Jump to content

дух Анзака

(Перенаправлено из легенды Анзака )

Статуя Симпсона и его осла работы Питера Корлетта возле Австралийского военного мемориала . в Канберре

Дух Анзака или легенда Анзака — это концепция, которая предполагает, что австралийские и новозеландские солдаты обладают общими характеристиками, в частности качествами, которые эти солдаты предположительно продемонстрировали на полях сражений Первой мировой войны . [ 1 ] Эти предполагаемые качества включают в себя выносливость, смелость, изобретательность, хорошее чувство юмора, ловкость и товарищеские отношения . Согласно этой концепции, солдаты воспринимаются как невинные и здоровые, стоические и немногословные , непочтительные перед лицом власти, естественно эгалитарные и презирающие британские классовые различия . [ 2 ]

Дух Анзака также имеет тенденцию отражать идею австралийского и новозеландского «национального характера», при этом Галлиполийскую кампанию иногда называют моментом зарождения государственности как Австралии, так и Австралии. [ 2 ] и Новой Зеландии. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Впервые это было выражено в репортаже Эллиса Эшмида-Бартлетта о бухте Анзак высадке в ; а также позже и гораздо более широко Чарльза Бина . Он считается австралийской легендой, хотя критики называют его мифом Анзака . [ 2 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]

Историческое развитие концепции

[ редактировать ]

Британский военный корреспондент Эллис Эшмид-Бартлетт предоставил первые сообщения о высадке в бухте Анзак недавно сформированного армейского корпуса Австралии и Новой Зеландии (АНЗАК). Его отчет был опубликован в Австралии 8 мая 1915 года:

Они не ждали ни приказа, ни подхода лодок к берегу, а, выскочив в море, выходили на берег и, образуя какую-то грубую линию, бросались прямо на вспышки неприятельских винтовок. [ 10 ]

Рассказ Эшмид-Бартлетта о солдатах был бесстыдно героическим:

В этой войне не было более прекрасного подвига, чем эта внезапная высадка в темноте и штурм высоты... Генерал Бердвуд сказал писателю, что он не может в достаточной мере похвалить мужество, выносливость и солдатские качества колонистов (« австралийцы) были счастливы, потому что их судили впервые и не нашли нужных. [ 2 ]

Также в 1915 году, в ответ на сообщения об усилиях австралийских войск, австралийский поэт Банджо Патерсон написал «Теперь мы все австралийцы», включая стих:

Характер, который может показать гонка
Доказано дробью и сталью,
И теперь мы знаем, что знают нации
И почувствовать то, что чувствуют нации. [ 11 ]

Дух Анзака особенно популяризировал Чарльз Бин , официальный военный историк Австралии. Для солдат в битве при Галлиполи , утверждал Бин, жизнь не имела бы смысла, если бы они предали идеал товарищества. [ 2 ] Несмотря на поражение в Галлиполи, австралийские и новозеландские солдаты проявили большое мужество, выносливость, инициативу и дисциплину. Анзак отвергал ненужные ограничения, обладал сардоническим чувством юмора, презирал опасность и доказал, что на поле боя он равен любому. [ 12 ] Бин изложил значение Анзака в своей публикации «Анзак в Амьен» :

Анзак отстаивал и до сих пор выступает за безрассудную доблесть в благом деле, за предприимчивость, находчивость, верность, товарищество и выносливость, которые никогда не потерпят поражения. [ 13 ]

В 1958 году была опубликована книга Рассела Уорда « Австралийская легенда» . Пропагандируя эгалитаризм австралийского буша и его превращение в солдат Анзака в качестве австралийской легенды, эта книга вскоре стала знаковой книгой в австралийской исторической литературе. [ 14 ] В 1960-х и 1970-х годах из-за несоблюдения Дня Анзака в обществе в целом идея уникального духа Анзака начала угасать. Интерес к Дню Анзака, особенно среди бэби-бумеров , достиг самой низкой точки после антивоенных демонстраций по поводу участия Австралии во Вьетнамской войне. [ 15 ] Возрождение популярного празднования Дня Анзака в 1980-х годах (возможно, связанное с выпуском фильма «Галлиполи ») вернуло идею духа Анзака на видное место в австралийском политическом дискурсе. [ нужна ссылка ] Увеличилось количество людей, особенно молодежи, посещающих службу «Рассвет в День Анзака» в Австралии и Новой Зеландии. [ 16 ] где часто вызывается дух Анзака. [ 17 ] [ 18 ]

Национальная идентичность

[ редактировать ]

Кампания в Галлиполи , произошедшая всего через четырнадцать лет после создания Федерации Австралии , стала одним из первых международных мероприятий, в которых австралийцы приняли участие в качестве австралийцев. Таким образом, это событие рассматривалось как ключевое событие в формировании чувства национальной идентичности. [ 19 ] По словам профессора истории доктора Фрэнка Бонджорно :

Кампания в Галлиполи стала началом истинной австралийской государственности. Когда в 1914 году Австралия вступила в войну, многие белые австралийцы считали, что у их Содружества нет истории, что оно еще не стало настоящей нацией, что его самые славные дни еще впереди. В этом смысле кампания в Галлиполи стала определяющим моментом для Австралии как новой страны. [ 20 ]

День Анзака в Мэнли, Брисбен, Квинсленд, Австралия (1922 г.)

Эрнеста Скотта Влиятельная книга «Краткая история Австралии» , которая оставалась стандартным школьным учебником в течение почти четырех десятилетий, начиная с 1916 года, и выдержала шесть изданий при жизни автора, четко изложила эту концепцию. В предисловии к первому изданию книги Скотт связал европейское заселение Австралии с идеей превращения Австралии в нацию на полях сражений при Галлиполи:

Эта «Краткая история Австралии» начинается с пустого места на карте и заканчивается записью на карте нового названия — Анзака. [ 14 ]

Чарльз Бин также пропагандировал эту точку зрения, расширяя ее, предполагая, что государственность Новой Зеландии также зародилась во время Первой мировой войны. В 1924 году Бин писал:

День Анзака теперь принадлежит прошлому, и во время войны вся энергия была сосредоточена на будущем, но влияние Галлиполийской кампании на национальную жизнь Австралии и Новой Зеландии было слишком глубоким, чтобы исчезнуть… это было 25 апреля 1915 года. родилось сознание государственности. [ 16 ]

Популярное мнение о том, что анзаки своим духом сформировали национальный характер Австралии, до сих пор часто выражается. [ 17 ] Например, в 2006 году генерал-губернатор Австралии Майкл Джеффри выступил с обращением, в котором сказал, что, хотя Анзаки проиграли кампанию, они создали прочную идентичность Австралии:

Мы призваны вспомнить боевые жертвы австралийских фермеров и счетоводов, учителей и рабочих, а также отметить выдающееся мужество и силу характера перед лицом постоянных невзгод... [Кампания] завоевала для нас непреходящее чувство национальной идентичности, основанное на об этих знаковых чертах товарищества, мужестве, сострадании и разуме. [ 17 ]

Расширением этой веры является идея о том, что Анзаки подают пример будущим поколениям австралийцев, закладывая основу «австралийских ценностей». В 2007 году министр обороны Австралии Брендан Нельсон сформулировал эту точку зрения, заявив, что Анзаки «сформировали наши ценности и делают нас такими, какие мы есть, напоминая нам, что есть некоторые истины, которыми мы живем». [ 18 ] Нельсон ранее утверждал, что история Симпсона и его осла, спасающего раненых в Галлиполи, «представляет собой все, что лежит в основе того, что значит быть австралийцем». [ 21 ]

Иногда говорят, что дух Анзака проявляется во время гражданских кризисов в Австралии. Например, Лига вернувшихся и оказанных услуг Австралии заявляет:

Дух АНЗАК продолжает действовать и сегодня, в трудные времена, такие как циклоны, наводнения и лесные пожары. В такие моменты австралийцы собираются вместе, чтобы спасти друг друга, облегчить страдания, предоставить еду и кров, позаботиться друг о друге и дать понять жертвам этих бедствий, что они не одиноки. [ 1 ]

В Новой Зеландии дух Анзака также рассматривается в некоторых кругах как важный компонент национальной идентичности Новой Зеландии. Министерство культуры и наследия правительства Новой Зеландии заявляет:

Новозеландские солдаты отличились своим мужеством и мастерством, установив прочную связь с австралийцами, вместе с которыми они сражались ... Огромные страдания причинила маленькой стране потеря такого большого количества молодых людей. Но кампания в Галлиполи продемонстрировала отношения и качества – храбрость, упорство, практичность, изобретательность, преданность королю и товарищам – которые помогли Новой Зеландии определить себя как нацию, даже несмотря на то, что она беспрекословно сражалась на другом конце света во имя Британская империя. После Галлиполи Новая Зеландия обрела большую уверенность в своей самобытности и большую гордость за международный вклад, который она могла внести. А взаимное уважение, заработанное во время боевых действий, легло в основу тесных связей с Австралией, которые продолжаются и сегодня. [ 22 ]

Профессор Мэннинг Кларк в своей влиятельной работе «История Австралии » предложил контрастный образ невинного и благородного солдата Анзака. Из различных источников он предоставил доказательства плохого поведения солдат. устраивали сексуальные оргии с 18-летней девушкой в ​​лагере Бродмидоуз . Например, он задокументировал, что некоторые из них, будучи новобранцами, перед отправкой на войну [ 20 ] Другие столкнулись с полицией в жестоких потасовках на улицах Мельбурна . [ 20 ] Кларк также зафиксировал, что в Египте некоторые солдаты сжигали имущество местных жителей, дрались, напивались и устраивали беспорядки.

Другие ученые, такие как профессор политологии Университета Ла Троб Роберт Манн , также поставили под сомнение правдивость легенды об Анзаке, утверждая, что правильнее было бы описать эту концепцию как мифологию . [ 2 ] Доктор Дейл Блэр из Университета Дикина предполагает, что:

Хотя такие черты, как эгалитаризм, находчивость и инициатива, воспринимаются и сохраняются в народной памяти страны как правдивое представление не только австралийских солдат Первой мировой войны, но и национального характера, они не были достаточно очевидны в опыте австралийских солдат Первой мировой войны. 1-й батальон [в Галлиполи], чтобы оправдать свое продвижение как общую характеристику австралийских солдат или нации. [ 23 ]

По словам Блэра, официальный военный историк Чарльз Бин «выдвигал идеализированный взгляд на жертвоприношение, призванное придать нации более высокий смысл и комфорт в качестве компенсации за смерть ее солдат». [ 23 ] Бин написал в своем дневнике, что «правила цензуры запрещают критику» и что военный корреспондент должен избегать «ненужного беспокойства своих семей дома». Профессор Верити Бургманн из Мельбурнского университета утверждает, что преобладающая картина Анзака и последующих сражений на Западном фронте как высшего символа национального единства и общих жертв является искажением, поскольку два референдума о призыве на военную службу в Австралии были провалены, и многие австралийцы были полностью против любого участия в войне. [ 24 ] Противоречивые сообщения о фактических событиях высадки в Галлиполи 25 апреля 1915 года продолжают появляться благодаря противоречивым сообщениям очевидцев. [ 25 ] Другие скептики подвергли сомнению идею о том, что «национальный характер» Австралии сформировался на пляжах Галлиполи. В 2008 году в редакционной статье Sydney Morning Herald говорилось:

Но почему австралийцы сейчас, 90 лет спустя, все еще так жаждут какого-то стереотипного подтверждения своего характера? Почему неуверенность в себе? Опасность трансформации (поскольку память заменяет память, а память заменяет национализм) заключается в том, что торжественность и серьезная цель Дня Анзака будут потеряны в неуместных поисках какой-то сущности австралийскости. [ 26 ]

Точно так же историк Марк Маккенна оспаривает представление о том, что черты характера, которые предположительно определяют дух Анзака, являются уникальными и явно австралийскими, утверждая, что эти добродетели на самом деле универсальны, поскольку «находятся в Палестине и Ираке, в Дарфуре и Восточном Тиморе, в Афганистане и Зимбабве." [ 27 ]

Алан Янг, ветеран Второй мировой войны и кинорежиссер, в своем фильме представляет иной взгляд на истоки традиции Анзак. Формирование традиций Анзака, Нерассказанная история . Янг утверждает, что «если Галлиполи является родиной аббревиатуры Анзак, то Западный фронт - это место, где легенда Анзака выросла, выстояла и закрепила свое место в международной истории; и в наших сердцах». Он указывает, что в «настоящей войне» на Западном фронте погибло в пять раз больше людей, чем в результате катастрофической диверсии в Галлиполи, однако многие австралийцы очень мало знают об этой жертве.

Некоторые также критиковали мужскую подоплеку легенды об Анзаке. Согласно популярным представлениям о духе Анзака, мужские связи или партнерство становятся основной характеристикой австралийства, однако считается, что эти характеристики подразумевают, что истинный австралиец неизбежно и только мужчина. [ 28 ] Поэтому некоторые феминистки описывают это понятие как исключающее и дискриминационное и утверждают, что в результате оно не может определить, что значит быть австралийцем. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Профессор Джой Дамуси поставила под сомнение взгляд на австралийский национальный характер, который опирается исключительно на милитаризм и героизм, утверждая, что это затмевает более сложное, разнообразное и всеобъемлющее понимание идентичности. [ 31 ]

В более широком смысле, доктор Мартин Болл из Мельбурнского университета утверждает, что объединение духа Анзака с коллективным австралийским национальным характером обнажает некритически узкое понимание австралийской истории:

Традиция Анзака несет в себе множество ценностей, которые мы все должны прославлять, но этот миф также подавляет те части австралийской истории, с которыми трудно иметь дело. Анзак – это средство забыть истоки Австралии. Коренное население удобно отсутствует. Пятно от осужденного вытирается. Послевоенная иммиграция еще не расширила культурную самобытность населения. [ 32 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б «Дух АНЗАК» . Западно-Австралийское отделение Лиги вернувшихся и оказанных услуг Австралии . 2003. Архивировано из оригинала 19 августа 2006 года . Проверено 10 ноября 2006 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Роберт Манн , Военный миф, который создал нас, The Age , 25 апреля 2007 г.
  3. ^ Эндрю Лич, Миф о нации. Архивировано 19 марта 2012 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Почему День Анзака такой особенный? История Новой Зеландии онлайн
  5. ^ «Барис Аскин, Путеводитель по Трое» . Архивировано из оригинала 30 марта 2009 года . Проверено 26 мая 2010 г.
  6. Тони Смит, Использование мифа об Анзаке для подавления инакомыслия , Австралийский обзор по связям с общественностью , 11 сентября 2006 г.
  7. Бен Найт, Разрушая наш «миф» о Галлиполи, ABC news , 2 ноября 2008 г.
  8. ^ Мэтт Макдональд, «Чтобы мы не забыли»: обращение к мифу об Анзаке и памяти о жертвах во время австралийской военной интервенции , документ, представленный на ежегодном собрании 50-го ежегодного съезда Ассоциации международных исследований «Исследование прошлого, предвидение будущего», Нью-Йорк Marriott Marquis, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США, 15 февраля 2009 г.
  9. ^ Грэм Сил, Изобретая Анзак: землекоп и национальная мифология , Сент-Люсия: сеть API и UQP, 2004.
  10. ^ «Рассвет легенды: Эллис Эшмид-Бартлетт» . Австралийский военный мемориал . Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года . Проверено 10 ноября 2006 г.
  11. ^ Патерсон, AB (1915). «Теперь мы все австралийцы» . Старая поэзия . allpoetry.com . Проверено 10 ноября 2006 г.
  12. ^ «Дух АНЗАК» . Австралийский военный мемориал . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 2 мая 2008 г.
  13. ^ Национальная библиотека Австралии , "Чарльз Эдвин Вудро Бин"
  14. ^ Перейти обратно: а б Джон Арнольд, «История Австралии в печати: библиографический обзор влиятельных текстов двадцатого века». Архивировано 6 августа 2008 г. в Wayback Machine , Национальное исследование школьной истории, правительство Австралии.
  15. ^ «Дух Анзака, Австралия , 25 апреля 2006 г. » Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года . Проверено 25 апреля 2008 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б Анн-Мари Хеде и Джон Холл, «День Анзака и австралийский национализм: оценка маркетингового жизненного цикла этого культурного явления», Университет Дикина: www.deakin.edu.au/research/stories/hede/anzac-vietnam.doc
  17. ^ Перейти обратно: а б с «День Анзака запомнили во всем мире» . Новости ABC онлайн . 25 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 29 апреля 2007 г. Проверено 10 мая 2007 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б «Тысячи людей отмечают День Анзака в Галлиполи» , Sydney Morning Herald , 25 апреля 2007 г.
  19. ^ «День Анзака: вспоминая служивших австралийцев» . Новости ABC онлайн . 24 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2008 г. Проверено 25 мая 2008 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с «День АНЗАК» , Портал культуры и отдыха правительства Австралии. Архивировано 9 августа 2011 г. на Wayback Machine.
  21. ^ «Обучайте австралийским ценностям или «убирайтесь», - говорит Нельсон , премьер-министр , Австралийской радиовещательной корпорации 24 августа 2005 г.
  22. Правительство Новой Зеландии, День Анзака. Архивировано 20 мая 2010 г. в Wayback Machine.
  23. ^ Перейти обратно: а б Питер Эдгар, «Обзор Dinkum Diggers: австралийский батальон на войне», Дейл Блэр. Архивировано 9 июня 2007 года в Wayback Machine , Australian War Memorial Journal.
  24. Шейн Кэхилл «Не упоминайте антивоенные настроения». Архивировано 8 июля 2008 года в Wayback Machine , The University of Melbourne Voice , Vol. 3, № 1, 14 апреля - 12 мая 2008 г.
  25. ^ B-Генерал Аспиналл-Огландер
  26. ^ «Анзак: день, чтобы подавить пыл отчаянной славы» . Сидней Морнинг Геральд . 25 апреля 2008 года . Проверено 26 апреля 2008 г.
  27. Марк МакКенна, Патриотический акт. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine , The Australian , 6 июня 2007 г. По состоянию на 16 июня 2007 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б «Национальная идентичность». Архивировано 18 апреля 2008 года в Центре австралийских исследований Wayback Machine , Христианский университет Петры.
  29. ^ ABC Radio National / Открытое обучение, «Хороший гражданин». Программа вторая: Воображая Австралию. Архивировано 11 апреля 2008 г. в Wayback Machine , Австралийская радиовещательная корпорация , 1998 г.
  30. Патрисия Гримшоу, Мэрилин Лейк, Энн МакГрат и Мэриан Квартли , Создание нации , Макфи/Гриббл/Пингвин, 1994 г. (переиздано в 1996, 2000 г.) ISBN   0-86914-095-7
  31. ^ «Галлиполи - вспоминая и учась». Архивировано 8 июля 2008 г. в Wayback Machine , Мельбурнский университет Voice Vol. 3, № 1, 14 апреля - 12 мая 2008 г.
  32. Мартин Болл, Что означает возрождение Анзака , The Age , 24 апреля 2004 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b355beb8f389068b87402d9d4bc3b166__1723683900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/66/b355beb8f389068b87402d9d4bc3b166.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anzac spirit - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)