомая обстановка постоянно напоминала ему о его королеве, он отправился в чужие земли, используя свое искусство, чтобы превращаться в животных и таким образом свободно передвигаться. В образе орла он увидел далекую страну, где у царицы была единственная дочь, поразительной красоты. Он унес ее и умолял выйти за него замуж. Хотя он поселил ее в красивом замке с прекрасными слугами и очаровательным попугаем в качестве домашнего любимца, ее пленение гарантировало, что ее никогда не удастся победить. Он не пускал ее к своему двору, но однажды подумал, что она могла услышать о прелестях его сына. Опасаясь, что он соперник, король отправил его в путешествие.
Принц путешествовал, пока не прибыл в королевство, из которого была украдена принцесса. Он был глубоко тронут этой историей, решил спасти ее и обратился за помощью к фее. Она заявила, что он не может добраться до заколдованного замка, где находится принцесса, и единственное, что она может придумать, — это поймать ее попугая. Когда принц сделал это, фея превратила принца в такого же попугая. В своем новом облике принц достиг принцессы и, увидев, что она не любит его отца-короля, рассказал ей, почему он здесь.
Фея создала колесницу, запряженную орлами, и велела пленному попугаю направить ее к замку. Там на нем сбежали принц и принцесса. Король последовал за ними в страну ее матери, но когда он попытался налить на них волшебное зелье, фея бросила его обратно в него. Это позволило им схватить его и лишить сил. Князь попросил о помиловании короля, и так оно и было. Поднявшись в небо, король поклялся никогда не прощать ни своего сына, ни фею.
Наследие
[ редактировать ]Исследователь Кэролин Эббейт предполагает, что сказка «Король-волшебник» имеет «несколько любопытных сходств, даже определенные повествовательные моменты» с оперой Моцарта «Волшебная флейта» (1791). [ 4 ]
Ученый Дафна Хугенбозем отмечает, что сказка также была опубликована на голландском языке под названием Koning Toveraar . [ 5 ]
Имя «Король-волшебник» также использовалось в качестве названия трилогии комиксов Уолли Вуда .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аббате, Кэролайн. В поисках оперы . Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. 2001. с. 62. ISBN 0-691-09003-3
- ^ Оксфордский спутник сказок . Под редакцией Джека Зипса. Издательство Оксфордского университета. 2015. с. 376. ISBN 978-0-19-968982-8
- ^ Ланг, Эндрю. Желтая книга сказок . Лондон; Нью-Йорк: Лонгманс, Грин и компания, 1906. стр. 100–107.
- ^ Аббате, Кэролайн. В поисках оперы . Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. 2001. С. 62-70. ISBN 0-691-09003-3
- ^ Хугенбозем, Дафна М. «Из литературного салона в детскую спальню. Переписывания французских сказок в Нидерландах. В: Féeries 8 (2011), стр. 91-116. [DOI: https://doi.org/10.4000/feeries.799 ]. Опубликовано в Интернете 15 апреля 2013 г., по состоянию на 23 марта 2021 г. URL: http://journals.openedition.org/feeries/799 ;