Jump to content

Индия (Библия)

Доминионы Соломона и его союзников: Савская с путешествием в Фарсис и Офир Роберта Уилкинсона (1798 г.)

В библейской географии Индия описывается как граничащая с Персидской империей Ахаменидов под властью Артаксеркса ( Ксеркса I ), как упоминается в Книге Эстер ( Есфирь 1:1 и Есфирь 8:9 ). [ 1 ] В 1-й книге Маккавеев , которая находится во Второканононе / аппрокрифе Антиха , упоминаются «индийские погонщики боевых слонов [второй век до нашей эры]» ( 1 Маккавеи 6:37 ). [ 1 ] Археологические находки в городах Шумера , в том числе в Кише , Лагаше и Уре , подтверждают торговлю между Индией и Месопатамией . [ 1 ] Например, из слоновой кости , изготовленные в Индии. в Месопотомии были найдены предметы [ 1 ]

В 3 Царств 9:26–27 обсуждается флот царя Соломона, плывущий в Офир («Софейр» и «Софара» в LXX), при этом слово Софир означает Индию на коптском языке ; поскольку в Индии было много золота, «общепринято считать, что Офир был портом в Индии». [ 1 ] В 3 Царств 10:22 упоминаются «золото, серебро, слоновая кость, обезьяны и павлины», привезенные флотом царя Соломона и царя Хирама в Израиль. [ 1 ] В Ветхом Завете слово, обозначающее павлин туки , слово, обозначающее слоновую кость шен хаббим , и слово, обозначающее обезьяну коф, вероятно, «происходят от их индийских аналогов токей , аб и капи соответственно». [ 1 ] В Притчах 7:17 , Псалмах 45:8 и Песне Соломона 4:14 упоминается индийское ароматное древесное алоэ , которое на иврите называется ахалим и происходит от санскритского агару . [ 1 ] В современных вавилонских текстах для обозначения полотна используется слово синдху используется слово синдон . (что означает «индеец»), как и в греческих текстах, в которых для этого слова [ 1 ] Термин Ходу в Эстер 1:1 — это библейское название Индии, которое происходит от слова «индуист» , относящегося к жителям реки Синдху на Индо-Гангской равнине . [ 2 ]

В « Циклопедии библейской, богословской и церковной литературы» говорится о индийских евреев представлении на Пятидесятницу : [ 3 ]

Недаром также задумано, что в списке иностранных евреев, присутствовавших на Пятидесятнице (Де 2:9), следует читать Ι᾿νδίαν, Индия , а не Ι᾿ουδαίαν, Иудея ; но еще более вероятным прочтением является Ι᾿δουμαίαν, Идумея , если вообще следует изменить общепринятое прочтение (см. Kuinol, Conmment. ad loc.). Еврейская форма « Ходду » — это аббревиатура Хонаду , которая идентична местным названиям реки Инд, «Хинду» или «Синдху», а также древнему названию страны, как оно появляется в «Вендидаде». Хапта Хенду». Родную форму «Синдус» заметил Плиний (vi, 23). [ 3 ]

Согласно Джеральду Фларри, контексту Иезекииля 38:5 , потомки Куша и Пхута проживают в Индии и на территории современного Пакистана. [ 4 ] С этой целью «сирийская, халдейская и арабская версии часто передают этот термин [Куш] Индией или индусами , как во 2Лт 21:16; Иса 11:11; Иса 18:1; Иер 13:23; Соф 3: 10.» [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Захариас П. Танди (1993). Индия и Запад в древности . Издательство Brill Academic . п. 212–267.
  2. ^ Дулин, Рэйчел Зоар (26 октября 2015 г.). «Тарнегол ходу, птица по имени индейка» . Дейтонский еврейский обозреватель . Проверено 7 марта 2024 г. Ходу — библейское название Индии (Есфирь 1:1), которое происходит от персидского слова «хинду», названия региона вокруг реки Инд. Кстати, русские, поляки и идиш тоже называют индейку индийской птицей. И даже по-турецки это называется Хинди, а именно Индия.
  3. ^ Jump up to: а б с МакКлинток, Джон (1872). Циклопедия библейской, богословской и церковной литературы . Харпер . п. 551.
  4. ^ Жак, Иеремия (28 мая 2019 г.). «Есть ли Индия в Библии?» . Филадельфийская труба . Проверено 9 августа 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b0c4585e43c5d2637a4aa10d6f651da9__1720915320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/a9/b0c4585e43c5d2637a4aa10d6f651da9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
India (Bible) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)