Г.В. Стоунер
Джордж Уолтер Стоньер или Г.В. Стоньер (1903–1985) был английским критиком, писателем и радиодраматургом, а также литературным редактором журнала New Statesman . Он вел еженедельную колонку в New Statesman в течение двадцати лет до 1961 года под псевдонимом Уильям Уайтбейт. [1] Он был аранжировщиком Гюстава Флобера , «Бувара и Пекюше» а его радиоспектакли включали «Офелию» , «Тень на странице» , «Дом напротив» и «Человек в котелке» . Он был автором статей в The Observer , Daily Telegraph , литературных журналах и Sight & Sound . Он также был автором широко известной новеллы « Мемуары призрака» и шести других книг: «Бритье сквозь блиц» , «Тень на странице» , «Гог Магог» , «Мой дорогой кролик» , «Через Лондон с единорогом » и «Картинки на тротуаре» , иллюстрированные Эдвард Ардиццоне . Он был первым, кто перевел на английский классический рассказ Жюля Ренара о нелюбимом ребенке Пуаль де Каротт . Оно было опубликовано (как «Морковь» ) в 1946 году издательством Gray Walls Press в издании, иллюстрированном Фредом Ульманом .
Избранный список работ
[ редактировать ]- Картинки на тротуаре (Лондон: Майкл Джозеф, 1955). Иллюстрировано Эдвардом Ардиццоне
- Гог, Магог и другие критические эссе (Лондон: JM Dent and Sons, Ltd., 1933). [2]
- Мемуары призрака (Grey Walls Press, 1947) [3]
- Английская сельская местность в цвете (Лондон: BT Batsford, Ltd., 1957) [4]
- Мой дорогой кролик ( Хоманд ван Тал, 1946) [5]
- Тень на странице (Лондон: Cresset Press, [nd]) [6]
- Бритье через блиц (Лондон: Джонатан Кейп, 1943) [7]
- Зачарованный парк [8]
Вклад в другие работы
[ редактировать ]- Гиссинг, Джордж , Нью-Груб-стрит (издательство Оксфордского университета, World's Classics, 1958). Введение Г.В. Стоньера [9]
- Стоньер, Г.В. (ред.); с иллюстрациями Николаса Бентли, New Statesman Competitions (Лондон: Фабер и Фабер, 1946) [10]
- Ренар, Жюль; переведено на английский Г.В. Стоньером и с рисунками Фреда Ульмана, Морковь [Poil de carotte] (Лондон: Gray Walls Press, 1946). [11]
- Флобер, Гюстав ; переведен на английский Т. В. Эрпом и Г. В. Стоньером, Буваром и Пекюше (Лондон: Джонатан Кейп, 1936) [12]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Первая страница» . Вид и звук . Том. 31, нет. 1. Британский институт кино. Зима 1961–1962 гг. п. 3 . Проверено 3 декабря 2022 г. - через Archive.org .
- ^ «Гог-Магог и другие критические очерки / Г.В. Стоньер. — Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Мемуары призрака / Г.В. Стоньер. — Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Английская сельская местность в цвете. - Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Мой дорогой кролик / Г.В. Стоньер. — Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Тень на странице / Г.В. Стоньер. — Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Пробираясь сквозь блиц / Г.В. Стоньер. — Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Зачарованный парк – Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Улица Нью-Груб: роман / с предисловием Г.В. Стоньера. - Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Конкурсы новых государственных деятелей. Под редакцией Г.В. Стоньера. Рисунки нарисовал Николас Бентли. - Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «[Poil de carotte.] Морковь. Перевод… Г.В. Стоньера с рисунками Фреда Ульмана. - Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
- ^ «Бувар и Пекюше... Перевод Т.В. Эрпа, Г.В. Стонье и др. - Британская библиотека» . explore.bl.uk . Проверено 31 января 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Обзор мемуаров призрака, заархивированных 22 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
- Эссе о Стоньере и мемуарах призрака
- Г.В. Стоньер из Библиотеки Конгресса , с 12 записями в библиотечном каталоге - все под названием «Стоньер, Джордж Уолтер».